جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
جستجو در برای عبارت
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 7047
ترجمه کتاب نقش تقيه در استنباط به زبان اردو(1) اثر استاد نعمت الله صفري
نویسنده:
‫سيدمحمداطهر رضوي
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
‫اين پايان نامه، ترجمه کتاب نقش تقيه در استنباط تأليف نعمت الله صَفري به زبان اردو است، که با رويکردي فقهي، مشروعيت تقيه در اسلام و نقش آن در استنباط احکام شرعي را بيان مي‌کند. کتاب مذکور در چهار فصل تهيه و تنظيم شده است. فصل اوّل به تعريف و کاربرد واژه تقيه و تبيين معناي برخي کلمات مترادف آن اختصاص دارد. سپس نويسنده در صدد بيان تعريف تقيه در حکم بر آمده، نحوه استفاده از تقيه در فقه را به صورت اجمالي توضيح مي‌دهد. در فصل دوم تاريخچه تقيه و نيز تقيه در حکم شيعه با استفاده از آيات و احاديث از ابتداي پيدايي آن تا پايان غيبت کبراي امام زمان( ارائه مي‌شود. نويسنده در فصل سوم ادلّه مشروعيت تقيه را با استفاده از آيات، روايات و دليل عقلي مطرح کرده و شبهه ها و اتهام هاي وارد شده بر تقيّه و شيعه را در اين زمينه پاسخ مي‌گويد. وي به اين منظور با طرح تاريخچه‌اي از شُبهه اندازي‌ها در زمينه تقيه به شيعه، با استدلال، انواع نقدها و ايرادها به مشروعيت نداشتن تقيه پاسخ مي‌دهد. در فصل چهارم نويسنده به بحث درباره اقسام تقيه پرداخته و علل مختلف تقيه در سنّت ائمّه معصومين( مانندِ تقيه در حفظ جان امام علي(، حفظ جان اصحاب، جلوگيري از طعن مخالفان بر شيعه، همراهي و مدارا با اهل سنّت را در سيره معصومين و عالمان شيعه بررسيده و احکام شرعي تقيه مداراتي را بيان مي‌کند.
متن کامل خطبه غدیر خم با ترجمه فارسی
نوع منبع :
پرسش و پاسخ , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
پاسخ تفصیلی:
دانشجوی محترم متن کامل همراه با ترجمه خطبه را در پایین برای شما ارسال می داریم. برای بهتر متوجه شدن شما آن را به بخش هایی تقسیم نموده ایم. موفق باشید:بخش اول: حمد و ثنای الهیاَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذی عَلا فی تَوَحُّدِهِ وَ دَنا فی تَفَرُّدِهِ وَجَلَّ بیشتر ...
کلیدواژه‌های اصلی :
ترجمه کتاب فلسفه دين تأليف علي اکبر صادقي رشاد، به زبان عربي
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
‫اين پايان نامه، ترجمه کتاب فلسفه دين تأليف علي‌اکبر صادقي رشاد است، که در آن شناخت و منطق فهم دين، لوازم فلسفي و کلامي معرفت ديني، ديدگاه مبتني بر پلوراليسم ديني و نظريّه دکتر عبدالکريم سروش مبني بر وجود صراط‌هاي مستقيم، نقد و ارزيابي مي‌شود. نويسنده در کتاب مذکور مي‌کوشد ضوابط صحيح فهم دين و موانع آن را تبيين کرده و روش شناسي و معرفت شناسي فهم دين را شرح دهد. وي در قالب هفت مقاله به بررسي اين موضوع مي‌پردازد. در مقاله اوّل به ظهور فلسفه دين و خاستگاه اصلي آن در جهان غرب، پرداخته و ارتباط اين علم با ساير علوم را بيان مي‌کند. در مقاله دوم منطق فهم دين و گزاره‌هاي ديني، نقش علم اصول فقه و درک دين اسلام و آموزه‌هاي آن بررسي مي‌شود. در اين زمينه نويسنده همچنين با اشاره به تأثير علم منطق در اجتهاد ديني، ادّعاي وجود تعدّد قرائات از دين را ارزيابي مي‌کند. در اين مقاله نويسنده همچنين به روش صحيح فهم گزاره‌هاي ديني، نحوه استدلال صحيح در اين زمينه، ضوابط فهم گزاره‌هاي ديني، موانع فهم دين و چگونگي استدلال‌ها در معرفت ديني اشاره کرده است. وي در مقاله سوم اصول مربوط به فهم قرآن و گزاره‌هاي قرآني و چگونگي