جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
صفحه اصلی کتابخانه
> جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در
عنوان
پدیدآورنده
توصیفگر
موضوع
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
برای عبارت
و
یا
بجز
عنوان
پدیدآورنده
توصیفگر
کلیدواژه
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
شامل عبارت
باشد
و
یا
بجز
عنوان
پدیدآورنده
توصیفگر
کلیدواژه
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
شامل عبارت
باشد
و
یا
بجز
عنوان
نویسنده
توصیفگر
کلیدواژه
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
شامل عبارت
باشد
و
یا
بجز
عنوان
نویسنده
توصیفگر
کلیدواژه
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
شامل عبارت
باشد
تنها فرادادههای دارای منابع دیجیتالی را بازیابی کن
نوع منبع:
کتاب
تمام موارد
فرمت:
تصویر
تمام موارد
مرتب سازی بر اساس
عنوان
نویسنده
جنس منبع
محل
ناشر
تاریخ تغییر
و به صورت
صعودی
نزولی
وتعداد نمایش
5
10
15
20
30
40
50
فرارداده در صفحه باشد
جستجو
*برای جستجوی عین عبارت , عبارت مورد نظر را درون گیومه ("") قرار دهید . مانند : "تاریخ ایران"
خروجی
چاپ نتایج
Mods
Dublin Core
Marc
MarcIran
Pdf
اکسل
انتخاب همه
22066
تعداد رکورد ها : 314353
عنوان :
ترجمه و شرح کتاب مفاتیح المطاعم والمشارب ازمفاتیح الشرایع 1367
نویسنده:
ایرج صمدی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , شرح اثر , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
چکیده :
این رساله که ترجمه کتاب مفاتیح المطاعم والمشارب از مفاتیح الشرایع است و در آن وظایف دین در تناول طعام حیوانات حلال و حرام گوشت و نحوه تشخیص آن ها و مواردی که در الکل یا ( اکل) و شرب باید رعایت شود به طور مشروح و مفصل بیان گردیده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه وتحقیق بخشی از کتاب قواعد الحدیث (مقدمه، فصل اول، دوم و سوم)
نویسنده:
حسن دادوی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
چکیده :
این رساله که شامل ترجمه و تحقیق بخشی از کتاب «قواعد الحدیث» به قلم محی الدین الموسوی الغریفی است دارای سه فصل و یک مقدمه است. مقدمه در مورد حدیث، جایگاه و نحوه استفاده از حدیث و اقسام آن، مصادر تشریع احکام اسلام و اختلافات فقها در حجیّت اخبار است. فصل اول به نام تقسیم حدیث، قدیم و جدید بودن حدیث، دلایل پذیرش تقسیم حدیث و عدم پذیرش آن نزد اخباریون و دیگران، انواع حدیث و چگونگی اثبات عدالت راوی را مورد بررسی قرار می دهد. فصل دوم با نام احادیث اصحاب اجماع، چگونگی احوال این افراد، تعریف اصحاب اجماع، دلایل حجیت این اجماع را مورد نقد قرار داده و در پایان به این نتیجه رسیده است که این افراد، نه تنها ممکن است موثّق نباشند، بلکه ممکن است از افراد ضعیف قلمداد شوند لذا با استناد به گفته شیخ کشّی نمی توان تمام احادیث ایشان را پذیرفت و بدان عمل کرد. فصل سوم به بررسی زندگی و مذهب «علی بن ابی حمزه» یکی از افراد صاحب اجماع می پردازد و واقفی بودن او و دلایل ضعف او را مورد بررسی دقیق قرار می دهد و نهایتاً به این نتیجه می رسد که احادیثی که بطائنی قبل از واقفی شدنش نقل کرده صحیح و بعد از گرایش به وقف ناصحیح هستند.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و نقد مدخل Qurân (قرآن) از دائرة المعارف دین
نویسنده:
محمّدجواد اسکندرلو
نوع منبع :
