جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
جستجو در برای عبارت
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 6
سخنرانی‌های ویتگنشتاین در مورد مبانی ریاضیات، کمبریج، 1939 [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Ludwig Wittgenstein (لودویگ ویتگنشتاین)
نوع منبع :
کتاب , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
University Of Chicago Press,
چکیده :
ترجمه ماشینی: برای چندین دوره در کمبریج در سال 1939، لودویگ ویتگنشتاین در مورد مبانی فلسفی ریاضیات سخنرانی کرد. با این حال، کلاس سخنرانی که توسط ویتگنشتاین تدریس می شد، به سختی شبیه به یک سخنرانی بود. او روی صندلی وسط اتاق نشست و برخی از کلاس روی صندلی و برخی روی زمین نشسته بودند. او هرگز از یادداشت استفاده نمی کرد. او مکرراً، گاهی برای چند دقیقه، در حالی که مشکلی را حل می کرد، مکث می کرد. او اغلب از شنوندگانش سؤال می کرد و به پاسخ های آنها واکنش نشان می داد. بسیاری از جلسات عمدتاً گفتگو بودند. در این سخنرانی‌ها، از جمله، D. A. T. Gasking، J. N. Findlay، Stephen Toulmin، Alan Turing، G. H. von Wright، R. G. Bosanquet، Norman Malcolm، Rush Rhees، و Yorick Smythies حضور داشتند. یادداشت هایی که توسط این چهار مورد آخر به دست آمده است، مبنایی برای سی و یک سخنرانی در این کتاب است. این سخنرانی ها موضوعاتی مانند ماهیت ریاضیات، تمایز بین زبان های ریاضی و روزمره، صدق گزاره های ریاضی، سازگاری و تناقض در سیستم های رسمی را پوشش می دهد. ، منطق گرایی فرگه و راسل، افلاطون گرایی، هویت، نفی و حقیقت ضروری. مثال های ریاضی استفاده شده تقریباً همیشه ابتدایی هستند.
سخنرانی‌های ویتگنشتاین در مورد مبانی ریاضیات، کمبریج، 1939: از یادداشت‌های آر. جی. بوزانکت، نورمن مالکوم، راش ریس و یوریک اسمیتیس [کتابشناسی انگلیسی]
نویسنده:
Ludwig Wittgenstein (اودویگ ویتگنشناین)
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب)
وضعیت نشر :
Harvester Press,
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
ترجمه ماشینی: ویتگنشتاین از بازگشت به کمبریج در سال 1929 تا مرگش در سال 1951، تقریباً منحصراً از طریق تدریس و بحث بر فلسفه تأثیر گذاشت. این یادداشت‌های سخنرانی نشان می‌دهد که او چه ویژگی‌های بارز تفکر خود را در این دوره از زندگی خود می‌دانست.
بی دلیلی باور
نویسنده:
نوومن مالکوم؛ مترجم: احمدرضا جلیلی
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
ویتگنشتاین: دیدگاهی دینی؟
نویسنده:
نورمن ملکم؛ مترجم: محمدهادی طلعتی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , کتابشناسی(نمایه کتاب) , ترجمه اثر , مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
وضعیت نشر :
قم - ایران: دانشگاه مفید,
چکیده :
نگارنده، در این کتاب تلاش می‌کند چهره‌ای متدین از "ویتگنشتاین" نشان دهد و میان دیدگاه‌های فلسفی و دینی وی پیوند حاصل نماید. این کتاب با مقدمه‌ی مفصل مترجم به چاپ رسیده است. وی خاطرنشان می‌کند: "ویتگنشتاین در فلسفه‌ی متقدم خود، روی هم رفته نظر خوشی به مابعدالطبیعه نداشته است و این امر در نگاه وی به دین نیز موثر بوده است. همان گونه که گزاره‌های مابعدالطبیعی راه به بی‌معنایی و مهمل‌گویی می‌برند، گزاره‌های دینی نیز بی‌معنا و مهمل هستند. او مابعدالطبیعه، الاهیات و اخلاق را به دیار "آن چه نمی‌توان گفت" می‌فرستد. بر طبق نظر وی در رساله‌ی "خدا خود را در جهان آشکار نمی‌سازد" خدای ویتگنشتاین خدایی متشخص نیست، همسان با معنای زندگی است؛ یعنی آن چه معنای جهانی نیز هست و همسان با سرنوشت است؛ یعنی جهانی که مستقل از اراده‌ی ماست، هم‌چنین همسان است با آن گونه که اشیا هستند. دو الویت هست: جهان و وجود مستقل من. نهایتا دین در تفکر ویتگنشتاین متقدم، بخشی از قلمرو "رازآمیز" تلقی می‌شود. بر خلاف واقعیت‌های معرفتی، دین نمی‌تواند در گزاره‌های معنادار بیان شود؛ بلکه تنها می‌تواند نشان داده شود".
خاطراتی از ویتگنشتاین
نویسنده:
نورمن ملکم، گئورک‌هنریک فون‌رایت؛ مترجم: همایون کاکاسلطانی؛ ویراستار: علی قاسمی
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , ترجمه اثر , مدخل اعلام(دانشنامه اعلام) , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
تهران - ایران: گام نو,
مسا‌ئل‌ ذهن‌ از دکا‌رت‌ تا‌ ویتگنشتا‌ین‌
نویسنده:
ملکم‌، نورمن‌، ۱۹۱۱ - ۱۹۹۰م‌. مترجم: کا‌کا‌سلطا‌نی‌، هما‌یون‌، ۱۳۵۳-
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب) , ترجمه اثر , کتابخانه عمومی
وضعیت نشر :
تهران - ایران: گام نو,
کلیدواژه‌های اصلی :
  • تعداد رکورد ها : 6