استدلال از کتاب و سنّت به وسيله دليل عقلي را شرح مي‌دهد. نگارنده به همين منظور به حقيقت مفهوم دين، فهم عُرفي از دين، عقلانيت فهم قرآن و عرفي بودن فهم آن به رغم شامل شدن اصطلاحات و واژه‌هاي قرآني بر معاني متعدّد نيز پرداخته، امکان فهم آموزه‌هاي ديني و قرآني را ثابت مي‌کند. در مقاله چهارم نويسنده به مناقشه آراي دکتر عبدالکريم سروش در مقاله "صراط‌هاي مستقيم" پرداخته و احتمال تفسيرهاي متعدّد و مختلف و در عين حال صحيح از دين را بررسي کرده است. او در مقاله پنجم که حاصل گفت گوي مؤلّف کتاب مذکور با جان هيک فليسوف دين و صاحب نظر پلوراليسم ديني است، ديدگاه‌هاي جان هيک درباره درست بودن نظريات متناقض از فهم دين را به چالش مي‌کشد. در مقاله ششم نيز که حاصل يک گفت گوي تلويزيوني مؤلّف است، رابطه و تعامل دين با ايدئولوژي و تعارض نداشتن آن ها را توضيح مي‌دهد. مقاله هفتم به تبيين نظريه پايان تاريخ و انتظار فَرَج اختصاص دارد.
توضیح و تکمیل شرح باب حادی عشر در علم کلام و فلسفه
نویسنده:
ترجمه و شرح مصطفوی ؛ متن علامه حلی ؛ شرح فاضل مقداد.
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , شرح اثر , ترجمه اثر
وضعیت نشر :
تهران: مرکز نشر آثار علامه مصطفوی,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
ترجمه کتاب سقيفه اثر علاّمه سيدمرتضي عسکري، به زبان بنگالي
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
‫اين پايان نامه، ترجمه کتاب سقيفه اثر علاّمه سيدمرتضي عسکري به زبان بنگالي است، که در آن نحوه شکل گيري حکومت و انحراف مسأله امامت و خلافت پس از رحلت پيامبر اکرم بررسي و ابعاد گوناگون آن در دوازده فصل برجسته شده است. نويسنده در فصل اوّل پايه ريزي شوراي سقيفه در ساعات نخستين رحلت پيامبر گرامي اسلام( توسّط عُمَر و ابوبکر را به تصوير کشيده و شأن نزول برخي آيات نازل شده در اواخر عمر شريف رسول خدا( در اين باره را شرح مي‌دهد. در فصل دوم سرپيچي عُمَر و ابوبکر از حضور در جيش اسامه و گستاخي آنان به شأن نبوّت پيامبر اسلام(، شکستن نماز آن حضرت، اقامه نماز توسّط ابوبکر بدون اجازه رسول اکرم(، ترک غسل و کفن و دفن پيامبر خدا( و شرکت ابوبکر و عُمَر در شوراي سقيفه براي تعيين جانشين حضرتش بررسي و انزواي امام علي( از صحنه حکومت، تلاش ايشان براي جمع‌آوري قرآن و نپذيرفتن آن از سوي دستگاه خلافت به تصوير کشيده شده است. فصل سوم به مبحثي با عنوان نظر و داوري صحابه پيامبر اسلام( درباره بيعت با ابوبکر مي‌پردازد. فصل هاي چهارم و پنجم نحوه برخورد دستگاه خلافت با مخالفان در مدينه و خارج از آن و کشته شدن عدّه‌اي از شيعيان توسّط ابوبکر و عکس‌العمل مسلمانان به اين مسأله را گزارش مي‌کند. فصل ششم به جنگ اقتصادي دستگاه خلافت با اهل بيت پيامبر اکرم( و ضبط اموال آنان به ويژه زمين‌هاي فدک و مصادره کردن ساير اموال رسول خدا( اختصاص دارد. در فصل هفتم نيز ماجراهاي قبل و بعد از شهادت فاطمه زهرا( بيان مي‌گردد. فصل هشتم به بررسي اوضاع سرزمين‌هاي اسلامي و عملکرد ائمّه( در عصر خلافت خلفا مي‌پردازد. وصيت کردن ابوبکر به عُمَر براي اِحراز مسند خلافت، عنوان مبحث فصل نُهُم کتاب مذکور است. در فصول دَهُم و يازدهم اوضاع جهان اسلام و مسلمانان در زمان خلافت عُمَر و عثمان و عملکرد نامناسب آنان در دوران خلافت خويش به تصوير کشيده شده است. در فصل دوازدهم نيز قيام مردم بر ضدّ عثمان بن عفان بر اثر فساد مالي و اخلاقي وي منعکس شده و نقش اميرالمؤمنين علي( در اصلاح امور مسلمانان، پس از اغتشاش هاي ناشي از کشته شدن عثمان مطرح مي‌شود.
