جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
صفحه اصلی کتابخانه > جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در برای عبارت
شامل عبارت باشد
شامل عبارت باشد
 
شامل عبارت باشد
شامل عبارت باشد
تنها فراداده‌های دارای منابع دیجیتالی را بازیابی کن
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  *برای جستجوی عین عبارت , عبارت مورد نظر را درون گیومه ("") قرار دهید . مانند : "تاریخ ایران"
  • تعداد رکورد ها : 336211
فرد مک دانر
عنوان :
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
فرد مک دانر محقق اسلامی و استاد تاریخ خاور نزدیک دانشگاه شیکاگو است. دانر در سال ۱۹۴۵ در واشنگتن دی سی متولد شد و در بسکینگ ریج نیوجرسی وبا تحصیل در مدارس دولتی پرورش یافت. در سال ۱۹۶۸ تحصیلات کارشناسی خود را که ما بین سال‌های ۱۹۶۶ تا ۱۹۶۷ و به دنبال یادگیری زبان عربی در مرکز مطالعات عربی خاورمیانه (MECAS) در دهکده شلمان لبنان قطع کرده بود؛ در رشته هنر مرکز مطالعات شرق شناسی دانشگاه پرینستون به پایان رساند. از سال ۱۹۶۸ تا ۱۹۷۰ در ارتش ایالات متحده خدمت کرد و در پی انجام وظیفه با آژانس امنیت ایالات متحده آمریکا به هرتسوگن آوراخ آلمان رفت. پس از آن وی به مدت یک سال (از ۱۹۷۰ تا۱۹۷۱) در دانشگاه فردریش الکساندر ارلانگن در آلمان به مطالعه فلسفه شرق پرداخت و سپس به پرینستون برای نوشتن رساله دکتری خود بازگشت. دانر دکترای خود را در سال ۱۹۷۵ از مرکز مطالعات خاور نزدیک دانشگاه پرینستون دریافت کرد. وی بین سال‌های ۱۹۷۵ تا ۱۹۸۲ تاریخ خاورمیانه را در بخش تاریخ دانشگاه ییل تدریس می‌کرد پس از آن در سال ۱۹۸۲ دانشگاه شیکاگو (انستیتوی شرق‌شناسی و دپارتمان تمدن‌ها و زبان‌های خاورنزدیک) رفت. دانر به عنوان رئیس دپارتمان خود از ۱۹۹۷ تا ۲۰۰۲ و پس از آن به عنوان مدیر مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه خود (از ۲۰۰۲ تا کنون) فعالیت داشته است. کتاب او با عنوان فتوحات اولیه اسلامی (The Early Islamic Conquests) “شکوهمند” و ” کمکی بزرگ برای درک تاریخ صدر اسلام” توصیف شده است (International Journal of Middle East Studies Vol. 15, No. 4 (Nov., 1983), pp. 577-579). این کتاب به صورت یک مجموعه برای رشته‌های مختلف دانشگاهی مورد استفاده قرار می‌گیرد. دانر همچنین ترجمه‌ای از یک جلد تاریخ طبری منتشر کرده است. کتاب او با نام محمد [ع]و ایمان‌آورندگان، ریشه‌های اسلام (Muhammad and the Believers: At the Origins of Islam) شرحی از سال‌های اولیه جنبشی معنوی است که بعدها به نام اسلام شناخته شد. این کتاب در می ۲۰۱۰ توسط انتشارات دانشگاه هاروارد منتشر شد. بحث اصلی دانر این است که چیزی که منجر به شکل‌گیری آنچه که اسلام نام دارد شد، حرکتی از سوی ایمان‌آورندگان معتقد به توحید بود که با ره‌گشایی محمد [ع] آغاز به کار کرد و