جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
صفحه اصلی کتابخانه > جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در برای عبارت
شامل عبارت باشد
شامل عبارت باشد
 
شامل عبارت باشد
شامل عبارت باشد
تنها فراداده‌های دارای منابع دیجیتالی را بازیابی کن
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  *برای جستجوی عین عبارت , عبارت مورد نظر را درون گیومه ("") قرار دهید . مانند : "تاریخ ایران"
  • تعداد رکورد ها : 336209
سخنرانی «میراث جان سرل در هوش مصنوعی»
سخنران:
ابوطالب صفدری
نوع منبع :
صوت
منابع دیجیتالی :
سخنرانی مساله کانتی امکان احکام ترکیبی پیشین در فلسفه اسلامی
سخنران:
سیدعلی طاهری
نوع منبع :
صوت
منابع دیجیتالی :
جرارد هاوتینگ
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
جرارد هاوتینگ[۱] اسلام‌شناس و شرق‌شناس انگلیسی در سال ۱۹۴۴ متولد شد.او در دانشگاه لندن تحصیل کرده است و درجه دکتری را زیر نظر برنارد لویس[۲] و جان وزبرو[۳] در ۱۹۷۸ کسب کرد. زمینه‌های مطالعاتی وی عبارتند از: رشد اسلام در خاورمیانه، شرح زندگی پیامبر اسلام، تاریخ اسلام قبل از مدرن و تاریخ خاورمیانه. از آثار مشهور هاوتینگ می‌توان به مقاله ” جان وزبرو، اسلام و توحید” اشاره کرد که جزء مقالات گردآوری شده در کتاب جنجالی ” در جستجوی محمد تاریخی” اثر ابن وارق[۴] اشاره کرد. ” رشد آیین‌های اسلامی” از دیگر کتاب‌های اوست که در آن به ارکان و اوصول دین و آیین‌های عبادی چون نماز، روزه و غیره پرداخت شده است. جرارد هاوتینگ هم‌اینک استاد بازنشسته تاریخ خاورمیانه و خاور نزدیک مرکز مطالعات شرق‌شناسی و آفریقای دانشگاه لندن است. کتاب‌شناسی: The First Dynasty of Islam (1986), translated two volumes in the Tabari Translation Project (vols. 17, 20), edited together with Abdul Kader Shereef, Approaches to the Quran, ed. (1993) The Idea of Idolatry and the Rise of Islam: From Polemic to History., 1999 Cambridge University Press “John Wansbrough, Islam, and monotheism”. in Quest for the Historical Muhammad edited by Ibn Warraq. The Development of Islamic Ritual, ed. (Aldershot: Ashgate, 2006) (The Formation of the Classical Islamic World, 26). [۱] -Gerald R. Hawting [۲] -Bernard Lewis [۳] – John Wansbrough [۴] -Ibn Warraq سیدموسوی
عبدالعزیز ساچادینا
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
عبدالعزیز ساچادینا اسلام‌شناس و استاد مطالعات مذهبی دانشگاه ویرجینیا است. زمینه‌های تحقیق و تدریس او اسلام شناسی به خصوص شیعه، اخلاق زیستی، اسلام در دوران معاصر، دموکراسی و حقوق بشر در اسلام بوده‌است.
رضا شاه کاظمی
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
نویسنده دارای دکترای ادیان از دانشگاه ” کنت ” بوده و هم اکنون به عنوان پژوهشگر با موسسات پژوهشی لندن همکاری دارد .
