جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
مرور
>
مرور نوع منبع
>
فراداده های ترجمه اثر
جستجو در
عنوان
پدیدآورنده
توصیفگر
موضوع
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
برای عبارت
مرتب سازی بر اساس
عنوان
نویسنده
جنس منبع
محل
ناشر
تاریخ تغییر
و به صورت
صعودی
نزولی
وتعداد نمایش
5
10
15
20
30
40
50
فرارداده در صفحه باشد
جستجو
خروجی
چاپ نتایج
Mods
Dublin Core
Marc
MarcIran
Pdf
اکسل
انتخاب همه
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
تعداد رکورد ها : 7022
عنوان :
ترجمه کتاب سازمان وکالت و نقش آن در ائمّه به زبان اردو، تأليف محمّد رضا جبّاري
نویسنده:
ساجدحسين عابدي
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
زبان :
فارسی
چکیده :
اين پايان نامه، ترجمه کتاب سازمان وکالت و نقش آن در عصر ائمّه تأليف حجّت الاسلام دکتر محمّد رضا جبّاري به زبان اردو است، که در آن ابتکار عمل ائمّه( از عصر امام صادق تا امام حسن عسکري(ع) در برقراري ارتباط مخفي و غير مستقيم با شيعيان به وسيله وکيلان خويش و تأسيس سازماني به نام سازمان وکالت، واکاوي گرديده، همچنين شبکه ارتباطي شيعيان توسّط وکلا با امامان شيعه در حلّ مشکلات ديني و غير ديني از طريق سازمان وکالت و نحوه ارتباطات آنان تحليل شده است. نوشتار حاضر درسه فصل تبيين شده است. در فصل اوّل زمينهها و عوامل تشکيل و گسترش سازمان وکالت امامان شيعه، فعّاليتهاي تشکيلات مخفي وکلا و ارتباط هاي دو سويه آنان با شيعيان و ائمّه( تشريع ميشود. در اين فصل، دوري مسافت بين مناطق شيعه نشين و مراکز استقرار امامان شيعه، وجود جَوّ خفقان، دشواري ارتباط مستقيم امامان و شيعيان و آمادهسازي آنان براي شرايط غيبت، از مهم ترين عوامل تشکيل سازمان گسترده وکالت عنوان شده است. در فصل دوم محدوده زماني و سِير فعّاليت وکالت از آغاز تا انجام را ميخوانيم. فصل سوم نيز به قلمرو فعّاليت سازمان وکالت اختصاص دارد، که در آن به بررسي محدوده جغرافيايي فعّاليت آن پرداخته شده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه کتاب "نقش تقيه در استنباط" به زبان اردو(2) اثراستاد نعمت الله صفري
نویسنده:
سيدغلاممرتضي نقوي
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
نوشتار حاضر، ترجمه کتاب نقش تقيه در استنباط تأليف نعمتالله صفري به زبان اردو است، که به تشريح چيستي تقيه، اهداف آن، محدوده استفاده از تقيه در استنباط فقهي، تاريخچه تقيه در فقه اماميه و نقش تقيه در فهم نصوص فقهي ميپردازد. نويسنده ميکوشد ضوابط حاکم بر بهرهگيري از تقيه و کشف آن در نصوص روايي را بررسيده و امکان حمل کردن يک روايت بر تقيه در صورت تعارض با روايات ديگر را تبيين کند. وي بدين منظور ابتدا در مقدمه با اشاره به ضرورت بحث از تقيه در فقه اماميه، حمل کردن برخي احاديث در باب تعارض ادله روايي با يکديگر را يکي از آسانترين و شايعترين راههاي رفع تعارض از روايات برشمرده و ضرورت توجه به ويژگيهاي مذهب در زمان ائمه( بر حمل کردن روايات بر تقيه تأکيد کرده و جايگاه آن در استنباط احکام فقهي و کشف ضوابط، ملاک و علل تقيه را روشن ميسازد. او در اين زمينه علاوه بر استفاده از روش فقهي و اصولي، از روش رجالي، تاريخي و روش حديثي نيز بهره برده است. نگارنده تحقيق خود را در دو فصل ارائه