جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
مرور
>
مرور کلید واژه ها
>
نهضت ترجمه
مرتب سازی بر اساس
عنوان
نویسنده
جنس منبع
محل
ناشر
تاریخ تغییر
و به صورت
صعودی
نزولی
وتعداد نمایش
5
10
15
20
30
40
50
فرارداده در صفحه باشد
جستجو
خروجی
چاپ نتایج
Mods
Dublin Core
Marc
MarcIran
Pdf
اکسل
انتخاب همه
1
2
3
تعداد رکورد ها : 27
عنوان :
كندي خالد بفلسفته
نویسنده:
عبد الكريم الزنجاني
نوع منبع :
کتاب , مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
فهرست
زبان :
عربی
کلیدواژههای اصلی :
نهضت ترجمه
,
فلسفه اسلامی
,
تاریخ فلسفه
,
تاریخ و فرهنگ عراق
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
در باب اندیشه اسلامی [کتاب عربی]
نویسنده:
ابراهيم مدكور
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
فهرست
وضعیت نشر :
سمیرکو للطباعه والنشر والاعلان,
زبان :
عربی
کلیدواژههای اصلی :
نهضت ترجمه
,
فلسفه ارسطو
,
فلسفه اسلامی
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ابزار انتقال، ترجمه و تحول در فرهنگ متنی قرون وسطی [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Robert Wisnovsky, Faith Wallis, Jamie C. Fumo, Carlos Fraenkel
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
Brepols,
زبان :
انگلیسی
کلیدواژههای اصلی :
نهضت ترجمه
,
دین مسیح
,
فرهنگ مسیحی
,
تمدن غربی
,
تاریخ تمدن
,
فلسفه قرون وسطی مسیحی
چکیده :
ترجمه ماشینی: در این جلد، گروه تحقیقاتی دانشگاه مک گیل در زمینه انتقال، ترجمه و دگرگونی در فرهنگهای قرون وسطی و همکارانشان بازتاب جدیدی را در مورد پویایی دریافت متون و ایدهها از دوران باستان یا سایر فرهنگهای معاصر آغاز میکنند. تمدنهای اروپای غربی، عربی/اسلامی و یهودی در قرون وسطی با همه ویژگیهای تاریخیشان، در شبکه پیچیده انتقال فرهنگی که از طریق ترجمه عمل میکرد و ناگزیر دگرگونی آنچه دریافت شده بود، مشارکت داشتند. این فرآیند سه گانه چیزی است که تاریخ فکری قرون وسطی را تعریف می کند. هر عمل انتقالی وجود یک «علت مؤثر» را فرض میکند - ترجمه، تفسیر، کتاب، کتابخانه و غیره. با این حال، چنین وسایل انتقالی، محفظههای غیرفعال نیستند که محصولات فرهنگی در آنها حمل میشوند. برعکس: وسایل نقلیه خود مواد ارسال شده را انتخاب، شکل داده و تغییر می دهند و محصولات فرهنگی باستانی یا بیگانه را در محیط دیگری قابل استفاده و جذاب می کنند. مطالعات موردی موجود در این جلد تلاش میکند تا این فرآیندهای بزرگتر را در پیشزمینه بیاورد. آنها زمینه را برای تاریخ فکری جدید تمدن های قرون وسطایی با همه تنوع شان، بر اساس این فرض اصلی که این تمدن ها نه تنها دارای میراث فرهنگی از دوران باستان هستند، بلکه مهمتر از آن، یک «سیستم عامل» به طور کلی قابل مقایسه برای درگیر شدن با آن میراث، به اشتراک گذاشته اند. هر یک فرهنگ انتقال بود و ادعای مالکیت بر دانش معتبر به ارث رسیده از گذشته داشت. هر کدام به ترجمه بستگی داشت. سرانجام، هر کدام آنچه را که تصاحب می کرد، تغییر داد.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
فرهنگ های متنی قرون وسطی: عوامل انتقال، ترجمه و دگرگونی [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Faith Wallis, Robert Wisnovsky