رساله تحصیلی , نقد دیدگاه و آثار(دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات) , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
مطالعه و بررسی اندیشه ها و آرای صاحب نظران غیرمسلمان درباره قرآن کریم، از راه ترجمه و نقد آثار آنان برای آگاهی اذهان قرآن پژوهان مسلمان از نوع نگرش مستشرقان به قرآن، امری مغتنم و مفید است. این رساله نیز در همین جهت سامان یافته و به ترجمه و نقد مدخل « Qurân » از دائرة المعارف دین همت گمارده است. این مدخل، دو مقاله را دربردارد: 1. متن قرآن و تاریخ آن به قلم پرفسور چارلز جوزف آدامز; 2. نقش قرآن در دینداری اسلامی، نوشته پرفسور محمود محمّد ایّوب که مقاله اوّل، ترجمه و نقد، و مقاله دوم فقط ترجمه شده است. مترجم، روش خود را ترجمه مفهومیِ مطابق معرّفی کرده و کوشیده است تا ساختار ترجمه، به ساختار متن اصلی هرچه نزدیک تر باشد. وی به مقاله اوّل به لحاظ صوری، ساختاری و نیز محتوایی انتقادهای فراوانی کرده و البتّه یادآور هم شده است که نویسنده، یعنی آقای آدامز، مستشرقی متعصّب و مغرض نیست; هر چند خطاهای متعدّدی را مرتکب شده است. مترجم، مقاله آقای ایّوب را که استادی مسلمان و شیعی است، صرفاً ترجمه کرده و احیاناً برخی از مطالب آن را با مستندسازی و توضیحات همراه ساخته است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقیق کتاب: مناهل العرفان فی علوم القرآن“ بخش نزول قرآن و اولین و آخرین آیاتی که بر پیامبر (ص) نازل شد”
نویسنده:
ماشاءالله جشنی آرانی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
مباحث این رساله به شرح ذیل است: - معنای نزول قرآن - نخستین و آخرین آیه ای که نازل شد و دو مثال از این آیات - تنزلات قرآن - بررسی اولین و آخرین آیه ای که به طور کلی بر پیامبر نازل شد - حکمت و راز نزول دفعی و تدریجی - رفع شبهات در رابطه با اعجاز قرآن - آنچه را جبرئیل فرود آورد چیست؟ - مدت و دلیل نزول تدریجی قرآن - حکمتها و اسرار نزول تدریجی قرآن - حقیقت وحی - اقسام وحی و کیفیتهای آن - وحی از دیدگاه علم - وحی از ناحیه عقل - معجزه
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقیق نیمه دوم از کتاب علوم القرآن آیت الله سیدمحمدباقر صدر . حجه الاسلام سیدمحمد باقرحکیم و تطبیق برخی از مطالب آن با اقوال قدماء و متاخرین
نویسنده:
احمدرضا اکرامی فرد
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
مباحث مطرح شده در این رساله به شرح ذیل است: - نسخ در قرآن - قصص قرآنی - بررسی داستان حضرت موسی(ع) براساس بیان آن در جاهای مختلف قرآن کریم - فرق بین داستانهای قرآنی و دیگر داستانها - تکرار داستان در قرآن - بحثی پیرامون ویژگیها و اغراض داستان در قران کریم و سبب تکرار آن - اعجاز قران - شبهه پیرامون اعجاز قرآن - شبهه مستشرقین پیرامون وحی - جمع بندی نظرات علما پیرامون وجوه اعجاز قرآن - تفسیر موضوعی - فراتح سور - استخلاف آدم
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه وتحقیق بخش هایی ازکتاب مفاتیح المعایش والمکاسب،ازکتاب «مفاتیح الشرائع»
نویسنده:
حسن سعید درودی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
چکیده :
رساله حاضر ترجمه، نگارش وتحقیق پیرامون بخش هایی از جلد سوم کتاب مفاتیح الشرائع از مفتاح 851 الی 900 است و به مقایسه نظرات مؤلف کتاب با آراء سایر فقهاء پرداخته است. موارد مورد بحث عبارتند از: وجوه مکاسب و آداب آن مالکیت زمین، آب، کوه، معادن و... و انواع آن ها احکام گرفتن بنده بحث در خرید و فروش و ربا و...