محمد مارمادوک پیکتال
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
محمد مارمادوک پیکتال[۱] یکی از نخستین مترجمان قرآن به زبان انگلیسی است. مارمادوک در هفتم آوریل ۱۸۷۵ در خانواده‌ای مسیحی در یکی از روستاهای انگلستان به دنیا آمد. پدر و پدربزرگ وی هر دو کشیش بوده و خود او نیز تحت نظر آنان آموزش‌های مقدماتی مسیحیت را دیده بود. او در کودکی در مدرسه کشیش‌های مسیحی چیلز فورد[۲] تحصیل کرد. پس از فوت پدرش در ۱۸۸۱ به همراه مادرش به شهرکی در نزدیکی لندن مهاجرت کرد. آموزش ابتدایی او در سالهای ۱۸۸۹ تا ۱۸۹۰ در هروهیل[۳] بود. او برای تقویت زبان ایتالیایی و فرانسوی مدتی به فلورانس و نوشاتل رفت. سپس مادرش برای آشنایی با ادیان مختلف، او را به فلسطین فرستاد. در آنجا با زبان عربی آشنا شد، و زبان و ادبیات عربی را فراگرفت؛ با مسلمانان زیادی آشنا شد و با آنها به سفر و سیاحت در لبنان و سوریه پرداخت. در همان سال‌ها در حالیکه او ۲۰ ساله بود وزارت امور خارجه انگلستان پیشنهاد سرکنسولی شهر حیفا را به او داد اما پس از مدتی او از این کار منصرف شد. طی اقامتش در فلسطین،  به اسلام علاقه‌مند شد و در یکی از سفرهایش به سوریه نزد امام جماعت مسجد جامع اموی دمشق رفت و به دین اسلام گروید. پس از بازگشت از فلسطین در سپتامبر ۱۸۹۶ با ماریل اسمیت ازدواج کرد. در همان سال نویسندگی را آغاز کرد. داستان‌های کوتاه و بلند او در خلال سال‌های ۱۹۰۳ تا ۱۹۲۱ شهرت نسبی برای او آورد. کتاب «قصه‌های مرد ماهی گیر» که در ۱۹۰۳ منتشر شد شهرت بسیار خوبی برای وی کسب کرد. نویسندگان شهیری چون ادوارد مورگان فورستر[۴]، دی.اچ.لارنس[۵] و اچ.جی. ولز[۶] به تحسین نوشته‌های او پرداختند. قبل از شروع جنگ جهانی اول در انگلستان، پیکتال به ترکیه رفت و در آنجا شاهد توطئه ابر قدرتها برای نابودی امپراتوری عثمانی بود. او در آن کشور «انجمن دوستی بریتانیا و ترکیه» را تشکیل داد و در ماه اوت ۱۹۱۴ هنگامی که انگلستان به طور رسمی به ترکیه اعلام جنگ کرد، بیطرفی خود و سازمانش را اعلام کرد. از همین زمان اعتراضش را علیه سیاستهای استعمارگونه بریتانیا و فرانسه آغاز کرد، و بشدت با «موافقتنامه سایکس – پیکو» که در سال ۱۹۱۶ بین فرانسه و بریتانیا به امضا رسید مخالفت نمود. بر اساس این موافقت نامه و پس از شکست امپراتوری عثمانی، سرزمینهای عربی بین دو کشور فرانسه و بریتانیا تقسیم شد. به دلیل همین مخالفتها بود که مارک سیکس[۷] وزیر خارجه وقت بریتانیا برایش نوشت: «برای شما شایسته نیست که با دشمن امپراتوری طرح دوستی بریزید». در سال ۱۹۱۵ و پس از قتل عام ارامنه کمپین تبلیغاتی علیه دولت عثمانی در انگلستان به راه افتاد و از مسلمان انگلستان خواسته شد تا به حمایت از دولت بریتانیا برای جنگ علیه عثمانی بپردازند. پیکتال به انتقاد از کمپین پرداخت و بر این عقیده بود که نباید تمام تقصیرها را متوجه دولت عثمانی دانست. در جنگ جهانی دوم مسلمانان انگلستان باید تصمیم می‌گرفتند تا وفادار به نیروهای متفقین (انگلیس و فرانسه) باشند یا در خدمت نیروهای مرکزی (آلمان و عثمانی). پیکتال اعلام کرد تا زمانی که مجبور به مبارزه با ترک‌ها نباشد به کشورش خدمت خواهد کرد. در ماه‌های پایانی جنگ پیکتال مسئولیت بیمارستان قرنطیه‌ای برای بیماران آنفولانزایی را داشت. پس از شکست امپراتوری عثمانی، پیکتال شروع به ایراد یک سلسله سخنرانی در مجامع علمی و ادبی آن وقت در انگلستان تحت عنوان «اسلام و پیشرفت» کرد، او نهایتا در تاریخ ۲۹ نوامبر سال ۱۹۱۷ به دین اسلام مشرف شد و در جمع جامعه مسلمانان “ناتینگ هیل” غرب لندن به طور علنی نیز آنرا اعلام و نام «محمد» را نیز برای خود انتخاب کرد. پیکتال همچنین در غیاب خواجه کمال الدین موسس “جامعه مسلمانان وودکینگ ” همکاری‌هایی با آن‌ها داشت.