ترجمه ماشینی:
کریچلی تصویری صادقانه و مستقیم از وضعیت نیهیلیستی انسان را در واقعیتی سخت و نامشخص به تصویر می کشد. کتاب با مقدمهای آغاز میشود تا پیشزمینه و ت
... توجیهی برای وجود بیمعنای ما در جهانی غایب به خواننده ارائه کند. او سپس سه بخش/سخنرانی را به خواننده ارائه میکند که در آنها جنبههای خاصی از ادبیات، فلسفه و مرگ را تحلیل میکند تا در پایان بخش سوم زمینه را برای سنتز خود فراهم کند. اولین سخنرانی بر مفهوم بلانشو و لویناس در مورد غیرممکن بودن مرگ متمرکز است. دوم شکست رمانتیسم (و به طور غیرمستقیم فراانسانی) را از طریق تحلیل نویسندگانی مانند امرسون و کاول مورد بحث قرار می دهد. سخنرانی سوم، و شاید مورد علاقه من، به انتزاعات بکت در مورد غیرقابل درک می پردازد. مرگ غیرقابل اجتناب خودمان. من از غفلت نویسنده از ترجمه تعدادی از نقل قول های فرانسوی و آلمانی به انگلیسی تا حدودی ناراحت شدم و خواننده را به حال خود رها کرد تا معنای آن را جستجو کند اگر خوش شانس نبود که قبلاً بداند. گاهی اوقات در ابتدا خود را گم میکردم، زیرا هیچ اطلاعاتی درباره برخی از فیلسوفانی که کریچلی نقد کردهاند (بلانشو، کاول و غیره) نداشتم. با این حال، باید اصرار کنم که خواننده بدون توجه به آن ادامه دهد، زیرا ترکیب نهایی ارائه شده بسیار مهم و بدیع است. نویسنده شکست دین و اگزیستانسیالیسم های تأیید کننده زندگی (از طریق اراده به قدرت (نیچه) یا صرفاً اراده (کامو و همکاران)) را برای ما توضیح می دهد و آنچه را که باقی مانده است، یعنی شرایطی حداقلی، ارائه می دهد تا به آن دست پیدا کنیم. چهره پرتگاه این مفهوم باعث شد که نقد 5 ستاره من به دست بیاید - اجازه ندهید جلد کتاب شما را از این یکی بگذراند.
بیشتر