ترجمه کتاب «بيت الاحزان» به زبان اردو
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، جامعه المصطفي ,
چکیده :
‫نوشتار حاضر، ترجمه کتاب بيت الاحزان تأليف شيخ عباس قمي به زبان اردو است، که به تشريح زندگي نامه غمبار حضرت فاطمه زهرا? از آغاز تولد تا زمان شهادت به ويژه از زمان وفات پيامبر اسلام تا رحلت حضرت فاطمه زهرا? مي‌پردازد و مصايب و مظلوميت آن حضرت را به تصوير مي‌کشد. کتاب مزبور در چهار فصل تدوين شده است. فصل اول به ماجراي ولادت فاطمه زهرا? و معجزات مقارن با ميلاد آن حضرت اختصاص دارد. در فصل دوم اندکي از فضايل بي‌شمار فاطمه زهرا?، مقام و منزلت والاي آن حضرت در بهشت، ارادت خاص پيامبر اسلام به ساحت آن حضرت، خدمت‌کاري فرشتگان به بانوي دو عالم، و ابعادي از عبادت، اخلاق، نورانيت، همسرداري، خانه‌داري، بچه‌داري و سيره معنوي ايشان بيان گرديده است. در فصل سوم که طولاني‌ترين فصل کتاب نيز محسوب مي‌شود، ماجراهاي پس از رحلت پيامبر اکرم (ص) از جمله: ماجراي سقيفه بني‌ساعده و پيامدهاي غمبار آن همچون: حمله کردن به خانه امام علي (ع) و بيعت گرفتن اجباري آن حضرت، مسأله غصب خلافت، سوزاندن خانه فاطمه زهرا? توسط عمر بن خطاب و جراحت شديد فاطمه زهرا? بر اثر حمله به بيت ايشان، خطبه فاطمه زهرا? در باره غصب فدک و استدلال ايشان بر حقانيت امام علي (ع) و دفاع از ولايت و امامت آن حضرت، بي‌حرمتي ابوبکر به فاطمه زهرا? در باره نامه فدک و بي‌وفايي مردم به فاطمه زهرا? شرح و بررسي مفصل مي‌شود. نگارنده در فصل چهارم و پاياني نوشتار خويش به وصف گريه‌هاي فراوان فاطمه زهرا? پس از رحلت پيامبر اکرم (ص) ، مستمر بودن گريه ايشان تا زمان وفات آن حضرت، احداث بيت الاحزان فاطمه زهرا? در بيرون از شهر مدينه و نحوه شهادت ايشان، چگونگي غسل، کفن، تشييع و دفن آن بانوي بي‌نظير اسلام مي‌پردازد و ضمن ترسيم ابعادي از مظلوميت و مصايب فراوان ايشان، جلوگيري کردن امام علي (ع) از نبش قبر فاطمه? توسط ابوبکر و عمر و نزاع آن حضرت با آن‌ها را بيان مي‌کند.