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
de Gruyter,
زبان :
انگلیسی
کلیدواژههای اصلی :
نهضت ترجمه
,
بوم شناسی
,
فرهنگ مسیحی
,
تاریخ مسیحیت
,
متون دینی مسیحی
,
2- فلسفه قرون وسطی (اعم از مسیحی و یهودی و اسلامی)
,
فلسفه قرون وسطی مسیحی
چکیده :
ترجمه ماشینی: درک اینکه چگونه فرهنگ های متنی قرون وسطی با میراث دوران باستان (انتقال و ترجمه) درگیر می شوند، بستگی به این دارد که دریافت یک کنش فرهنگی خلاقانه (تحول) است. این مقالات بر مردم، جوامع و مؤسساتی تمرکز میکنند که کار انتقال، ترجمه و تبدیل را انجام میدادند - «عاملها». موضوع از پزشکی تا نجوم، ادبیات تا جادو را در بر می گیرد، در حالی که زمینه فرهنگی جوامع اسلامی و یهودی و همچنین بیزانس و غرب لاتین را در بر می گیرد. آنچه این مطالعات را متحد می کند توجه آنها به چالش های روش شناختی و مفهومی تفکر در مورد عاملیت است. هر عاملی با یک دستور کار عمل نمی کرد و گاهی اوقات دستور کار بر اساس نیازهای فوری یا ملاحظات مذهبی انجام می شد که در عین اینکه برای بازیگران الزام آور است، اما برای ما مبهم تر است. اینکه می گویند یک متن برای انتقال یا ترجمه «در دسترس» می شود به چه معناست؟ و چرا برخی از متون، پس از انتقال، در محیط جدید خود موفق نمی شوند؟ بنابراین، این مجموعه به یک «بومشناسی» پیچیدهتر انتقال اشاره میکند، که در آن نه تنها افراد و تیمهای افراد، بلکه فضاهای اجتماعی و فرهنگهای محلی نیز به عنوان عوامل خلاقیت فرهنگی عمل میکنند.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
دیالکتیک افلاتون در جهان عربی
نویسنده:
داریوش درویشی
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
کلیدواژههای اصلی :
نهضت ترجمه
,
دیالکتیک
,
ارسطو
,
روش قیاسی
,
جدل
,
افلاتون
,
منطق عربی
,
افلاتون
,
منطق عربی
چکیده :
منطق، یکی از مهم ترین دلبستگی های مترجمان در نهضت ترجمة آثار یونانی سریانی به زبان عربی بود. اما آن چه ایشان محور کار خود قرار داده بودند مجموعه رساله های ارگانون ارسطو بود. در این دوره، «دیالکتیک» افلاتون، نه به طور مستقیم، بلکه با واسطة ارسطو به دست اعراب رسید. این واسطه، سبب شد که فهم دقیق این روش استنتاجی امکان پذیر نشود. درواقع، از همان روزهای آغازین ورود منطق به جهان عربی، منطق دانان عرب «دیالکتیک» را با نام بسیار گمراه کنندة «جدل»، صرفاً به عنوان رقیبی برای منطق راستین، یعنی منطق قیاسی ارسطو شناختند. پژوهش حاضر می کوشد ابتدا طرحی از دیالکتیک افلاتون به عنوان روشی استنتاجی فراهم آورد، آن گاه شناخت منطق دانان عرب را از «دیالکتیک» افلاتون ارزیابی کرده و مورد انتقاد قرار دهد. ضمن این پژوهش، تلاش خواهد شد که برگردان واژة «دیالکتیک» به «جدل»، به بوتة نقد گذارده شود. پیشنهاد پژوهش حاضر این است که این برگردان، به جز صورت بندی ارسطو، با تأثیرپذیری مترجمان از زبان سریانی صورت گرفته است
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
نقد و بررسی دیدگاه چند اندیشمند معاصر در باب فلسفه اسلامی
نویسنده:
راضیه یوسفزاده
نوع منبع :
رساله تحصیلی , نقد دیدگاه و آثار(دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات) , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
