جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
مرور
>
مرور نوع منبع
>
فراداده های کتابخانه عمومی
جستجو در
عنوان
پدیدآورنده
توصیفگر
موضوع
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
برای عبارت
مرتب سازی بر اساس
عنوان
نویسنده
جنس منبع
محل
ناشر
تاریخ تغییر
و به صورت
صعودی
نزولی
وتعداد نمایش
5
10
15
20
30
40
50
فرارداده در صفحه باشد
جستجو
خروجی
چاپ نتایج
Mods
Dublin Core
Marc
MarcIran
Pdf
اکسل
انتخاب همه
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
تعداد رکورد ها : 168736
عنوان :
کاربست علم لغت و صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن
نویسنده:
مرتضی قاسمی خواه
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
دانش لغت و علم صرف از جمله مهمترین علوم تأثیرگذار بر معنا و ترجمه قرآن است. نزدیکی دو زبان فارسی و عربی سبب شده است برخی واژگان در هر دو زبان به کار روند اما معنای متفاوتی داشته باشند. همچنین کلمات عربی به شدت تغییرپذیرند و علم صرف متکفل بررسی این تغییرات است. این تغییرها در کلمات معتل و مهموز از قواعد ویژهای پیروی میکنند و عدم دقت مترجمان در شناخت و کاربرد این قواعد سبب میشود گاهی این واژگان با کلمات دیگر اشتباه گرفته شوند و در نتیجه ترجمه اشتباهی به مخاطب ارائه شود. این مقاله با روش تحلیلی – توصیفی کاربست علم لغت و صرف را در حدود 15 آیه قرآن بررسی کرده و نمونههایی از لغزشهای مترجمان را نشان داده و راه حل پرهیز از خطای در ترجمه را یاد آور شده است. مسئله پژوهش حاضر عبارت است از اینکه کاربست دانش لغت و علم صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن چیست؟ مهمترین یافتهی تحقیق در زمینه علم لغت اثبات اصل «عدم اعتماد به معانی اولیه ذهنی» است. اهمیت این اصل در 9 آیه قرآن نشان داده شده؛ در زمینه علم صرف نیز «دقت در صیغه صحیح افعال» و «دقت در ریشهیابی صحیح واژگان» مهمترین یافتهی پژوهش است. این دو اصل در 4 نمونه قرآنی تطبیق شده و لغزشهای مترجمان در عدم توجه به این دو اصل نمایان و ترجمه صحیح مشخص شده است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 54 تا 85
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
بررسی تقابلی فرآیند انتقال و بومی سازی درترجمههای صحیفه سجادیه (انصاریان، آیتی، بلاغی، فولادوند و فیض الاسلام ) بر اساس الگوی نیومارک
نویسنده:
مریم بخشی
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
صحیفه سجادیه از برجستهترین و ارزشمندترین کتب دعایی است که آثار روحی و روانی و تربیتی بالایی بر خوانندگانش دارد. اهمیت و جایگاه این کتاب ارزشمند، لزوم توجه به ترجمه صحیح آن و نقد ترجمههای انجام شده را ایجاب میکند تا بهترین ترجمهها شناسایی و به خوانندگان معرفی شود که بتوانند به راحتی مفاهیم والای آن را درک نمایند. از این رو در پژوهش حاضر، بررسی ترجمه این کتاب بر اساس روش توصیفی ـ تحلیلی و با تکیه بر نظریه نیومارک، در دو مؤلفه انتقال و بومیسازی انجام شده است. نتایج پژوهش، نشانگر این است که آیتی و بلاغی، بیشترین میزان انتقال و فیض الاسلام، کمترین استفاده را از فرآیند انتقال داشته است. بیشترین فرآیند بومیسازی در ترجمه بلاغی و کمترین در ترجمه فیض الاسلام مشاهده میشود. مقایسه این دو بررسی هم نشانگر آن است که آیتی و بلاغی بیشترین میزان انتقال و بومیسازی را به کار بردهاند و فیض الاسلام کمترین میزان انتقال و بومیسازی و از این جهت ترجمه فیض الاسلام، ترجمهای شایسته است. انواع راهبردهای بومیسازی که مترجمان در ترجمه صحیفه سجادیه بهکار بستند عبارتند از: 1. تبدیل تاء گرد به تاء مبسوط. 2. افزودن علامت جمع فارسی به واژه عربی. 3. استفاده از دیگر مشتقات واژه عربی. 4. جابجا کردن موصوف و صفت. 5. افزودن پسوند فارسی به واژه عربی. 6. تبدیل شکل جمع واژه به مفرد. 7. استفاده از شکل دیگر جمع واژه. 8. حذف نشانههای عربی از واژه. 9. تبدیل «تای گرد» به «هـ» فارسی و 10. ساخت فعل ترکیبی فارسی با استفاده از ریشه فعل عربی.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 25 تا 53
