جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
جستجو در برای عبارت
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 6
صفات خدا از نگاه خواجه نصیر
نویسنده:
هانی نعمان فرحات ؛ مترجم: غلامرضا جمشیدنژاد اول
نوع منبع :
ترجمه اثر , نمایه مقاله
منابع دیجیتالی :
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
پاسخ های ملاصدرا به پرسشهای فلسفی فیلسوف طوس
نویسنده:
غلامرضا جمشیدنژاد اول
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
صفحات :
از صفحه 293 تا 360
انديشه‌هاى فلسفى و كلامى خواجه نصيرالدين طوسى
نویسنده:
هانی‌نعمان فرحات؛ مترجم: غلامرضا جمشیدنژاداول
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , ترجمه اثر
وضعیت نشر :
تهران - ایران: موسسه نشر میراث مکتوب,
چکیده :
کتاب حاضر، ترجمة فارسی کتاب «الخواجه نصیرالدین الطوسی، آراؤه الفلسفیه و الکلامیة»،‌ نوشتة دکتر «هانی نعمان فرحات» است که در آن، ضمن بیان سرگذشت‌نامه‌ای از «محمدبن محمد نصیرالدین طوسی» (597 672ق.)، به تبیین اندیشه‌های فلسفی و کلامی وی پرداخته می‌شود. در این بررسی با تأملی در آثار طوسی مواضع او در مباحث شناخت خدا؛ صفات خدا؛ آفرینش جهان؛ ماده؛ زمان؛ مکان؛ انسان؛ اخلاق؛ پیامبری و امامت، مورد تفسیر واقع شده است.
سرشک خوبان
نویسنده:
محمدباقر محمودی؛ مترجمان: غلامرضا جمشیدنژاد، عبدالحسین بینش
نوع منبع :
کتاب , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم: افق فردا ,
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
«سرشک خوبان در سوگ سالار شهيدان» که ترجمه کتاب «عبرات المصطفين في مقتل الحسين عليه‏السلام نوشته محمدباقر محمودی» می باشد، تلاشي است درباره‏ نگارش واقعه‏ي کربلا از منظر تاريخي. بيشترين تلاش مؤلف محترم، «علامه محمد باقر محمودي»، گزارش رويدادهاي عاشورا با استناد به منابع کهن، به ويژه منابع اهل سنت بوده است؛ و چنان که خود وي در مقدمه‏ کتاب يادآور مي‏شود کوشيده است تا جزئيات وقايع را از آن طريق نقل کند، گرچه استثناهايي نيز در مشي وي ديده مي‏شود. گفتني است که تلاش نويسنده براي نقل همه‏ موارد موجود در کتاب‏هاي تاريخي تکرار پاره ‏اي از متون را موجب شده است. گذشته از آن گزارش‏هاي بسياري وجود دارد که تنها با اندکي اختلاف در الفاظ و عبارات، هم در متن و هم در پانوشت‏ها آمده است. گرچه اين کار نشان تتبع فراگير نويسنده و براي پژوهشگران سودمند است، ولي براي خواننده ‏ي فارسي زباني که در پي مطالعه‏ جمع بندي شده وقايع است، ملال‌آور مي‏نمايد. از اين‏رو «مديريت تحقيقات عاشوراي مرکز تحقيقات اسلامي» ترجمه فارسي کتاب را در دستور کار خود قرار داد، و موارد زير را در آن اعمال کرد: 1- از ترجمه‏ روايت‏هاي تکراري متن پرهيز گرديد، به اين ترتيب يکي از آن ميان [صفحه 13] برگزيده و ترجمه شده و درباره‏ ديگر روايت‏ها به ذکر مأخذ بسنده گشت. 2- از ترجمه روايت‏هايي که در پي‏نوشت‏ها آمده و همانند آن‏ها در متن کتاب نيز نقل شده است پرهيز گرديد. 3- از آنجا که مطلب سوم کتاب بسيار گسترده بود، به سه عنوان «مطلب سوم: به سوي کوفه»، «مطلب چهارم: در کربلا» و «مطلب پنجم: پس از شهادت» تغيير يافت.
فارابی در میان افلاطون و فلوطین
نویسنده:
عدنان ابوعمشه، غلامرضا جمشیدنژاد اول
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
دیباچه ای بر «اعجاز قرآن باقلانی»
نویسنده:
غلام رضا جمشیدنژاد اول
نوع منبع :
رساله تحصیلی
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
چکیده :
در این پایان نامه از ابتدای کتاب یاد شده شامل مقدمه ی سیداحمد صقر و مقدمه ی مؤلف تا صفحه ی 48 متن کتاب ترجمه شده است. موضوعات مورد بحث این قسمت عبارت است از: نهضت تألیفی علمای اسلامی در دفاع از قرآن، نقش عالمان معتزلی در بیان اعجاز قرآن، کتاب اعجاز القرآن رمانی، کتاب اعجاز القرآن خطابی، باقلانی و کتاب اعجاز القرآن، باقلانی و شیخ مفپپید
  • تعداد رکورد ها : 6