ترجمه و تحقيق
نویسنده:
‫کریمی، محمد
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم؛ خراسان رضوی : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامی؛ مدرسه علمیه عالی نواب خراسان رضوی,
چکیده :
‫ترجمه و تحقیق از مهمترین راه‌های انتقال علم و فرهنگ در میان ملل مختلف بوده و نقش اساسی در رشد و شکوفایی علوم و فرهنگ هر ملت داشته است ، در این میان داد و ستد بین دو فرهنگ عربی و فارسی قابل انکار نیست؛ با توجه به رابطه تنگاتنگ زبان فارسی و عربی و مفاهیم والای قرآن، نگارنده بر آن شد تا با ترجمه و تحقیق کتاب «من بلاغة القرآن» تالیف نویسنده مشهور مصری دکتر أحمد أحمد بدوی علاوه بر این هدف درگسترش مفاهیم قرآنی نیز سهیم باشد. أحمد أحمد بدوی این کتاب را به دو قسم مستقل تقسیم می‌کند، کتاب اول را به چهار فصل تقسیم کرده و سپس بعد از بیان مقدمه‌ای درباره علوم بلاغی و نقد ادبی، کار ادیب، منهج ادبی قرآن،وجوه اعجاز قرآن و انتخاب نظریه‌ای مستدل بر اعجاز قرآن فصل اول را شروع می‌نماید و آنرا به بررسی الفاظ قرآن از جهت های مختلف، نظم و بلاغت، انتخاب لفظ، فاصله، واژه های دخیل، واژه گان قریب، و حروف زاید می‌پردازد.در فصل دوم به آیه‌های قران از جهت‌های مختلف، شکل گیری آیات، تقدیم و تاخیر، ذکر و حذف، معرفه و نکره، مفرد ، مثنی، جمع ، مذکر و مونث، تاکید، قصر، استفهام، امر و نهی، تمنی و ترجّی، نداء، قسم، فصل و وصل، بدائع قرآن، تشبیه، استعاره، مجازو کنایه می‌پردازد. فصل سوم رابه سوره اختصاص داده و فصل چهارم را به اسلوب قرآن می‌پردازد. قسم دوم کتاب رادر دو فصل به معانی قرآن؛ الله، محمد، قرآن، روز قیامت، بهشت، جهنم، جهاد،و....... می‌پردازد. مؤلف در این کتاب مسائل مهم بلاغی و نحوی مرتبط بانظریات ادباء را به روش کاربردی مطرح کرده و نتیجه‌گیری می کند. و بدینوسیله روشن می‌گردد علم بلاغت علاوه بر زیبایی لفظ و معنی ، بهترین تصویر از وقائع ، اعمال و افکار، بهشت و جهنم ارائه می‌نماید و درتمامی مسایل علم بلاغت این جهت مورد توجه قرار گرفته است، یعنی تک تک حروف،وکلمات نقش بسزایی در تکمیل معنی و تصویر دقیق از اشیاء ارائه می‌نمایند. اعجاز قرآن شامل تمامی این موارد می‌گردد. در این رساله همّت براین است با توجه به ترجمه دقیق مباحث بلاغی، تحقیق متنی نیز مورد بررسی قرار گیرد تا پژوهشگران این رشته علاوه بر توان تحلیل با کاربرد مسائل بلاغی اُنس بیشتری گرفته و از سوی دیگر باب پیشرفت علوم اسلامی را فراهم آوریم. مباحث پایان‌نامه بر طبق مسائل کتاب پیش می‌رود. کتاب اول در ضمن شش مقدمه و چهار فصل به پایان می‌رسد و جزء دوم شروع می‌شود و به واژه های خاص قرآنی می پردازد. مؤلف در مقدمه به تبیین موضوع و توضیح واژه های مرتبط با تحقیق، علت انتخاب، امتیازات، اهداف،تاریخچه و شاخه های موضوع می پردازد. كليد واژه: صرف، نحو، بلاغت، بیان. بدیع، تصویر گری، نقد ادبی، ساختار متن، سبک های ادبی، تشبیه، استعاره، اسلوب.
ترجمه و تحقيق کتاب فقه جزا (واژه نامه تفصيلي)
نویسنده:
‫سيدحسين‌حيدر زيدي
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