پیکتال به عنوان رهبر مسلمانان انتخاب شد و در یکی از مساجد لندن به امام جماعتی منصوب گردید. در سال ۱۹۲۰ هنگامی که مولانا محمد علی از شبه قاره هند به انگلستان آمد، او به استقبالش رفت و به افتخار وی میهمانی شکوهمندی بر پا نمود و پس از ملاقات با مولانا محمد علی، به هندوستان رفت و سردبیر روزنامه “‌بمبی کرونیکال”[۸] شد. در آنجا شروع به ایراد سخنرانی و برپایی میزگردهای مختلف کرد و بر خلاف میل نایب السلطنه انگلیس به مخالفت خود با جلوه‌های گوناگون استعمار پرداخت. در سال ۱۹۲۵ و بر اثر یک سلسله اختلافات با صاحبان روزنامه “بمبی کرونیکال”، از کار خود استعفا کرد، و مدیریت دبیرستانی در حیدر آباد دکن را پذیرفت. پس از چندی او به سمت سردبیر مجله “فرهنگ اسلامی”[۹] در دانشگاه عثمانی انتخاب گردید. در سال ۱۹۲۸ مأمور ترجمه قرآن به زبان انگلیسی شد. در واقع او اولین مترجم قرآن به زبان انگلیسی بود. او اعتقاد داشت که قرآن نمیتواند به زبان دیگری ترجمه شود و به همین دلیل ترجمه خود را معنی و مفهوم قرآن مجید نامید. در خلال ترجمه قرآن او بارها با علمای دانشگاه الازهر مصر به بحث و گفتگو و تبادل نظر میپرداخت. در نهایت در سال ۱۹۳۰ قرآن ترجمه شده او با نام  “The Meaning of the Glorious Koran ” مورد تایید دانشگاه الازهر و محافل فرهنگی انگلستان قرار گرفت. هفته نامه TLS با عبارت : “ترجمه قرآن نفیس به زبان انگلیسی دستاورد ادبی بزرگی بود” به تعریف و تمجید از پیکتال پرداخت. پیکتال پس از ترجمه قرآن در سال ۱۹۳۵ به انگلستان بازگشت و یکسال بعد در ۱۹ می ۱۹۳۶ درگذشت. او در قبرستان مسلمانان “بروک وود”[۱۰]به خاک سپرده شد. کتاب‌شناسی پیش از اسلام آوردن All Fools – being the Story of Some Very Young Men and a Girl (1900) Said the Fisherman (1903) Enid (1904) Brendle (1905) The House of Islam (1906) The Myopes (1907) Children of the Nile (1908) The Valley of the Kings (1909) Pot an Feu (1911) Larkmeadow (1912) The House at War (1913) With the Turk in Wartime (1914) Tales from Five Chimneys (1915) Veiled Women (1916) Knights of Araby (1917) پس از گرویدن به اسلام Oriental Encounters – Palestine and Syria (1918) Sir Limpidus (1919) The Early Hours (1921) As others See us (1922) The Meaning of the Glorious Koran: An Explanatory Translation (1930) As Editor Folklore of the Holy Land – Muslim, Christian, and Jewish (1907) (E H Hanauer) ____________________________________________________ [۱] – Muhammad Marmaduke Pickthall [۲] – Chilles ford [۳] – Herohill [۴] – Edward Morgan For ster [۵] – D. H. Lawrence [۶] – H. G. Wells [۷] – mark Sykes [۸] – Bombay Chronicle [۹] – Islamic Culture [۱۰] – Brookwood سیدموسوی
لئون کائتانی
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