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
بررسی و نقد برابرنهادهای تکامد "عبقری" در ترجمههای فارسی و تفسیرهای قرآن کریم
نویسنده:
زهرا اکبری
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
تکامدها، واژههایی هستند که تنها یک بار در قرآن کریم به کار رفتهاند و به دلیل تک کاربرد بودن و کم بودن قرینههای فهم آن در متن، کار ترجمه را سخت و دشوار میکنند. واژۀ «عبقری» تکامدی است که به دلیل فاصله تاریخی و متروک شدن ریشۀ اصلی واژه، برابرنهادهای مختلفی برای آن در ترجمهها و تفسیرهای قرآن کریم بیان شده است. محققان برای این واژه در حدود 25 معنا با نقشهایی متفاوت در جمله قائل شدهاند. در این مقاله که به شیوۀ توصیفی- تحلیلی سامان یافته؛ دادههای ترجمهای و تفسیری این واژه مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است. یافتههای پژوهش نشان میدهد که این برابرنهادها در سه گروه اسمی، وصفی و اسمی – وصفی دستهبندی میشوند که هر یک معنایی را بازتاب میدهند. ایراد اساسی این ترجمهها، توجه صرف به مصادیق و در نظر نگرفتن معنای اصیل "عبقری" که به معنای «شگرف و بینظیر بودن» است، خلط معانی به کار رفته در ترجمۀ "عبقری" با "رفرف" و در نظر نگرفتن مقام آیه که در مقام بیان و معرفی نعمتهای بینظیر و شگفتانگیز بهشتی است، میباشد. از این لحاظ، صفت بودن «عبقری» محتمل است و میتوان «عبقری» را صفتی به معنای «شگرف و بینظیر» دانست.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 1 تا 24
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
بررسی رفتار حکومت سعودی ـ وهابی در یمن در دوران معاصر (1990ـ2020)
نویسنده:
مجتبی محیطی ، آمنه قربانی
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
وهابیت در طول دهههای اخیر دخالتها و جنایات فراوانی در یمن مرتکب شده است. مهمترین جنایات وهابیت در سالهای اخیر مربوط به حمله نظامی ائتلاف عربی به سرکردگی عربستان سعودی علیه مردم یمن است. این ائتلاف از سال (1394ش ـ 2015م) حملات همهجانبهای را علیه یمن آغاز کرده است. بر اثر این حملات، زیرساختهای یمن نابود شده، جادهها، بیمارستانها، مدارس و... تخریب گردیده است. این کشور فقیر عربی اکنون دچار بحران قحطی است و بیش از نیمی از مردم، با خطر گرسنگی و بیماری روبهرو هستند. کودکان بسیاری کشته شده و بیش از یازدهمیلیون کودک دچار سوءتغذیه هستند. این پژوهش، با روش توصیفی به ذکر جنایات وهابیت در یمن پرداخته است. با توجه به اینکه تاکنون پژوهشی مستقل درباره جنایات وهابیت در یمن صورت نپذیرفته، اهمیت این پژوهش بیشتر قابل درک است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 109 تا 131
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
گزارش کتاب «استغاثه و جایگاه شرعی آن»
نویسنده:
مصطفی مهاجر
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
کتاب «استغاثه و جایگاه شرعی آن» اثر «محمدطاهر القادری» نویسنده اهلسنتِ حنفی، ساکن پاکستان، با ترجمۀ سیدعبدالحسین رئیسالسادات به زبان فارسی در 112 صفحه در سال ۱۳۹۰ش از سوی انتشارات مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی منتشر شده است. این کتاب مشتمل بر پنج باب است: باب اول: مطالب اولیه درباره استغاثه؛ باب دوم: مفهوم مددخواهی از پیامبر6؛ باب سوم: جایز بودن استغاثه به انبیا و صالحان پس از مرگ آنان؛ باب چهارم: پاسخ به اشکالات و شبهات مخالفان؛ باب پنجم: حُسنظن داشتن به اسلام مسلمانان. در ادامه مطالب مهم هر یک از این ابواب ذکر خواهد شد.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 119 تا 129
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
مشروعیت بنای بر قبور در قرآن و سیره مسلمانان
نویسنده:
مرتضی ابراهیم پور
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