مسیحیان و یهودیان صالح را نیز همانند آن دسته از یکتاپرستان که تعلیمات قرآن را دنبال می‌کردند در برمی‌گرفت. این مبحث نخستین بار در کارگاه آموزشی ” دوران باستان پسین و صدر اسلام” (Late Antiquity and Early Islam) در سال ۱۹۹۳ در لندن ارائه شد و سپس در مقاله‌ای با عنوان “از ایمان آورندگان تا مسلمانان” در شماره ۵۰-۵۲ (۲۰۰۲–۲۰۰۳) مجله الابحاث به چاپ رسید. او در روایت‌های خود از ریشه‌های اسلامی درباره تاریخ کهن متن قرآن بحث می‌کند. دانر به طور ویژه به نظریه نهایی شدن متاخر متن قرآن ( theory of late canonization of the Qur’an ) که توسط جان ونز برو[۱] و یهودا دی.نو[۲] مطرح شده پاسخ می‌دهد. وی در این کتاب تلاش می‌کند تا توضیح دهد که چگونه نگرانی‌ها برای مشروعیت جامعه اسلامی موضوعات قابل توجه در ثبت تاریخ اسلامی بخصوص موضوعات نبوت، جامعه، هژمونی و رهبری را تحت تاثیر قرار می‌دهد. در سال ۲۰۰۷ دانر به خاطر بررسی دست‌نوشته عربی کهنی مربوط به قرن اول اسلامی (قرن هفتم میلادی) در مجموعه های پاریس، وین، آکسفورد، و هایدلبرگ موفق به کسب جایزه از بورسیه تحصیلی گوگنهیم شد. وی یکی از اعضای قدیمی انجمن مطالعات خاورمیانه در آمریکای شمالی (MESA)، انجمن آمریکایی شرق‌شناسی و قرون وسطایی‌های خاورمیانه است. دانر از سال ۱۹۹۲ تا ۱۹۹۴ رئیس انجمن قرون وسطایی‌های خاورمیانه بود و مجله العصر الوسطی، خبرنامه قرون وسطایی‌های خاورمیانه از سال ۱۹۹۲ تا ۲۰۱۱ به سردبیری او منتشر می‌شده است. او از سال ۱۹۷۵ یکی از اعضای این انجمن بود واز ۱۹۹۲ تا ۱۹۹۴ به عنوان هیئت تحریریه فعالیت و در سال ۲۰۰۸ جایزه جری باکاراک (Jere L. Bacharach) را بدست آورده بود. دانر در حال حاضر رئیس انجمن مطالعات خاورمیانه در آمریکای شمالی است. کتابشناسی: The Early Islamic Conquests (Princeton University Press; 1981) ISBN 0-691-05327-8 The History of al-Tabari (Vol. 10): The Conquest of Arabia (State University of New York Press; 1993) ISBN 0-7914-1072-2 (translation) Narratives of Islamic Origins: The Beginnings of Islamic Historical Writing (Darwin Press; 1998) ISBN 0-87850-127-4 Muhammad and the Believers. At the Origins of Islam (Harvard University Press; 2010) ISBN 978-0-674-05097-6 س. موسوی [۱] – John Wansbrough [۲] – Yehuda D. Nevo
هِمینگ یورگنسِن
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
هِمینگ یورگنسِن، فارغ التحصیل دانشگاه کپنهاگ و مهندس و مدیر پروژه های عمرانی است که از ۱۹۶۴ تا ۱۹۷۸ در ایران زندگی و کار کرده است.
جان کری
عنوان :
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
جان کری استادیار دانشگاه نوادا در ایالت لاس وگاس آمریکا است و کتاب حاضر رساله دکتری او می باشد. وی هم اکنون در بخش شرق نزدیک این دانشگاه به تدریس تاریخ اسلام مشغول است.