لئون کائتانی[۱] اسلام‌شناس، مورخ، شرق‌شناس و سیاستمدار ایتالیایی در ۱۲ سپتامیر ۱۸۶۹ از پدری ایتالیایی و مادری انگلیسی در رم زاده شد. وی از تبار شاهزادگان بود و پدرش به عنوان “دوک سرمونتا”[۲] شناخته می‌شد. نیاکان او همه از افراد سرشناس بودند و نام دو پاپ در میان آن‌ها به نام چشم می‌خورد.کائتانی پیشگام به‌کارگیری روش‌های تاریخی در بررسی سنت‌ها و رخداد‌های صدر اسلام است که به تجزیه و تحلیل وقایع ازجهت تاریخی و روانشناختی می‌پرداخت. او از کودکی به یادگیری زبان‌های خارجی علاقمند بود و از ۱۵ سالگی شروع به یادگیری زبان عربی و سانسکریت کرد. بعدها به دانشکده زبان‌های شرقی در دانشگاه رم رفت و به صورت فشرده عربی ، عبری، فارسی، سانسکریت و زبان سریانی (و شاید هم ترکی) را نزد ایگناسیو گودی[۳] و جیاموکو لیگنانا[۴] آموخت و در سال ۱۸۹۲ با مدرک فلسفه و ادبیات از دانشگاه رم فارغ التحصیل شد. مابین سال‌های ۱۹۰۳ تا ۱۹۰۹ سمت معاون پارلمانی ایتالیا را داشت اما موضع‌ سوسیالیست رادیکال او موجب خشم رژیم فاشیستی و اخراج او از کشور و از دست دادن تابعیت ایتالیایی بود. به ناچار همراه با همسر دوم و دخترش به ونکوور کانادا رفت. کائتانی سال‌های زیادی را صرف تحقیق درباره اسلام و وقایع سال‌های اولیه پیدایش اسلام کرد و سفرهای زیادی به کشورهای مسلمان و دارای فرهنگ اسلامی از جمله تونس، الجزایر، مصر، سوریه، ترکیه، عراق، شام، صحرای بزرگ آفریقا، هند، آسیای مرکزی و جنوب روسیه داشت. او سال‌های بسیاری صرف تجزیه و تحلیل گسترده منابع مربوط به ریشه‌های قرآنی و اندیشه‌های اسلامی به ترتیب وقوع حوادث و با توالی زمانی پرداخت تا آنچه از نظر او تناقضات و اختلافات مربوط به تاریخ صدر اسلام می‌بود را بیابد. کائتانی ادعا کرد که بسیاری از سنت‌های صدر اسلام ساختگی و توسط نسل‌های بعد نوشته شده است. کتاب ده جلدی او با نام تاریخ اسلام “Annali dell’Islam” وقایع دوران پیش از اسلام، صدراسلام، پیامبر و خلافای چهارگانه را در برمی‌گیرد. بر اساس ادعای کائتانی تا زمان حیات پیامبر، او می‌توانست به تمامی سوالات اعتقادی و قرانی مردم پاسخ دهد و بنابراین قرآن مکتوبی وجود نداشت و نگارش قرآن در زمان خلیفه اول و به پیشنهاد عثمان آغاز شد وقرآن امروزی کتابی است که یک سال پس از مرگ عثمان و با پاکسازی کلیه نسخه های قرآنی متفاوت تهیه شده و با آنچه بر محمد (ص) وحی می‌شد متفاوت است. یکی از ده جلد کتاب با عنوان عثمان و بازنویسی قرآن ” Uthman and the Recension of the Koran” به این موضوع اختصاص یافته است. همچنین او بر این عقیده است که فتوحات اسلامی نه دلایل اعتقادی و ظهور و حقانیت دین محمد(ص) بلکه علل راهبردی و نظامی دارد. گرچه ایراد و شبهات فراوانی به نوشته‌های کائتانی وارد است اما با این حال کتاب تاریخ ده جلدی او نقطه عطفی در مطالعات اسلامی در نظر گرفته می‌شود و تا امروزه از وی به عنوان یکی از بهترین کارشناسان اسلامی ایتالیایی یاد می‌شود. با وجود مشکلات سیاسی و دوری از وطن کائتانی همواره همبستگی و ارتباط خود با محافل علمی را حفظ می‌کرد و مقالات زیادی را با امضای مستعار به چاپ رساند. لئون کاتئانی در ۱۹۳۵ به دلیل تومور حنجره درگذشت. کتابشناسی آثار منتخب Leone Caetani, Annali dell’Islam, Milano-Roma, U. Hœpli-Fondazione Caetani della Reale Accademia dei Lincei, 1905-1926, 10 voll. (repr. Georg Olms, New York, 1972). Leone, Caetani, Studi di storia orientale, Milano, U. Hœpli, 