‫اين نوشتار ترجمه و تحقيق کتاب فقه جزا (واژه نامه تفصيلي) به زبان اردو است، که به تشريح واژه‌هاي فقهي و حقوقي مربوط به احکام جزايي اسلام مي‌پردازد. نويسنده بر اساس حروف الفبا به شرح و بررسي معاني لغات و اصطلاحات فقهي فقه جزا، همت گماشته است. وي با استناد به کتاب‌هاي متعدد حقوقي و فقهي به تدوين و گردآوري اصطلاحات و مفاهيم تفصيلي واژگان پرداخته و در انعکاس معناي تفصيلي الفاظ از نظريات فقها و حقوقدانان بهره مي‌گيرد. برخي لغات و اصطلاحات معنا شده در اين نوشتار، بنا بر ترتيب حروف به شرح ذيل است: اثم، آلات حرام، آلت حدود، تعزير، آلت قصاص، اباحه، ابراء، اتهام، اتلاف، اثبات، اجتماع حدود، اجبار، اجراي حکم، اجلاء، احتباس احتکار، احتياط، احکام تکليفي، ادعاي اعسار، ادعاي اکراه، استيمان، ارتکاب حرام، ازدحام قتل، ازهاق نفس، استتابه، استحاله دعوي، استمتاع، استيفا، اسکار، اشتباه، اضطرار، اعتراف، اقرار، اعذار الفقهيه، اغرا، اغما، افترا، افساد في‌الارض، افلاس، اقامه بينه، اقامه حدود، اقرار، اکراه، امان، امانت، امر به معروف و نهي از منکر، انتحار، امساک، انقياد، انکار، ايمان، باذق، بدعت، برائت، بغات، بغي، بينّه، تأديب، تحکيم، تدليس، ترک صلاه، تسبيب، تعارض بينه‌ها، تعدد زوجات، تعزير، تغريب، تغليط، تفليس، تقيه، تکليف، جاسوس، جاني، جريره، جريمه، جزيه، جنايت، جنون، جهاد، حبس، حد، حرام، حق، حق‌الناس، حکم، حکم حاکم، حکومت، خائن خيانت، دائم الخمر، ديه، راشي، ربا، رشوه، زاني، زنا، زاجر، ساب‌النبّي، ساحر، سارق، سب، سجن، سحق، سکر، شهادت، ضمان، ضرب، سوط، عاقله، عفو، علم قاضي، عمد، غصب، فاجر، فجور، فقّاع، قذف، قاعده، قتل، قسم، قصاص، قطع، قلع، قيادت، قيام بينه، کباير، لطمه، لعان، لواط، لوث، مال، مثله، مجنون، محاربه، محارب، محرز، محصن، محقون الدم، محکوم عليه، مختلس، مدعي، منکر، مرتد، مساحقه، مسؤوليت، مسکر، معانقه، مفلس، ملاعبه، مهدورالدّم، موت‌الدماغ (مرگ مغزي)، نابش، ناشزه، ناظر قتل، نشوز، نصاب، نفقه، نفي بلد، نکاح، نکول، نميمه، واجب، وديعه، وزر، وطيء، وقايه، ولي، يمين و...
گزارشی از ترجمه شواهد الربوبیه
نویسنده:
غلامحسین حجتی نیا
نوع منبع :
ترجمه اثر , کتابخانه عمومی , نمایه مقاله
ترجمه کتاب "امام علي(ع)  و زمامداران" به زبان اردو
نویسنده:
‫سيدوصي‌حيدر رضوي
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
‫نوشتارحاضر، ترجمه کتاب امام علي(ع) و زمامداران تأليف علي محمد ميرجليلي به زبان اردو است، که به تشريح موضع‌گيري‌هاي سياسي آن حضرت در رويايي با خلفاي سه‌گانه در برابر غصب خلافت و موضع سکوت آن امام همام در دوران خلافت آنان مي‌پردازد و شخصيت و عملکرد اميرالمؤمنين( پس از رحلت رسول خدا ونيز حکمت همکاري کردن ايشان با خلفا را در قالب شش فصل بررسي مي‌کند. نويسنده در فصل اول با اشاره به حوادث بعد از وفات پيامبر اکرم(، موضع‌گيري امام علي(ع) در قبال جريان سقيفه، استدلال‌هاي حضرتش در برتري خود براي رهبري امت اسلامي، انتقادهاي ايشان بر خلفا، سکوت امام در برابر حکومت خلفا و علل آن و حکمت اين‌که: چرا آن حضرت براي باز پس گيري قدرت هيچ اقدام جدي نکرده و موضع سکوت را اختيار کرده‌اند؟ تجزيه و تحليل کرده است. در فصل دوم به بررسي کمک‌هاي فکري اميرالمؤمنين علي(ع) با خلفاي سه گانه و مشورت دادن به آنان در امور مختلف حکومتي و جواب مثبت دادن ايشان به آن‌ها در قبال عجز و ناتواني‌شان در اداره حکومت مي‌پردازد. فصل سوم به تشريح حمايت‌هاي اميرالمؤمنين علي(ع) از خلفا و عملکرد آنان اختصاص دارد در فصل چهارم نيز مسؤوليت پذيري امام علي(ع) و ياران آن حضرت از طرف خلفا و انجام مأموريت‌هاي محول شده از سوي آنان تحليل سياسي گرديده و وسعت انديشه و درايت امام در همکاري با خلفا به تصوير کشيده شده است. در فصل پنجم اجراي حدود الهي توسط امام علي(ع) در عصر خلافت مي‌گردد. و سرانجام در فصل ششم مخالفت اميرالمؤمنين علي(ع) با بدعت‌هاي پديد آمده در عصر خلفا، مانند تحريم حج تمتع، تحريم ازدواج موقت (متعه)، اقامه نماز تمام در سفر و... شرح و بررسي تحليلي و تاريخي مي‌شود.
  • تعداد رکورد ها : 7047