ایرانداک,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
نهضت ترجمه
,
نقد
,
هستی شناسی(فلسفه)
,
کیهان شناسی
,
علم احکام نجوم
,
معارف اسلامی
,
هستیشناسی
,
فلسفه اسلامی
,
حکمت متعالیه
,
کیهانشناسی
,
اصطلاحنامه عرفان
,
هنر و علوم انسانی
,
صدرالدین شیرازی، محمدبن ابراهیم
,
سهروردی، عمربن محمد
,
صدرالدین شیرازی، محمدبن ابراهیم
,
هنر و علوم انسانی
,
صدرالدین شیرازی، محمدبن ابراهیم
,
صدرالدین شیرازی، محمدبن ابراهیم
,
سهروردی، عمربن محمد
,
سهروردی، عمربن محمد
,
صدرالدین شیرازی، محمدبن ابراهیم
,
هنر و علوم انسانی
,
سهروردی، عمربن محمد
,
هنر و علوم انسانی
,
اشراق (فلسفه)
چکیده :
در اثر حاضر به بررسی دیدگاه چند اندیشمند معاصر پرداختهایم. بدین ترتیب نخست، اطلاق صفت عربی بر این بنای تفکر مورد نقد قرارگرفته و نیز تبیین شدهاست که فلسفه اسلامی، به چه معنا «اسلامی» است؟ سپس گزارش دیدگاه این اندیشمندان در موضوعات زیر ارائه شدهاست:انتقال فلسفه از یونان به عالم اسلام از رهگذر نهضت ترجمه، کندی و دریافت فلسفه یونانی، سهروردی و سنت اشراق، رابطه عرفان و فلسفه با تکیه بر ابنعربی و ملاصدرا، ورود فلسفه اسلامی به دنیای غرب و در نهایت، گرایشهای اخیر در فلسفه اسلامی با تمرکز بر روی مکتب اشراق و حکمت متعالیه.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
تفکر یونان و نخستین فیلسوفان مسلمان در بوته نقد
نویسنده:
علی فلاح رفیع
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه متنی
وضعیت نشر :
قم: موسسه آموزشی و پژوهشی امام خمينی قدسسره,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
تاریخ فلسفه اسلامی
,
نقد فلسفی
,
فلسفه یونان
کلیدواژههای فرعی :
نهضت ترجمه ,
عروض وجود بر ماهیت ,
اسکندریه ,
تقسیم بندی علوم ,
حدوث ,
علم نفس ,
دانشگاه جندی شاپور ,
جندی شاپور ,
تعریف فلسفه ,
فلسفه اسلامی ,
براهین اثبات واجب(حکمت نظری) ,
فیض الهی ,
عقل(منطق) ,
نظریه صدور ,
حران ,
تمدن اسلامی ,
مترجمان مسلمان ,
بایسته هاى منتقد ,
نقد فلسفى در جهان اسلام ,
نخستین رویارویى فرهنگى در اسلام ,
یعقوبیان ,
سریانیان ,
ماهیت فلسفه اسلامى ,
عقد الحمل و عقد الوضع ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
ملاصدرا شیرازی: صدرالمتألهین
,
ابن سینا: ابوعلی سینا
چکیده :
كلمه «نقد» در لغت، به معناى «بهترين را برگزيدن» يا «اصل را از غير اصل تمييز دادن» است؛ چنانچه در لسان العرب آمده است: «نقد: تمييزُ الدّراهمِ و اِخراجُ الزّيفِ منها»؛ نقد، نظر كردن در دراهم و برگزيدن سره از ناسره را گويند. بر همين اساس، در اصطلاح، نيز «نقد» به بررسى سخنان و انديشه ها و محك زدن آن ها اطلاق مى شود. بنابراين، آنچه در عرف به نقد و نقادى شهرت يافته مبنى بر لزوم همراه بودن نوعى تعييب و تضعيف با نقد، معناى اوليه نقد نيست، بلكه اين كلمه از ديرباز در فارسى و عربى، بر وجه مجاز در مورد شناخت محاسن و معايب كلام به كار مى رفته است؛ چنان كه امروزه در زبان اروپايى لفظى كه براى همين منظور به كار مى رود، در اصل، به معناى راى زدن و داورى كردن است: در زبان فرانسوى، لفظ Critique و همچنين در انگليسى، Critic و در