ميکند. او در فصل اول کلياتي درباره حمل بر تقيه نگاشته و به دستهبندي و بيان روايات تقيه، تاريخچه استفاده از تقيه در فقه و پيش فرض و شرايط آن ميپردازد. وي در فصل دوم شرايط حمل کلام امام معصوم( بر تقيه را به صورت مبسوط بررسيده و در همين زمينه شرايطي همچون: تعارض ادله روايي، عدم امکان جمع عرفي بين احاديث متعارض و توافق برخي روايات با مذهب عامه (اهل سنت) را به صورت تفصيلي شرح ميدهد. نويسنده همچنين رتبه تقيه را که از مرجحّات صدوري محسوب ميشود، در زمينه رفع تعارض ادله روايي با مرجحّات ديگر، مشخص ميسازد.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقيق آيات وصيت از كتاب «كنزالعرفان» فاضل مقداد
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
در اين پاياننامه آيات وصيت از كتاب كنزالعرفان ترجمه، و بر اساس مندرجات كتب فقهى و تفسيرى و حقوقى بررسى شدهاند. مباحث اين پژوهش عبارتند از: وصيت در لغت و اصطلاح فقه، صيغه وصيت، اقسام وصيت در قانون مدنى، ادله وجوب و مشروعيت وصيت، مراتب ارث، تقدم وصيت بر دين، رجوع از وصيت، تصرف ورثه قبل از قبول موصى له، وصيت مبهم، اثبات وصيت، وصيتنامه و اقسام آن، گزيدهاى از وصاياى دين.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
نـُزهة الناظر و تنبیهُ الخاطر (مقدمه، ترجمه کتاب و شرح لغات دشوار به زبان انگلیسی)
نویسنده:
سالارکیا ، حمیدرضا
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامی، دانشکده علوم حدیث قم,
چکیده :
هدف از این تحقیق شناساندن احادیث اخلاقی معصومان (علیهم السلام) به انگلیسی زبانان و از طریق ترجمه احادیث نـُزهة الناظر محدث حـُلوانی است. این تحقیق حاوی دو بخش است: بخش اول مقدمه ای است تحقیقی در مورد تاریخ حدیث شیعه در قرون چهارم و پنجم هجری قمری و معرفی چهره های شاخص این دوران از جمله شیخ کلینی، شیخ صدوق، شیخ مفید، سید رضی، سید مرتضی، شیخ طوسی و محدث حـُلوانی و نیز معرفی دو مکتب حدیثی رایج در عراق یعنی مکتب بغداد و مکتب کوفه. در بخش دوم ترجمه سخنان معصومان (علیهم السلام) به زبان انگلیسی عرضه شده است. کتاب نـُزهة الناظر حاوی 528 حدیث اخلاقی است که به شیوه مُسندی از پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله) و دوازده امام شیعیان (علیهم السلام) با همان ترتیب اعتقاد شیعه دوازده امامی روایت شده است. در این شیوه احادیث نقل شده از یک معصوم در کنار هم گردآوری می شود و موضوع احادیث نقشی در ترتیب آنها ندارد. احادیث منقول از پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله) 127 حدیث است که یک چهارم حجم احادیث کتاب را شامل می شود. تعداد احادیث منقول از امامان (علیهم السلام) به این ترتیب است: امام اول 68 حدیث، امام دوم 31، امام سوم 25، امام چهارم 30، امام پنجم 38، امام ششم 71، امام هفتم 23، امام هشتم 27، امام نهم 24، امام دهم 30، ، امام یازدهم 22، و امام دوازدهم یک حدیث نسبتاً طولانی. بیشتر این احادیث کوتاه، یک سطری و گاه تنها چند کلمه ای است. کلید واژه ها: نـُزهة الناظر، حـُلوانی، احادیث معصومین، احادیث اخلاقی، مـُسندهای شیعی
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه کتاب "تحليلي بر سوگندهاي قرآن" تأليف آقاي فاکر ميبدي به زبان اردو
نویسنده:
سيدثقلينعباس نقوي