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقیق مبحث اعجاز «مناهل العرفان فی علوم القرآن»عمدعبدالعظیم زرقانی
نویسنده:
علی اصغر کاملی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
مباحث مطرح شده در این رساله عبارتند از: وجوه اعجاز قرآن لغت قرآن و سبک آن چگونگی تألیف و تنظیم قرآن علوم و معارف قرآن تأمین نیازهای بشر موضع گیری قرآن نسبت به علوم طبیعی روش قرآن در ارشاد مردم در اصلاح جامعه خبرهای غیبی در قرآن آیاتی که نشانگر معاتبه است چهره پیامبر به هنگام نزول وحی آیه مباهله آیاتی که وابستگی قرآن را به پیامبر منتفی می سازد تأثیر قرآن و موفقیت آن و ناتوانی پیامبر از ارائه همانندی برای قرآن
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقیق کتاب تنزیه الانبیاء (بخش انبیاء) اثر سیدمرتضی (م436ه)
نویسنده:
محسن شایگان
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
چکیده :
این رساله به طور کلی شامل دو قسمت مقدمه و پیشگفتار مؤلف می باشد: مقدمه: شامل زندگینامه و موقعیت اجتماعی و علمی سید مرتضی و تألیفات ایشان، معرفی کتاب تنزیه الانبیاء و معرفی ترجمه کتاب می باشد. پیشگفتار: شامل پیرایش پیامبران (حضرت محمد(ص) و امامان (حضرت آدم، نوح، یعقوب، یوسف، ایوب، شعیب، موسی، داود، سلیمان، یونس، عیسی علیهما السلام) است و هر قسمت در مورد زندگینامه این بزرگواران مطالبی ذکر شده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه و تحقیق کتاب الحروف المقطعة فی القرآن الکریم دکتر عبدالجبار حمد شراره
نویسنده:
محسن علایی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
چکیده :
این پایان نامه در سه فصل تنظیم شده است: در فصل اول، به بحث درباره اینکه آیا حروف مقطعه ازمتشابهات است یا خیر و نقد استدلال طرفداران این نظریه پرداخته شده؛ در فصل دوم، نظر کسانی که برای حروف مقطعه قائل به تفسیر و معنا هستند، آورده شده است؛ در فصل سوم سخن از این است که حروف مقطعه فواتح سور دلیلی بر بلاغت ممتاز و سبک برتر قرآن است
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
ترجمه وتحقیق بخش دوم کتاب الهیات و اسلام و مسیحیت سوء یتیمان
نویسنده:
زهرا اکبرپور
نوع منبع :
رساله تحصیلی , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
چکیده
وضعیت نشر :
پایگاه اطلاع رسانی حوزه: ,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
دین مسیحیت (دین الهی توحیدی تحریف شده)
چکیده :
فلسفه به عنوان راه حیات در قرن 6 ق.م به وسیلة یونانیان کشف شد و سپس به مدد ایشان تکامل یافت و به تفسیرهای بسیار متوازن و هماهنگی دربارة انسان و جهان دست یافت. مسلمین چنانکه بحث در مبدأ وجود و تحقیق در احوال اعیان موجودات را با توجه به آثار عقلانی یونانی شروع کردند. نام این علم و این مبحث یعنی فلسفه را هم از یونانیان گرفتند، لیکن در عین حال آن را به نام حکمت خوانده اند، با این تفاوت که حکمت معنی عام تری از فلسفه دارد و مفهوم علم را به نحو اعم نیز شامل است. فیلسوف در تمدن اسلامی، کسی را می گفتند که با حکمت یونانی، خاصه منطبقیّات و طبیعیّات و الهیات و خلقیات سرو کار و مخصوصاً با روش ارسطو و آثار او آشنایی داشته باشد. اگر از دور به فلسفه بنگریم. می بینیم که فلسفه همة روش های شناخت جهان و دریافت مقام انسان را در برمی گیرد. انتقال فلسفة یونانی به مسلمین در قرن نهم، اولین مورد اشاعة فلسفة یونانی در خارج از یونان نبود ولی با موارد پیشین فرق داشت. زیرا در قرن پس از یوستی نیانوس همراه با ظهور اسلام، فلسفة یونانی برای مقابله با انتقادات و حملات مسیحیان و مانویان ناگزیر از تغییراتی شده بود. توجه به نفوذ فلسفه یونانی در دنیای یهود و مسیحیان و مانویان ناگزیر از تغییراتی شده بود. توجه به نفوذ فلسفة یونانی در دنیای یهود و مسیحیان به چگونگی انتقال آن به مسلمین کمک می کند. مسلمین عرب زبان عده ای از آثار یونانی یا سریانی را که در مدارس یونان تدریس می شدند مطالعه و ترجمه کردند. از این رو، تعدادی از متون یونانی که در اعصار عظمت بیزانس مطلوب نیفتادند، صرفاً به وسیلة مسلمین حفظ شدند، اما آثاری که مورد اعتنای مدارس نو افلاطونی نبودند و رواج نگرفتند در ترجمه های عربی نیز راه نیافتند. نویسندگان یونانی که اعراب می شناختند، ارسطو و مفسران او بودند ما با ترجمه های مسلمین از این آثار به خوبی آشناییم و باید تصدیق کنیم که آنها استدلالات یونانیان را به درستی دریافته اند و سطح تفکر آنها با سطح تفکر حوزه های اخیر فلسفی یونان برابر بوده است.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
22066
تعداد رکورد ها : 314353
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت
×
ارسال نظر
نوع
توضیحات
آدرس پست الکترونیکی
کد امنیتی
*
*
با موفقیت به ثبت رسید