آلمانى، Kritik همه از ريشه يونانى Krinein به معناى قضاوت و داورى گرفته شده است. بنابراين، بدون شك، اين كار مستلزم معرفت درست و دقيق است تا نقاد بتواند نيك و بد و سره و ناسره را از هم بازشناسد. سقراط پيش تر از همه صاحب نظران متوجه اين نكته مهم شده است. وى در ضمن دفاعيه خويش، آن جا كه براى تأييد قول خدايان در باب خردمندى خويش سخن مى راند، چنين مى گويد: «از آثار شاعران، آنچه را بيش تر از روى انديشه و رويه مى نمود برايشان خواندم و معناى آن سخنان را پرسيدم، ليكن شرم دارم واقع را بگويم. اما چه چاره است، مى گويم كه همه كسانى كه آن جا بودند بهتر از خود شاعران سخنان آنان را تفسير مى كردند و در آن سخنان تحقيق مى نمودند. به زودى دانستم كه مايه كلام شاعران دانش نيست، سخنانشان از شور و ذوق برمى آيد.» در این مقاله پیرامون این موضوعات بحث می شود: بايسته هاى منتقد؛ نقد فلسفى در جهان اسلام؛ نخستين رويارويى فرهنگى در اسلام؛ مترجمان اوليه در جهان اسلام؛ فلسفه اسلامی و... .
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
تعامل تمدن اسلام و غرب
نویسنده:
عبدالرسول یعقوبى
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه متنی
وضعیت نشر :
قم: موسسه آموزشی و پژوهشی امام خمينی قدسسره,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
تمدن غرب
,
اسلام و غرب
,
تمدن اسلامی
کلیدواژههای فرعی :
نهضت ترجمه ,
هویت اسلامی ,
آزاداندیشی ,
علم آموزی ,
پزشکی اسلامی ,
ریاضیات اسلامی ,
اصطلاحنامه تاریخ اسلام ,
فلسفه اسلامی ,
انحطاط تمدن اسلامی ,
احکام اجتماعی اسلام ,
نجوم اسلامی ,
انحطاط مسلمین ,
مزایاى تعامل تمدن اسلام و غرب ,
رابطه تمدن با فرهنگ ,
تولد تمدن اسالمی ,
همگانى کردن دانش ,
پیکار با بى سوادى ,
پویایى علوم در تمدن اسلامى ,
مهاجرت مسیحیان ,
بومى سازى فرهنگى ,
تأثیر تمدن اسلامى در اروپا ,
شیمی اسلامی ,
علوم تجربى در تمدن اسلامى ,
جنگهای صلیبی ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
امام خمینی
چکیده :
مطالعه عصر درخشش تمدن اسلامى و ياداورى آن دوران غرورآفرين و تماشاى انحطاط مسلمانان معاصر بسيار تأثّر برانگيز است. اين اندوه زمانى افزونى مى يابد كه اروپاى قرون وسطا، كه به تصريح تمام دانشمندان تمدن شناس از فرهنگ بهره اى نداشت، به چنان عظمت مادى دست يافت كه چشم ها را خيره نمود و جوانان ايرانى غافل از تاريخ درخشان و زيباى تمدن اسلامى را به بحران بى هويتى كشاند. آرزويى است بس بلند، اما دست يافتنى: بايد از اين فرصت استثنايى براى شناخت تاريخ تمدن اسلام و ايران استفاده كرد و شكوه و عظمت آن را براى فرزندان اسلام ياداورى نمود و آنان را از اقتدار و استعدادى كه در ذات خود دارند آگاه ساخت و به آنان فهماند كه كم تر از آبا و اجداد خود نيستند، بايد به آن ها هويت بخشيد و ملاك ها و معيارهايى كه مسلمانان را به اوج افتخار رساند و غرب را در نظر آنان وحشى نمود زنده كرد تا با اتكا بر توانمندى هاى خود، هويت، عظمت و شكوه از دست رفته خويش را براى بار ديگر بازيابند.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
دستاوردهاى مسلمانان در علم و فلسفه
نویسنده:
مونتگمرى وات
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