1911-1914, vol. I e III (rist. in 2 voll., Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 2012). Leone, Caetani, La funzione dell’Islam nell’evoluzione della Civiltà, Bologna, Zanichelli, Estratto da Scientia Rivista di Scienza, Vol. XI, Anno VI (1912), XXIII-3 سایر آثار Francesco Gabrieli, «CAETANI, Leone», Dizionario Biografico degli Italiani, Vol. XVI , Roma : Istituto dell’Enciclopedia italiana Treccani, 1973 Francesco Gabrieli (a cura di), Giornata di studio nel cinquantenario della morte di Leone Caetani – (Roma 16-XII-1985), Fondazione Leone Caetani dell’Accademia Nazionale dei Lincei, Roma, 1985 (con saggi di F. Gabrieli (“Leone Caetani linceo”); A. Bausani (“Leone Caetani e l’Islam”); R. Traini (“Leone Caetani e la sua biblioteca”); C. Lo Jacono (“I «Romanzi Waqidei» e l’opera di Ibn Aʿtham al-Kūfī“); B. Scarcia Amoretti (“I materiali onomastici di Caetani e le attuali ricerche di onomastica araba”). Francesco Gabrieli, Orientalisti del Novecento, Roma, Istituto per l’Oriente, 1993 Giorgio Levi Della Vida, Fantasmi ritrovati, Napoli, Liguori, 2004 (II ed.) Fulvio Tessitore, Schizzi e schegge di storiografia arabo-islamica italiana, Bari, Palomar, 1995 Claudio Lo Jacono, “Leone Caetani attraverso il suo Archivio”, in: Archivio di storia della cultura, XIX (2006), Napoli, Liguori, pp. ۳۳۵–۳۴۸ (su Caetani presunto esoterico) Stefano Arcella, L’enigma della Grande Orma, in Gianfranco de Turris (curatore). Esoterismo e fascismo. Roma, Edizioni Mediterranee, 2006. pp. ۱۲۵ – ۱۴۵. ISBN 88-272-1831-9. Marco Baistrocchi, “Il Genio di Roma”. Politica Romana ۳, ۱۹۹۶. Sandro Consolato, “Giacomo Boni, il veggente del Palatino”. Politica Romana ۶, ۲۰۰۴. Renato Del Ponte, Il movimento tradizionalista romano nel Novecento. Scandiano, SeaR, 1987. R. Caesar Augustus, NON CONFUNDITUR – Ovvero se debba avere fine la polemica sull’identità di N.R. Ottaviano con Leone Caetani. Elixirn. 2, Ed. Rebis, 2006. Caelicus, “Il Rumon di Ignis: la scena e le quinte”, Prefazione a Ignis, Rumon sacrae Romae origines, Roma, ediz. del Graal, 1997 ISBN 88-7950-067-8 Marullus Catulus, Rumon e i segni del Fuoco perenne, Postfazione a Ignis, Rumon sacrae Romae origines, Roma, ediz. del Graal, 2009 ISBN 88-7950-067-8 F. Maddalena Capiferro, Cristian Guzzo, “Le Quinte, La Scena, La Grande Orma”, su Politica Romanan.7, 2005-2007. F. Maddalena Capiferro, “Agitata Crescunt. Ulteriori documenti sulla vera identità di N.R. Ottaviano”, su Elixirn. 9. Ediz. Rebis, 2010 – [۱] – Leone Caetani [۲] – duca di Sermoneta [۳] – Ignazio Guidi [۴] – Giacomo Lignana سیدموسوی
جیمز وینستن موریس
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
جیمز وینستن موریس (زاده ۱۹۴۹) محقق و نویسنده آمریکایی. او دانش آموخته دانشگاه هاروارد و نویسندهٔ کتاب‌ها و مقالات متعددی است. جیمز موریس در حال حاضر در بخش الهیات دانشگاه بوستون ماساچوست تدریس می‌کند.