سید حسین مدرسی طباطبایی
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
سید حسین مدرسی در قم به دنیا آمد. پس ازگذراندن تحصیلات جدید، به حوزه علمیه پیوست. سطوح عالی فقه و اصول را نزد آقایان ‌مرحوم فاضل لنکرانی، حسین نوری، یوسف صانعی، و مرحوم آیت‌الله‌سلطانی، ومتون فلسفی را خدمت آقایان محمد محمدی گیلانی، جوادی آملی، محمد شاه‌آبادی، و مرحوم مرتضی مطهری فرا گرفت. خارج فقه و اصول را عمدتاً درمحضر مرحوم آیت‌الله سید محمد محقق داماد (یک سال) و آیت‌الله مرتضی حائری طاب ثراه (ده سال) شاگردی کرد. هم‌زمان به تدریس متون‌درسی رایج در حوزه نیز می‌پرداخت که تا سطوح عالی ادامه داد. از سال۱۳۵۵ متناوباً، و از سال ۱۳۵۸ مستمراً، برای ادامه تحصیلات جدید درانگلستان به سر برد. در سال ۱۳۶۱ دوره دکتری خود را در دانشگاه آکسفورد به پایان برد و برای تدریس به دانشگاه پرینستون آمریکا دعوت شد که از آن‌زمان تا کنون در همان‌جا مقیم و عهده‌دار کرسی Bayard Dodge آن دانشگاه‌است. او هم‌زمان در دانشکده مطالعات بین‌المللی دانشگاه کلمبیا در شهرنیویورک، و در کالج سینت انتونی دانشگاه آکسفورد نیز عهده‌دار کرسی مهدی (کلمبیا) و گلستانه (آکسفورد) است. همچنین به تناوب در دانشکده‌حقوق دانشگاه ییل و هاروارد نیز تدریس کرده و مدّت نه سال عضو شورای‌عالی نظارت بر دانشگاه هاروارد بوده‌است. از ایام نوجوانی در اواسط دهه چهل به نوشتن مقالات‌اجتماعی و سپس مذهبی در روزنامه‌ها و مجلات مذهبی (مانند مجله مکتب‌اسلام) می‌پرداخت که سپس با پژوهش‌های تاریخی در مجلات ادبی تهران (مانند ماهنامه‌های وحید و بررسی‌های تاریخی) ادامه داد. در سال‌های ۱۳۵۰تا ۱۳۵۵ شماری کتاب در مورد پیشینه تاریخی شهر قم و اسناد تاریخی به‌چاپ رسانید. در بیست و پنج سال اخیر، تحقیقات و نوشته‌های اسلامی او دردو زمینه فقه اسلامی و تاریخ تشیع متمرکز شده  است. موضوعات و مقالات مختلفی که او تاکنون به آن پرداخته است، عبارتند از: علیت نهایی در فلسفه ابن سینا، زنان و روایت احادیث در تاریخ اسلام، مرزهای جامعه شیعی اولیه، تاریخ هستی شناسی، فاطمه زهرا (س) در حافظه جمعی مسلمانان، مکتب یگانگی وجود و چهره هنرمند درجامعه اسلامی. کتابشناسی زمین در فقه اسلامی، دو جلد (تهران: دفتر نشر فرهنگ اسلامی، ۱۳۶۲) مقدمه‌ای بر فقه شیعه، ترجمه محمد آصف فکرت، (مشهد: بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی، ۱۳۶۸) مکتب در فرایند تکامل، ترجمه هشام ایزد پناه (پرینستون: انتشارات داروین، ۱۳۷۳) (اخیراً انتشارات کویر در تهران با مقدمه تازه‌ای از سوی مؤلف آن رانشر داده‌است). مدرسی با چاپ ترجمه کتابش مکتب در فرایند تکامل پس از ۱۳سال در سال ۱۳۸۶در ایران در کانون توجه همگان قرار گرفت. میراث مکتوب شیعه از سه قرن نخستین هجری، ترجمه سید علی قرایی و رسول‌جعفریان (قم: کتابخانه تخصصی تاریخ، ۱۳۸۳) (همین کتاب) Tradition and Survival: A Bibliographical Survey of Early Shi’ite Literature, Oxford, 2003. al-Hakim al-Jishumi, Risalat Iblis ila ikhwanih al-manahis (ed.), Beirut, 1994 (revised edition). Crisis and Consolidation in the Formative Period of Shi’ite Islam, Princeton, 1993. “Early Debates on the Integrity of the Qur’an,” Studia Islamica, 77 (1993). An Introduction to Shi’i Law, London, 1984. Zamin dar fiqh-i Islami (Land in Islamic Law), 2 vols., Tehran, 1983–۸۴. Kharaj in Islamic Law, London, 1983. ایمیل: hm@Princeton.edu تلفن: ۴۲۶۸-۲۵۸-۶۰۹