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
زبان :
فارسی
چکیده :
در اين تحقيق که ترجمه کتاب"تحليلي بر سوگندهاي قرآن" تأليف حجتالاسلام والمسلمين دکتر محمدفاکر ميبدي به زبان اردوست؛ علت سوگندهاي قرآن، انواع اين سوگندها و متعلقات آن ها مورد بحث و بررسي شده و زبان قرآن در مورد عناوين اين سوگندها تحليل گرديده است. کتاب مذکور در شش بخش تدوين شده است. بخش اول، به کلياتي در مورد مفهوم واژه قسم، تاريخچه اين موضوع و جايگاه قسم در جوامع مختلف و با عناويني مانند پيمان، عقداليمين و مصاديق و جنبههاي مختلف سوگند و راز و منشأ آن اختصاص يافته است. در بخش دوم، تحت عنوان مقدمهاي بر سوگندهاي قرآن، ضمن بررسي پيشينه اين موضوع، ملاکهاي ادبي قسم بحث و بررسي گرديده و مباحثي از جمله ارکان قسم، مخاطب، جواب قسم و همچنين تنوع ادبي با عناوين سوگند استعطافي و غير استعطافي، سوگند مذکور و مقدر، سوگند صريح و غير صريح، سوگند مفرد و متعدد پژوهش و تحقق شده است. در بخشسوم، با عنوان سوگندهاي التزامي قرآن، سوگندهاي خداوند متعال در قرآن کريم درجايگاههاي مختلف عنوان گرديده و مباحثي مانند سوگندهاي انبياي الهي، سوگندهاي مردم و حتي سوگند خوردن شيطان تحليل شده است. بخش چهارم، ضمن بحث در زمينه سوگندهاي تحقيقي قرآن؛ سوگندهاي خدا به ذات مقدس خودش، سوگند خدا به پيامبر، سوگند خداوند به قرآن و سوگند خدا به اشياي گوناگون، سوگندهاي پيامبر اسلام(، سوگند اهل بهشت و جهنم تجزيه و تحليل شده است. در بخش پنجم، سوگندهاي فقهي وحقوقي قرآن کريم، مانند سوگندهاي لغو و معتبر و موضعگيري قرآن در قبال سوگندهاي فقهي و قضايي از جايگاهي فقهي و حقوقي تبيين شده و در بخش ششم و پاياني، علاوه بر مقايسه و تطبيق سوگندهاي عهدين و قرآن و با بررسي محتواي عهد قديم، عهد جديد، اناجيل چهارگانه، برخي از شبهه هاي مسيحيان و يهوديان به قرآن، در مورد قسمهاي آن، مطرح و پاسخ داده شده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقيق كتاب «تاريخ فكرة اعجاز القرآن منذ البعثة النبوية حتی عصرنا الحاضر» (ص 216 ـ 304)
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
تاريخ فكرة اعجاز القرآن منذ البعثة النبوية حتى عصرنا الحاضر تأليف نعيم حمصى و در موضوع تاريخ اعجاز قرآن است. در اين پاياننامه بخشى از اين كتاب كه در زمينه بحث اعجاز و آثار مربوط در قرن چهاردهم است، ترجمه و بررسى شدهاست. در اين قرن به اعجاز علمى قرآن پرداخته شدهاست.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه کتاب« انديشه سياسي آيتالله استاد مطهّري»
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، جامعه المصطفي ,
زبان :
فارسی
چکیده :
نوشتار حاضر، ترجمه کتاب انديشه سياسي آيتالله استاد مطهري به زبان اردو است، که به صورت مجموعه مقالات و توسط تني چند از پژوهش گران حوزوي به رشته تحرير در آمده و به مؤلفههاي تفکرات سياسي اجتماعي شهيد مطهري، ترسيم نظام سياسي اسلام و ولايت فقيه در قالب پنج مقاله از منظر آن استاد اختصاص دارد. در هر يک از مقالات مزبور، بخشي از چارچوب فکري شهيد مطهري درباره ابعاد سياسي و اجتماعي دين اسلام برجسته شده است. مقاله اول به تبيين چيستي و هستي جامعه و رابطه انسان با جامعه از منظر شهيد مطهري ميپردازد و ادله عقلي و نقلي ايشان بر وجود جامعه و امکان تحقق