نسخه متنی
وضعیت نشر :
قم: موسسه آموزشی و پژوهشی امام خمينی قدسسره,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
تمدن اسلامی
,
تاریخ فلسفه
,
تاریخ علم اسلامی
کلیدواژههای فرعی :
نهضت ترجمه ,
قرون وسطی ,
اسکندریه ,
اصطلاحنامه تاریخ اسلام ,
شکوفایی تمدن ,
اسلام در اروپا ,
تاریخ مسیحیت ,
نجوم اسلامی ,
شکوفایی تمدن اسلامی ,
ریاضی در اسلام ,
پزشکی در اسلام ,
چکیده :
يكی از مباحث ارزشمند تاريخ تمدن، بررسی جايگاه اوليه علوم بشری است كه از كجا نشات گرفته و چه شخصيتهايی در آن سهيم بودهاند و كدام مكتب و ملت بيش از ديگران در تمدن بشری نقش داشتهاند؟ ما معتقديم مسلمين بيشترين سهم را در رشد و شكوفايی تمدن داشتهاند. اين مطلبی است كه كتب متعددی در اثبات آن تدوين شده است. در اينجا ما از زبان يك مسيحی تا حدی آزادانديش، نقش مسلمين را در رشد و شكوفايی تمدن بشری مطلب را نقل خواهيم كرد. چه اين كه شنيدن فضيلت از زبان ديگران، قطعيت ويژهای برای مستمع ايجاد می كند. آنچه در اين مقاله از نظر شما خوانندگان گرامی می گذرد، ترجمه يك فصل از كتاب "نفوذ اسلام در اروپای قرون وسطی"از دكتر "گمری وات" است. وی يكی از مورخان شهير انگليسی است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
دو نقطه عطف در تحولات روش های تفسیری
نویسنده:
محمد رضا ستوده نیا، زهرا فقیهی
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
تهران: انجمن علوم قرآن و حدیث ایران,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
تاریخ تفسیر
,
گرایش های تفسیری
,
قرآن
,
تفسیر قرآن
کلیدواژههای فرعی :
نهضت ترجمه ,
روایات تفسیری ,
اهل بیت(ع) ,
رنسانس (فلسفه) ,
آیات قصص ,
آیات الاحکام ,
تفسیر اجتهادی ,
تفسیر موضوعی ,
تفسیر قرآن با قرآن ,
تفسیر روایی ,
عباسیان ,
گرایش اجتماعی تفسیر ,
ابزار تفسیر ,
گرایش نحوی تفسیر ,
گرایش لغوی تفسیر ,
گرایش کلامی تفسیر ,
گرایش فقهی تفسیر ,
گرایش عرفانی تفسیر ,
گرایش جامع نگاری تفسیر ,
ساده نویسی در تفسیر ,
گرایش علمی تفسیر ,
گرایش مادی تفسیر ,
همه نگری در تفسیر ,
مبهمات قرآن ,
سنت های تاریخی قرآن ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
شیخ طوسی: ابوجعفر محمد بن حسن
,
علامه طباطبایی: سید محمدحسین طباطبایی
,
ناصر مکارم شیرازی
,
سید محمدباقر صدر
چکیده :
تفسیر قرآن کریم در دو دوره بر اثر ورود علوم بشری به دنیای اسلام برجستگی خاصی پیدا کرد که در این مقاله به بررسی ویژگی های تفسیری و مقایسه آنها پرداخته می شود: یکی قرن چهارم و پنجم با ترجمه کتب یونانی و ایرانی به زبان عربی در دوره خلافت عباسی و دیگر قرن چهاردهم و پانزدهم بر اثر رنسانس و نوزایی علمی و ورود علوم غربی به دنیای اسلام. سعی بر این است، موضوعاتی چون گرایش های تفسیری، روش های تفسیری، ابزار مورد استفاده مفسران و نیز نیازها و عوامل روی آوری آنان به این روش ها و گرایش ها در هر دوره تبیین شود و تفاوت های بررسی و تحلیل گردد.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 65 تا 86
مشخصات اثر
ثبت نظر
1
2
3
تعداد رکورد ها : 27
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت
×
ارسال نظر
نوع
توضیحات
آدرس پست الکترونیکی
کد امنیتی
*
*
با موفقیت به ثبت رسید