جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 6
موضع شیعه در برابر کثرت‏گرایى فهم دینى چیست؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ
پاسخ تفصیلی:
شيعه معتقد است كه آموزه‏هاى اسلامى بر دو بخش‏اند: يكى ضروريّات دينى كه تغيير نمى‏پذيرند، و ديگر، قوانين متغيّر. اگر مراد كثرت‏گرايان اين است كه مى‏توان از اصول ثابت اسلام قرائت‏هاى گوناگون به دست داد، بايد گفت كه اصول ثابت، ضرورى دين‏اند و تغيير و ق بیشتر ...
چرا این قدر بین دینداران و متدینین جامعه اختلاف زیاد است حتی بر سر موارد بسیار کوچک روزمره و حتی برداشت هایشان از دین؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ
پاسخ تفصیلی:
پرسش فوق خود باعث ايجاد چند پرسش ديگر در ذهن مي شود كه به نظر مي رسد پاسخ آن ها ما را در يافتن پاسخي براي پرسش فوق نيز ياري خواهد كرد: 1. آيا اختلاف فقط در بين دينداران است؟ روشن است كه پاسخ اين سوال منفي است، زيرا اختلاف، نتيجه نظر دادن است و نظر دا بیشتر ...
آیا فهم ما از دین مانند فهم ما از طبیعت است یا متفاوت با آن؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ
پاسخ تفصیلی:
با ذكر چند نكته مهم مي‌توان تفاوت‌هاي فهم دين و فهم طبيعت را بررسي كرد. 1. در ميان تمام تعاريف مختلفي كه براي دين، ذكر شده است آن چه مشترك است اين است كه دين بيش از آن كه امري عيني و خارجي باشد، امري است وابسته به باورها و عقايد آدميان، حتي اديان شعا بیشتر ...
هرمنوتیک، حرکت جوهری و فرایند ترجمه
نویسنده:
محمدجواد جاوید , عصمت شاهمرادی
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
چکیده :
سخن گفتن از نسبت بین نظریه حرکت جوهری ملاصدرا که بحثی هستی شناختی است و منطق ترجمه که از معناشناسی بحث می کند در ظاهر قیاسی مع الفارق است. اما اگر مراد از ترجمه بیان مراد ماتن (مؤلف) باشد که عملاً درکی فراتر از متن صرف است، در این صورت می توان برای نظریه ملاصدرا در این خصوص وجهی قائل شد. این مقاله، با تمسک به نظریه حرکت جوهری ملاصدرا، کشش معنا در امتداد زمان و مکان را با مفهوم حرکت بررسی می کند. برداشت مترجم، به مثابه یک مفسر و یا خواننده، از متن که با قوه و فعلیت درآمیخته است، در امتداد زمان سیر می کند و در لایه های وجودی متن جریان می یابد. در واقع، این برداشت ها در فرآیند ترجمه و بازترجمه از یک متن واحد به فعلیت بیش تر می رسند و کامل تر می شوند. گزاره اخیر فرضیة اصلی ما را تشکیل می دهد که در آن حرکت در مؤلفه های موجود در فرآیند ترجمه مورد بررسی قرار می گیرد.
صفحات :
از صفحه 1 تا 13
  • تعداد رکورد ها : 6