مایا کری
عنوان :
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
مایا کری، سرپرست مجموعه‌های اسلامی در کتابخانه چستر بیتتی در دوبلین ایرلند، در سال ۲۰۰۱ دکتری خود را در مدرسه مطالعات شرقی و آفریقایی در لندن دریافت کرد. رساله‌ی دکتری وی در مورد کتاب نقشه‌ی نجومی ستارگان اثر منجم ایرانی عبدالرحمان صوفی (متوفی ۹۸۶) بود. آثار انتشاریافته‌ی وی زمینه‌های مختلف فرهنگ بصریِ ایران را در‌بر‌می‌گیرد، به ویژه هنر فرش، فلزکاری و هنرهای نوشتاری. کری همچنین در مورد تاریخ سیاسیِ گردآوری آثار هنری در خاور میانه در سده‌ی نوزدهم تحقیق می‌کند. وی طی سالهای ۲۰۰۹ تا ۲۰۱۸ مسئول بنیاد میراث ایران برای حفظ گنجینه‌های ایرانی در موزه ویکتوریا و آلبرت در لندن بود.
تئودور نولدکه
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
تئودور نولدکه[۱] در دوم مارس ۱۸۳۶ در شهر کوچکی از توابع هامبورگ آلمان  به دنیا آمد. تحصیلات مقدماتی را نزد پدرش گذراند و پیش از ورود به دانشگاه ادبیات کلاسیک (یونانی و لاتین) را آموخت. او به زبان و فرهنگ یونانی علاقه‌خاصی داشت و بعدها از اینکه مطالعات یونانی رابه عنوان  رشته اصلی و تخصصی خود انتخاب نکرده است ، اظهار پشیمانی کرد. در دانشگاه به نزد هاینریش اوالد[۲] دوست قدیمی پدرش رفت. اوالد خاورشناس و کارشناس زبان‌های سامی بود و همین مساله او را به سوی مطالعات شرقی سوق داد .دوران تحصیلی خود را در آلمان گذراند و بویژه تحصیلات عالی را در دانشگاههای گوتینگن و برلین طی کرد. وی تحصیلات خود را در رشته الهیات و فلسفه و زبان‏های سامی تا مقطع دکتری به پایان رساند و در سال ۱۸۵۶، در بیست سالگی دکترای نخست خود را با رساله‌ای دربارۀ «تاریخ قرآن» اخذ کرد. در پایان نامه خود با عنوان تاریخ قرآن در دو بخش به تاریخ ادبی قرآن با استفاده از منابع اسلامی و تحقیقات خاورشناسان اروپایى پرداخت.  این موضوع تا پایان عمر مهم‌ترین موضوع تحقیاتی او بود. دو سال بعد در سال ۱۸۵۸، آکادمی پاریس جایزه‌ای برای نگارش مقاله‌ای دربارۀ همین موضوع تعیین کرد و نولدکه برندۀ جایزه شد. دو سال پس از آن نولدکه ترجمۀ آلمانی رسالۀ دکترای خود را با عنوان «تاریخ قرآن» منتشر کرد. همین اثر بعدها با همکاری شاگردش و با تغییرات چاپ شد . پس از پایان دکترا برای مطالعات بیشتر به وین پایتخت اتریش و لیدن در جنوب هلند رفت. حدود یک ماه به بررسی نسخه‏ های خطی عربیِ آن‏جا پرداخت. در آوریل ۱۸۵۸م به برلین رفت و در آن‏جا هم نسخه‏ های خطی عربی و ترکی را بررسی و فهرستی هم برای دست‏نویس‏ های ترکی آن کتابخانه تهیه کرد. در سال ۱۸۶۱ یعنی در ۲۵ سالگی به مقام استادی در