جان ونزبرو
عنوان :
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
جان ونزبرو[۱] تاریخ دان و زبان‌شناس آمریکایی در ۲۸ فوریه ۱۹۲۸ در ایلینوی متولد شد. ابتدا به دانشگاه اکسفورد رفت و تحصیلات تکمیلی را در مرکز مطالعات آفریقایی و شرق شناسی دانشگاه لندن ادامه داد. ونزبرو آغاز کننده روش  جدیدی در بررسی متون قرآنی بود. پژوهشگران غربی همواره سعی  داشته‎اند با همان روش انجیل و تورات قرآن را تحلیل کند. در حال حاضر یهودیت و مسیحیت هر دو به به لحاظ تاریخی به عنوان دین پذیرفته شده‌اند یعنی مستنداتی تاریخی حضور مسیح(ع) و موسی(ع) به عنوان پیامبر و پیروان و کتاب‌هایشان را تایید می‌کنند و سعی بر این است  تا اسلام، پیامبر اسلام و قرآن را از این منظر به چالش کشند. ونزبرو در تحقیقاتش با ارزیابى انتقادى منابع تاریخی به نقطه نظرى ادبى روی آورد، تا خود را از دیدگاه‏ هاى  کلامى در بیان تکوین و تاریخ صدر اسلام رهایى بخشد. پژوهش‌های ادبی‌ ونزبرو در دهه هفتاد انجام شد. “مطالعات قرآنی” در ۱۹۷۷ توسط انتشارات آکسفورد منتشر شد و در آن منایع و روش‌های مختلف تفسیری بررسی شده بود. “محیط فرقه‌ای” کتاب دیگری بود که در ادامه مطالعات قرآنی و در ۱۹۷۸ منتشر شد. تاکید ونزبرو بر نقد منابع سنتی قرآن بود.  در واقع او با نامعتبر خواندن اسناد روایات و اطلاعات منابع رجالی و فهرست نگاری‌ها، این نظریه را مطرح ساخت که در تاریخ گذاری همه متون کهن اسلامی، حتی قرآن، باید از شیوه تحلیل ادبی استفاده کرد.  او با بررسی نسخه‌های خطی و قدیمی قرآن و نیز مقایسه آن با متون کتب مقدس، بر این مدعا بود که در متون قرآنی به صورت مکرر از تصاویر توحیدی مسیحیت و یهودیت استفاده شده است. با این تفاسیر او این فرض را مطرح کرد که  اسلام در واقع  فرقه‌ای مسیحی- یهودی است که به این وسیله و در غالب دینی نوظهور سعی در فراگیری و گسترش خود در جهان عرب داشته است.  قرآن ترکیبی از متون مسیحی و یهودی است که با  فرهنگ اعراب تطابق یافته است و در طول قرن‌ها توسط قبایل مختلف عربی تکمیل و تکثیر شده است. بر اساس فرضیات ونزبرو شخصیت پیامبر اسلام می‌تواند شخصیت ساختگی باشد و دین اسلام دینی مجعول بر پایه عقاید مسیحیت و یهودیت که اعراب آن را در مقابل پیامبران یهود و مسیح ونیز تمدن‌های قدیمی علم کرده‌اند. در حقیقت  تحلیل ادبی او از کهن‌ترین متون اسلامی در حوزه تفسیر، حدیث، سیره و قرآن به این استنتاج تاریخی انجامید که همه این آثار، اواخر قرن دوم یا اوایل قرن سوم هـجری و  نه در حجاز و احتمالا در عراق  تدوین شده‌اند. در این میان او به سبک رجوعی قرآن تاکید بسیار دارد  و برای مثال داستان‌هایی از قرآن را نقل می‌کند که