جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 18137
راه دستیابی به ترجمه‏ای مطلوب از قرآن کریم
نویسنده:
سید عبدالوهاب طالقانی
نوع منبع :
کتابخانه عمومی , نمایه مقاله
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
قرآن این معجزه جاودانه الهی که به عنوان آخرین کتاب آسمانی بر خاتم پیامبران حضرت محمد(ص) فرو فرستاده شده، مجموعه‏ای است از عقاید، احکام، عبادات، مسائل اخلاقی، روابط اجتماعی، مواعظ و اندرزها و سرگذشت پیشینیان در جهت هدایت و تأمین سعادت همه مردم؛ و چون آیات آن به زبان عربی نازل شده، شایسته است برای کسانی که عربی نمی‏دانند به زبان قابل فهم آنان برگردانده شود تا درک مفاهیم والای آن بر عموم مردم آسان گردد و بتوانند در سایه آن به سعادت واقعی دست یابند. تا کنون ترجمه‏های گوناگونی از قرآن مجید انجام شده است که مترجمان آنها هر کدام بر اساس روشی که برگزیده‏اند به این کار اقدام کرده و محصول تلاش خود را در قالبی ویژه ارائه داده‏اند. به طور خلاصه می‏توان گفت ترجمه‏هایی که به صورت تحت اللفظی انجام شده‏اند ما را به هدف نزدیک نمی‏کنند و سودی نمی‏بخشند، همچنان که برخی از ترجمه‏های ادیبانه معاصر که لغات اصلی فارسی را جایگزین لغات رایج می‏کنند چندان نتیجه بخش نیستند، و نیز ترجمه‏هایی که به فارسی روان نگارش یافته‏اند ام دو نقیصه در آنها به چشم می‏خورد مطلوب نیستند؛ این دو نقیصه عبارتند از: 1. آیاتی که احتیاج به تفسیر و توضیح دارند به اختصار و ایجاز ترجمه شده‏اند و خواننده نمی‏تواند مقصود اصلی را دریابد، بلکه گاهی ترجمه در ذهن او ابهام‏ها و اشکالاتی به وجود می‏آورد که بسیار زیان بار است (برخی از مواردی که نیازمند تفسیر و توضیح است متعاقبا خواهد آمد). 2. خطاها و اشتباهات ترجمه‏ای به شکل‏های مختلف که خواننده را از دستیابی به مضامین بلند آیات قرآنی محروم می‏نماید. (در صفحات بعد به تفصیل از این گونه خطاها یاد خواهد شد). پس چه باید کرد؟ و بر ترجمه مطلوب چگونه می‏توان دست یافت؟ در این نوشتار، نخست ضعف ترجمه‏های موجود را بررسی می‏کنیم و سپس پیشنهادهایی تقدیم می‏داریم.
نفا‌ق‌ در قرآن‌: مجموعه‌ سخنرانی‌ از ابوالحسن‌ بنی‌ صدر در رمضا‌ن‌ سا‌ل‌ ۱۳۹۹ هجری قمری مطا‌بق‌ با‌ سا‌ل‌ ۱۳۵۸ هجری شمسی‌
نویسنده:
بنی‌صدر، ابوالحسن‌، ۱۳۱۲ -
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , کتابخانه عمومی
کلیدواژه‌های اصلی :
امدادهای الهی و شرایط بهره مندی از آن در قرآن
نویسنده:
‫حیدری، یحیی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامی ، معاونت پژوهش حوزه های علمیه,
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
---
نظم آهنگ قرآن
نویسنده:
خالقيان، ام البنين
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , کتابخانه عمومی
کلیدواژه‌های اصلی :
سیمای معاد درمکتب قرآن و عترت (ع): یاد معاد: ویژه جوانان و نوجوانان
نویسنده:
نويسنده:محمدحسین حق‌جو
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم - قم: انصار المهدی,
قصه هاي قرآن وانبياء عليهم السلام ازآدم عليه السلام تا خاتم عليه السلام
نویسنده:
معصومه بيگم آزرمي
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , کتابخانه عمومی
کلیدواژه‌های اصلی :
بررسي حکم فقهي تنجيس و تطهير قرآن
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، آيت الله العظمي حائري (مدرسه فيضيه قم) ,
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
---
قرآن‌ و تورات‌ در کجا‌ اتفا‌ق‌ و در کجا‌ اختلاف‌ دارند؟ ,القرآن‌ والتوراة‌ این‌ یتفقا‌ن‌ و این‌ یفترقا‌ن‌؟ .فا‌رسی‌
نویسنده:
با‌ش‌، حسن‌
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , کتابخانه عمومی
کلیدواژه‌های اصلی :
ترجمه و تحقيق كتاب تاريخ فكرة اعجاز القرآن منذالبعثة النبوية حتی عصرنا الحاضر
نویسنده:
‫نژاد سيفى، فهیمه
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
‫قم : ‫مرکز اطلاعات و مدارک اسلامی، معاونت پژوهشی، دفتر تبلیغات اسلامی,
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
‫كتاب فكرة اعجاز القرآن نوشته نعيم الحمصى كتابى است كه انديشه اعجاز را در آثار متفكران از آغاز تا قرن حاضر نشان مى دهد. مؤلف در اين ارزيابى تنها به آثار مستقل نپرداخته است بلكه چگونگى ترسيم و عرضه اعجاز را در آثار محققان و مفسران و قرآن پژوهان پيگيرى كرده و ارائه داده است. اين پايان نامه ترجمه و تحقيق بخشى از كتاب يعنى از آغاز تا حدود قرن ششم هجرى است. مطالب اين بخش عبارت است از: واژه عجز و معجزه از نظر لغوى و اصطلاحى، تاريخچه استعمال اين كلمه، جدال فكرى ـ كلامى بين قرآن و عرب، تأثير قرآن در روح شنوندگان، تحدى قرآن با اعراب، ابعاد تحدى، مدعيان معارضه با قرآن، نظر مؤلف در زمينه اعجاز، بحث اعجاز در قرن دوم، سوم، چهارم، پنجم و آراءمنكرين اعجاز و معتقدان به آن.
گويش قرآن پسند
نویسنده:
تاليف سيداسدالله ياوري .
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , کتابخانه عمومی
کلیدواژه‌های اصلی :
  • تعداد رکورد ها : 18137