دانشگاه گوتینگن [۳]در رشته زبان های سامی و تاریخ اسلام نایل آمد. در سال ۱۸۷۲ به دانشگاه استراسبورگ[۴] راه یافت و در آنجا به سمت استادی مشغول به کار شد. گرچه نولد که به بسیاری از علوم مربوط به خاورشناسی آگاه بود، اما عمده اشتغال وی در دو رشته تاریخ تمدن اسلامی و زبان‏های سامی تمرکز داشت. تئودور نولدکه، درزبانهای سامی عربی، سریانی، عبری و آرامی… تخصص پیدا کرده و با زبان فارسی نیز به خوبی آشنا بود.  تسلط او بر زبان‏های گوناگون باعث پدید آمدن آثاری شد که هم از لحاظ کمّی و هم از حیث کیفی فراوان و قابل توجه و تقدیر است. بی تردید شاخص‌ترین اثر او “تاریخ قرآن” است. تاریخ قرآن نخستین ترجمه کامل از قرآن کریم است که با وجود گذشت بیس از صد سال از انتشار نخستین نسخه آن، محققان غربی هنوز هم به آن رجوع می‌کنند. در واقع نولدکه با این کتاب باب تازه‌ای را در پژوهش‌هایی قرآنی گشود. او به بررسی سوره‌های قرآن با توجه به توالی زمانی و وقایع مربوط به آن پرداخت؛ این دیدگاه نزول سوره‌های قرآنی را با توجه به گستره زمانی آن و نیز منشا سبک‌های زبانی دنبال می‌کرد. در این روش  سوره‌ها به ترتیب نزول آن مرتب می‌شوند. برای مثال سوره انبیا که بیست و یکمین سوره قرآن است، در کتاب نولدکه  در جایگاه شست و پنجمین سوره قرار گرفته است. بدین ترتیب نولدکه سوره‌ها را ابتدا به دو دسته مکی و مدنی و سپس آن‌ها را به بخش‌های کوچک‌تر تقسیم کرد که در نهایت به سه بخش مکی و یک بخش مدنی رسید. او این ساختار را منسجم‌ترین و جامع‌ترین شیوه برای  بررسی و دنبال کردن دستورات وحی می‌دانست که از طریق آن می‌توان به تحلیل‌های کلامی، ادبی و تاریخی رسید. او سعی داشت که در مورد هر کدام از این بخش‌ها به یک یا چند ویژگی و نوعی جمع‌بندی برسد برای مثال  بخش دوم سوره‌های مکی را طولانی و حاوی داستان‌هایی از پیامبران برشمرده است. با این حال کتاب نولدکه از نظر محققان مسلمان خالی از اشکال نبوده است. از جمله ادعای وجود اختلاف در قرآن از نظر اهل سنت و شیعیان و کم و زیاد شدن آیات و سوره‌ها و مانند آن، چنانکه نولدکه در قرار دادن سوره فاتحه به عنوان یکی از سوره‌های قرآن تردید می‌کند. از موارد جالب دیگر در کتاب نولدکه توجیه حروف مقطعه در قرآن است که نولدکه آن را اسم رمزی برای صحابه و کاتبان قرآن می‌داند که به اشتباه وارد متن قرآن شده است. برای مثال «ک» را علامت ابوبکر و «ن» را علامت عثمان فرض کرده است. البته او بدون اشاره به هیچ سند و روایتی این مطلب را نقل می‌کند و ظاهرا نظر شخصی خود را  در این مورد کافی دانسته است. در اینجا این مطلب را هم باید مد نظر قرار داد که در سراسر کتاب از روایات اهل سنت استفاده شده است و به غیر از چهار مورد و مختصر توضیحی در فصل دوم کتاب هیچ اشاره دیگری به روایات شیعه و راویان و روش تفسیری شیعیان نمی‌شود. کتاب دیگر او زندگی‌نامه محمد (ص) نام دارد. این کتاب نسبتا کم حجم با استناد به روایات تاریخی شرح مختصری از زندگی و زمانه پیامبر اسلام است. نولدکه کتاب‌هایی هم در حوزه زبان‌شناسی و دستور زبان‌های قدیمی چون آرامی، سریانی