جامعه را بيان ميکند. استدلال به برخي آيات قرآن مبني بر اهميت و ارزش جامعه و قبول هويت اجتماعي بشر، از ديگر مطالب اين مقاله به شمار ميآيد. در مقاله دوم مفاهيم و پرسشهاي مربوط به حق و عدالت در نظام سياسي و اجتماعي اسلام و ارزش غايي و نهايي عدالت در اين نظام از ديدگاه ايشان تفسير شده است. مقاله سوم به نظام سياسي مطلوب از منظر آموزههاي اسلامي و ماهيت حکومت اسلامي در انديشه و گفتار استاد مطهري اختصاص يافته و ديدگاههاي ايشان درباره ولايت فقيه، حق انتخاب مردم در نظام اسلامي، نسبت بين ولايت فقيه و دموکراسي، توجه همزمان دين اسلام به نيازهاي دنيوي و اخروي مردم، انواع آزادي و مفهوم آن بررسي ميشود. در مقاله قوانين و سنتهاي موجود در جامعه، سلطه برخي انسانها بر گروهي ديگر، نسبت بين آزادي و تکليف، تکامل و سعادت آدمي به عنوان اهداف آزادي از ديدگاه شهيد مطهري بيان شده است. آخرين مقاله نيز به انقلاب و تحولات اجتماعي از منظر استاد مطهري ميپردازد و به نظريات ايشان در زمينه پديده تغيير و تحول، جهات تکامل، عوامل تحول، تکامل و بالندگي يک جامعه و... اختصاص دارد.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقيق کتاب «الدر النظيم في لغات القرآن العظيم»
نویسنده:
صابر مولايي، مهديه
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، دانشکده اصول دين,
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
آنچه در این تحقیق به رشتۀ تحریر درآمده است، ترجمانی از کتاب «الدر النظم فی لغات القرآن العظیم» اثر محدث قمی، به همراه پژوهش و توضیحاتی است که گاه مطالب کتاب ایجاب کرده است. در این کتاب که خود برگرفته از آثاری چند در باب مفردات قرآن و تأویل آیات آن است به نحو ایجاز مطالب بسیار زیاد و کاملاً مفید گرد آمده است و من در این رساله کوشیده ام که به مقصود نگارنده پی ببرم و آن را به ترتیب و شیوه ای که مؤلف نگاشته است به فارسی برگردانم. علاوه بر آن در پیشگفتار و مقدمه نکاتی را در باب شرح حال و آثار مؤلف، کتب مفردات و جز این دو تقدیم داشته ام. کوشش من در این رساله به صحّت ترجمه وهمانندی آن در اختصار معطوف بوده و تا حد امکان از کاستن یا افزودن مطلبی بر آنچه مؤلف آورده است خودداری کرده ام و آنچه در توضیح و یا تکمیل مطلب نیاز بوده است، در پای ورق و جدا از سخن مؤلف متذکرگردیده ام. برخی از این توضیحات برگرفته از دیگر منابع است که به مأخذ آن اشاره کرده ام و برخی دیگر به معلومات دانشجویی ام باز می گردد. سرانجام تلاش نگارنده به ترجمه کامل کتاب و تعلیقاتی علاوه بر آنچه گروه تحقیق در موسسه در راه حق یافته اند، منتهی گردید- والسلام. Abstract In this desertation that is a translation of "al-dor al-nazim fi loghat-e-al-qoran", by mohaddeth of qum and research on it is some fragments that its comment was necessary. in this book which its data take from some works on single elements and hermenutics of quran, there are many and so useful information subjects. This desertation has tried to understand the amis of complier and translate it in Persian. Biography and works of author and introducing of work on single elements of qoran in translation of text, I tried to keep integrity and honesty. Therefore my translation is verbatim. My comment on some fragment refers to my own opinion and the points of view of other scholors. In my desertation of the book has completed and with annexation that I added made this work in relation with the effort that dar rah-e-haqq institution did, is more complet.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