تاریخ وهابیان آکنده از تخریب بناهای واقع بر قبور انبیا، صحابه، تابعان و دیگر صالحان است. محمد بن عبدالوهاب در روزهای نخست تفاهم با عثمان بن معمر، حاکم عیینه، بنای واقع بر قبر زید بن خطاب را تخریب کرد؛ در سالهای همپیمانی محمد بن عبدالوهاب با محمد بن سعود، این موضوع تبدیل به رویه و سنتی جاری در میان وهابیان شد. آنان پس از تصرف مدینه، اَبنیه واقع بر مزارات بقیع را تخریب کردند؛ اکنون نیز، چانچه ظروف و شرایط، مساعد وهابیان باشد، قبه خضراء رسولالله6 را تخریب میکنند. داعش بهتبع وهابیان در سرزمینهای عراق و سوریه، بناهای واقع بر قبور بسیاری از صالحان را ویران کردهاند. وهابیان بر حسب خوانش خود معتقدند، ساخت بنای بر قبور حرام، بدعت و ذریعه شرک است؛ این در حالی است که برخی از آیات قرآن مانند آیه 21 سوره کهف، 32 سوره حج و 23 سوره شوری، دلالت بر جواز بنای بر قبور میکنند؛ علاوه بر این، به گواه تاریخ و سیره مسلمانان، از زمان صحابه تاکنون، از نظر مسلمانان در ادوار مختلف، ساخت بنای بر قبور امری مجاز و مشروع است؛ لذا در تحقیق پیشرو، به تبیین آیات و سیره مسلمانان در این رابطه پرداخته خواهد شد.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 99 تا 118
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
الوضوء في الكتاب والسنة
نویسنده:
الشيخ نجم الدين الشريف العسكري
نوع منبع :
کتاب , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه متنی
نسخه PDF
زبان :
عربی
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
عبدالعظيم الحسني العالم الفقيه والمحدث المؤتمن - سيرته ومسنده
نویسنده:
أحمد بن حسين العبيدان
نوع منبع :
کتاب , مدخل اعلام(دانشنامه اعلام) , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
عربی
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
نقد و بررسی دیدگاه وهابیت در حرمت بنا روی قبور
نویسنده:
مرتضی ابراهیم پور
نوع منبع :
مقاله , نقد دیدگاه و آثار(دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات) , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
وهابیان از اولین روزهایی که سربرآوردند، تاکنون این پندار را ترویج کردهاند که ساخت بنا روی قبور، حرام، بدعت، نماد و ذریعه شرک است. محمد بن عبدالوهاب و پیروان او بر پایه همین پندار، بناهای ساختهشده بر قبور ائمه(، صحابه، تابعان و بسیاری از بزرگان اهل سنت را در نقاط مختلف جهان تخریب کردهاند. اجماع، روایت ابوالهیاج و روایت جابر مهمترین دلایل وهابیان در این مسئله است که در این مقاله مطرح شده و مورد بررسی قرار گرفته است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 53 تا 73
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
درویش چنین گفت: تصوف، زبان و حواشی مذهبی در آسیای مرکزی، 1400-1900 [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Alexandre Papas; Caroline Kraabel
نوع منبع :
کتاب , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
Brill,
زبان :
انگلیسی
شابک (isbn):
9789004398504
چکیده :
ترجمه ماشینی: به این ترتیب اسپک درویش تاریخ ناآشنا صوفیان حاشیهای، معروف به درویش، را در اوایل مدرن و مدرن آسیای مرکزی در طول 500 سال بررسی میکند. برای بررسی پنج مورد متوالی که هر کدام مربوط به یک دوره زمانی، یک فضای حاشیهای اجتماعی خاص و استفاده خاصی از عرفان است، از منابع مختلف (تواریخ و رسالههای فارسی، ادبیات ترکی، مردمنگاری روسی و فرانسوی، کار میدانی نویسنده) استفاده میکند. زبان این کتاب شامل مجموعه ای گسترده از نوشته های دراویش، تنوع و سرسختی تصوف آسیای مرکزی را در یک دوره طولانی نشان می دهد. در اینجا برای اولین بار به یک زبان غربی ترجمه شده است، گزیده هایی از متون اولیه توسط صوفیان حاشیه ای، بینشی نادر از دنیای آنها را امکان پذیر می کند. نسخه اصلی فرانسوی این کتاب، Ainsi parlait le dervice، توسط Editions du Cerf (پاریس، فرانسه) منتشر شده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
تعداد رکورد ها : 168736
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت
×
ارسال نظر
نوع
توضیحات
آدرس پست الکترونیکی
کد امنیتی
*
*
با موفقیت به ثبت رسید