و عربی کلاسیک دارد. او از پژوهش‌های عربی به ایران‌شناسی ورود کرد. بررسی منابع فارسی و مطالب مربوط به ساسانیان در تاریخ طبری او را به مطالعه شاهنامه و نوشته‌هایی به زبان پهلوی همچون “کارنامه اردشیر” سوق داد. برای تکمیل مطالعات خود فارسی میانه را آموخت، همچنانکه پیش از آن فارسی امروزی را آموخته بود. مطالعه کارنامه اردشیر نخستین تلاش برای ترجمه یک متن پهلوی بدون توجه به سنت پارسه بود. او سعی در بدست آوردن ریشه کلمات فارسی امروز از متن پهلوی داشت. برای مثال او ریشه لغت آذربایجان  را در “اتورپات” که در اصل نام یکی از سرداران سپاه مادها و سپس اسکندر بود، می‌دانست. تحقیات او در زمینه ایران‌شناسی بسیار گسترده است و نه تنها به مباحث تاریخی مربوط است، بلکه ویژگی های زبانی، مورفولوژی، وضعیت جغرافیایی ، اساطیری و داستان‌های حماسی  و حتی ویژگی‌های شخصیتی و مانند آن را در برمی‌گیرد. «تاریخ ایران واعراب در زمان ساسانیان» و «حماسه ملی ایران» از جمله این کتاب‌هاست که در ایران منتشر و به ترتیب توسط عباس زریاب و بزرگ علوی به فارسی برگردان شده است. با این حال  به نظر می‌رسد نولدکه هرگز نسبت به ایران نظر چندان مساعدی نداشته و به یونان توجه بیشتری نشان می‏داده است؛ البته که خود به این موضوع اذعان داشت و بسیاری از ایران‌پژوهان و مخصوصا محققان داخلی به موضوع‌گیری‌هایی مقابل ایشان و برخی اشکالات و اشتباهات او بخصوص درباره شاهنامه تاکید دارند. نولدکه در میان شرق‌شناسان از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است و از او با احترام یاد می‌کنند. او از شرق‌شناسان برجسته به شمار می‌آید که بسیاری از خاورشناسان روزگار خویش و مستشرقان پس از خود را تحت تأثیر قرار داده است. تلاش پایدار و درخشش ذهن و آگاهی گسترده ‏اش به ادبیات یونانی و شناخت کاملش از سه زبان سامی شامل عربی، سریانی و عبری، همراه با عمر طولانی، به او امکان داد تا این جایگاه را نه تنها در میان خاورشناسان آلمان، بلکه در میان تمام خاورشناسان به دست آورد. تئودور نولدکه سال‌های پایانی عمرش را در کالسروهه و نزد پسرش گذراند و سرانجام پس از عمری کار پژوهشی و تحقیقاتی در بیست و نه دسامبر ۱۹۳۰ در ۹۴ سالگی درگذشت. کتاب‌شناسی: Geschichte des Qorans, 1860. Neuauflage Hildesheim 2005. ISBN 3-487-00105-5 Beiträge und Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft. 1981. ISBN 90-6022-184-2 Das iranische Nationalepos, 1920, = 2. Auflage des im Grundriß der iranischen Philologie (1895–۱۹۰۱) erschienenen Beitrags (ca. 110 Seiten)[2] Orientalische Skizzen, 1892 Sketches from Eastern History, 1977. ISBN 0-87991-461-0 Das Leben Mohammeds, 1863 Beiträge zur Kenntnis der Poesie der alten Araber, 1864 Die alttestamentliche Literatur, 1868 Untersuchungen zur Kritik des Alten Testaments, 1869 Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabischen Chronik des Tabari übersetzt, 1879 (Nachdruck Leiden 1973) Zur Grammatik des