مقايسه تطبيقی دو ترجمه قرآن مجيد (ترجمههای فولادوند و معزی) در پانزده جزء اول
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، معاونت پژوهشي، دفتر تبليغات اسلامي,
چکیده :
اين پاياننامه به مقايسه تطبيقى پانزده جزء اول دو ترجمه از قرآن كريم به نامهاى ترجمه محمدكاظم معزى و محمدمهدى فولادوند پرداخته شده است به اين منظور كه معادلهاى مناسب كلمات قرآن از رهگدر اين مقايسه شناسايى گردد. روش كار به اين شرح است كه نخست دو ترجمه، آيه به آيه مقايسه شده و موارد اختلاف شناسايى گرديده، آنگاه سعى شده است، اين موارد با استفاده از تفاسير و فرهنگهاى قرآنى و لغت و مطالب ساير كتب و مقالات بررسى و نقد گردد و آنگاه ترجمه بهتر معرفى شود. نويسنده به اين نتيجه رسيده است كه از كل موارد بررسى شده، ترجمه فولادوند در 120 مورد و ترجمه معزى در 20 مورد ارجح است و در 30 مورد نيز هيچ يك ترجمه مناسبى به دست ندادهاند. در پايان هر يك از دو ترجمه از جنبههاى گوناگون مورد نقد قرار گرفته و نقاط قوت و ضعف آنها با ذكر شواهدى از ترجمههاى آنان بيان شده و در ادامه جدولى از كلمات مورد اختلاف همراه با ذكر نام سوره و شماره آيه، به صورت الفبايى به دست داده شده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقيق کتاب بلاغة الحسين تأليف سيد مصطفي علي اعتمادي، به زبان ترکي استانبولي
نویسنده:
---
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
قم : مرکز اطلاعات و مدارک اسلامي، جامعه المصطفي ,
زبان :
فارسی
چکیده :
اين پايان نامه برگردانِ کتاب بِلاغة الحسين تأليف سيد مصطفي علي اعتمادي از عربي به زبان ترکي استانبولي است، که خطبهها، نامهها، سخنان طولاني، کلام کوتاه و حکمتهاي نَقل شده از امام حسين (ع) را دربر ميگيرد، که فصاحت و بلاغت بالاي اين سخنان، توجّه مؤلّف و مترجم را به خود جلب کرده، تا دست به تأليف و ترجمه آن ها بزنند. اصل کتاب، عربي و به سَبک نهجالبلاغه تدوين و ارائه شده است؛ يعني نخست خطبههاي امام حسين (ع) که برخي از آن ها در شب و روز عاشورا ايراد گرديده، سپس نامهها و سخنان بلند و پس از آن نيز کلام کوتاه و حکمتها گردآوري شده است. مترجم در پرتو تحقيقي اجمالي، مأخذهاي جديد و قديم مطالب را نيز استخراج کرده و در پاورقي ها آورده است. او همچنين آيات قرآني مورد استشهاد متن کتاب را نيز در قالب نمايه قرآني در پايان نوشتار خود معرّفي ميکند. در کتاب مذکور به ترتيب: خطبههاي بلند، خطبههاي متوسّط و کوتاه، سخنان طولاني، نامهها و کلام کوتاه را ميخوانيم. نگارنده و مترجم، جنبههاي فصاحت و بلاغت کلام امام حسين (ع) را نيز در نظر داشته و آن را ستودهاند.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
تعداد رکورد ها : 7022
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت
×
ارسال نظر
نوع
توضیحات
آدرس پست الکترونیکی
کد امنیتی
*
*
با موفقیت به ثبت رسید