برای درک کامل آن آگاهی از قصص موجود در تورات و انجیل لازم است. البته ونزبرو اشاراتی به مواضع و بیانات جدلی موجود در قرآن هم می کند چرا که بسیاری از آیات قرآنی بر عربی بودن و مبین ومشخص بودن آیات قرآن از آیین موسی تاکید دارد اما ونزبرو آن را تلاشی آشکار برای تکذیب ادعای یهودیان و مسیحیان همان دوران و به نوعی رد گم کردن می داند. کتاب‌ها و تحقیقات ونزبرو حواشی زیادی را در دهه هفتاد بر پا کرد و موافق و مخالف در تایید و نقد آثار او نوشتند. گرد پوین[۲] و لوگزنبرگ [۳]از افرادی بودند که بعدها سبک و سیاق تحقیقاتیش را دنبال کردند. همچنین اندرو ریپین از شاگردان او مقاله‌ای را در تشریح نظرات ونزبرو به چاپ رساند. جان ونزبرو در دهم ژوئن ۲۰۰۲ در فرانسه درگذشت. کتاب‌شناسی: Quranic Studies: Sources and Methods of Scriptural Interpretation (Oxford, 1977) The Sectarian Milieu: Content and Composition Of Islamic Salvation History (Oxford, 1978) Res Ipsa Loquitur: History and Mimesis (1987) Lingua Franca in the Mediterranean (Curzon Press 1996) Res Ipsa Loquitur: History and Mimesis (Reprint by World Scientific Publishing 2012) __________________________________________________ [۱] – John Wansbrough [۲] – Gerd Puin [۳] – Christoph Luxenberg سید موسوی
ژان دورینگ
عنوان :
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
پروفسور ژان دورینگ زاده ۱۹۴۷ میلادی، موسیقی‌دان و خاورشناس، مدیر تحقیقات در مرکز ملی تحقیقات در دانشگاه سوربن، نماینده انجمن فرانسوی موسیقی ملل و استاد دانشگاه استراسبورگ است. وی سالیان متمادی از عمر خود را صرف تحقیق و شناخت فرهنگ و موسیقی ملل شرق، بخصوص ایران، آسیای میانه، افغانستان و آذربایجان کرده‌است. دورینگ از کارشناسان انگشت شمار موسیقی ایرانی در سطح جهان است و تألیفات متعددی در این زمینه دارد.
اسماعیل ق. پوناوالا
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
دکتر اسماعیل پوناوالا دکترای خود را از دانشگاه کالیفرنیا، لس آنجلس دریافت داشته و بیش از ۳۰ سال استاد ممتاز این دانشگاه بوده است. وی همچنین در دانشگاه‌های مک گیل و هاروارد تدریس کرده است. ایشان نویسنده، منتقد و مصحح متون عربی، و مترجم کتابهای متعددی است. کتاب «ستون‌های اسلام» از جمله آثار شاخص وی می‌باشد. او مقالات فراوانی نیز در مجلات معتبر به چاپ رسانده و به دانشنامه‌های مختلفی همچون دایره المعارف اسلام، دایره المعارف ایرانیکا، دایره المعارف مذاهب، دایره المعارف فقه اسلامی، و دایره المعارف بزرگ اسلامی خدمات علمی ارائه کرده است.
  • تعداد رکورد ها : 336209