klassischen Arabisch, 1896 Fünf Mo’allaqat, übersetzt und erklärt, 1899–۱۹۰۱ James A. Crichton (Übersetzer): Compendious Syriac grammar. With a table of characters by Julius Euting, 1904 Mandäische Grammatik; mit einer lithographirten Tafel der Mandäischen Schriftzeichen, 1875 __________________________________________________________________ [۱] -Theodor Nöldeke [۲] – Heinrich Ewald [۳] – Universität Göttingen [۴] – (Université de Strasbourg سیدموسوی
رنه گنون
عنوان :
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
نه گنون[۱] محقق سنت‌گرا و پرآوازه فرانسوی که در سال ۱۸۸۶ در شهر بلوئا[۲] زاده شد. پدرش معمار بود. تحصیلات اولیه‌اش را در زادگاهش سپری کرد. در ۱۹۰۴ به پاریس رفت و به مطالعه در حوزه ریاضیات و سپس فلسفه پرداخت. در جوانی جذب چندین انجمن نهان‌گرا شد و با کسانی چون لئون شامپرنو[۳] آشنا شد که با تصوف و عرفان اسلامی آشنایی داشت. انجمنی با نام گنوسیس (معرفت) تاسیس کرد و تا سال ۱۹۲۲ مقالاتی برای آن می‌نوشت. احتمالا در همین دوران با تائوئیسم و برخی آیین‌های هندویسم آشنا شد. گنون پس از آشنایی بیشتر با آموزه‌های شرقی، محافل نهان‌گرای پاریس را ترک گفت. در ۱۹۱۲ به دین اسلام مشرف شد و نام «شیخ عبدالواحد یحیى» را برگزید. گنون ارتباط خود را با جریان‌های فکری در پاریس قطع نکرد از آن جمله ملاقات‌هایی با شخصیت های معروفی مانند ژاک مارتین[۴] و رنه گروسه[۵] و دیگران داشت. درعرفان و تصوف پیرو ایوان عقیلی[۶] (شیخ هادی) بود ودر باطن گرایی از مریدان شیخ عبدالرحمن الکبیر ازنمایندگان بزرگ اسلام‌گرای مصر بود. بعدها گنون کتاب «نمادگرایی از صلیب» را به او تقدیم کرد.در ۱۹۱۷ گنون یک سال را در الجزایر گذراند و به تدریس فلسفه پرداخت. پس از شروع جنگ جهانی دوم تدریس را رها کرد و انرژی‌اش را صرف نگارش کتاب کرد. در ۱۹۲۱ نخستین کتابش به نام «مقدمه ای عمومی بر مطالعه عقاید هندو» را که نقطه عطفی در پژوهش‌های مربوط به آموزه‌های شرقی در غرب محسوب مى‌شود منتشر ساخت؛ اگر چه اروپاییان پیش از گنون هم با آیین‌های شرقی و هندو آشنایی نسبی داشتند اما او مفاهیم پیشرفته و عمیق در متافیزیک و سنت را همراه با تعریف اصطلاحات تخصصی مانند باطن‌گرایی، ظاهرگرایی، مذهب و الهیات  ارائه داد. او هدفش نه توصیف تمام جوانب هندویسم  بلکه ایجاد بنیاد فکری لازم برای درک درست از روح انسان بود. به علاوه در۱۹۲۱ مجموعه مقالاتی در باب فلسفه در فرانسه منتشر کرد که بعدها در یک کتاب واحد با عنوان تئوصوفیسم، تاریخچه یک شبه مذهب چاپ شد. در طول دهه ۲۰ گنون شهرت زیادی در مجامع بین المللی پیدا کرد و چهره‌های مختلف فکری و هنری را تحت تاثیر آثار خود قرار داد. او با مراجع برجسته مسلمان مصر ارتباط نزدیکی داشت، از آن جمله با شیخ عبدالحلیم محمود که بعدها به شیخ الازهر معروف شد. گنون همچنین با محققان و مراجع سنت‌گرای سراسر جهان از قبیل آناندا کوماراسو آمی[۷] ، مارکو پالیس[۸] و تیتوس بورکهارت[۹] مکاتبات بسیار داشت ). در میان این گروه فریتیوف شوآن[۱۰] برجسته‌ترین بود و تا پایان عمر گنون با او ارتباط و مکاتبه داشت.  بسیار ی از غربی ها هم که در جست وجوی تعالیم سنتی (و همچون او در پی احیای سنت) بودند به ملاقاتش مى‌آمدند. تعدادی از مهم‌ترین کتاب‌های او مربوط به همین  دوران است. او با توضیح شکاف فکری  بین شرق و غرب و ماهیت متفاوت آن ‌ها،  به بحث درباره معنا و اهمیت سنت‌های شرقی در جریان کشف مجدد سنت در غرب پرداخت.  این آثار عبارتند از «شرق و غرب» (۱۹۲۴) ، «بحران دنیای متجدد» (۱۹۲۷). در ۱۹۳۰ پس از مرگ همسر فرانسوى‌اش ، رهسپار مصر شد.در ابتدا با هدف جمع‌آوری اسناد کتبی درباره علوم باطنی عازم قاهره شد اما با بازگشت ویرایشگرش پروژه ناتمام ماند. گنون ناگهان تصمیم گرفت که در قاهره بماند و تا پایان عمرش به عنوان مسلمان  در آنجا ماند. او در قاهره کار فکری که در فرانسه آغاز کرده بود را به تنهایی و با مشقت زیاد اما خستگی ناپذیر ادامه داد. اگر چه قرار گرفتن در محیط باستانی باطنی مصر به لحاظ فکری به او کمک می‌کرد اما عدم بازگشت به اروپا بدون شک برای او دشوار بود. در همین زمان بود که با شیخ محمد ابراهیم آشنا شد و در ۱۹۳۴ با دخترش ازدواج کرد و صاحب دو دختر و دو پسر شد. گنون در مصر کتابها و مقالات  فراوانی را به رشته تحریر درآورد. این نوشته‌ها شامل بیست و نه کتاب و حدود ۵۰۰ مقاله در حوزه های دین، متافیزیک، علوم سنتی، رمزپردازی و هنر مقدس، نهان‌گرایى‌، باطن گرایی(esotericism) و نقد دنیای مدرن است. بسیاری از مقالات گنون به فارسی برگردان شده است. مجموع آثار او را مى‌توان به چندین مقوله بخش‌بندی کرد هر چند، به علت سرشت سنتی اندیشه‌اش، یک ارتباط و پیوند درونی میان آثار گوناگون او وجود دارد. کتاب «مقدمه‌ای عمومی بر مطالعه عقاید هندو» صرفاً اولین اثری از او نبود که به چاپ رسید، این اثر مقدمه‌ای عمومی بود بر همه موضوعات عمده و اصلی نوشته‌هایش از جمله شرح و بیان او راجع به سنت، نقادی دنیای مدرن و بحثی درباره آموزه‌های شرقی که مبتنی بر وجوه متافیزیکی تعالیمش است. در طول اقامت طولانی خود در مصر، رنه گنون زندگی‌ِ سخت و ساده ای داشت و وقتش به طور کامل به نوشتن و تکمیل سیر معنوی‌اش اختصاص یافته بود. گنون در بحث از سنت‌های گوناگون، عمدتاً بر شرق متمرکز است و بویژه به آیین هندو، آیین تائو (یا دائو) و اسلام. هر چند، درباره آیین بودا تقریباً سخنی نمی گوید و فقط بعدهاست که کیفیت سنتی آن را تا حدودی تأیید می کند. سنت مسیحی نیز مورد توجه او بوده و کتاب هایی به آن اختصاص داده است از آن جمله: «نکاتی درباره باطن گرایی مسیحی» ( ۱۹۵۴) ، «تعالیم باطنی دانته» ( ۱۹۲۵) و «سنت برنار» ( ۱۹۲۹). با این حال محور اصلی تمام آثارش متافیزیک و رسیدن به یک وحدت کل و متعالی است.  گنون می‌کوشید تا در نوشته‌هایش برخی جنبه‌ها از آموزه‌های متافیزیکی شرقی را برای خوانندگان غربی مطرح و با آیین‌های آنان تطبیق دهد؛ چیزی که خودش آن را «سرشت جهانی» می‌نامد.  او جهان مدرن را نسخه انحطاط یافته جهان سنتی می‌دانست. به گفته گنون فاصله واقعی غرب و شرق جغرافیایی نیست بلکه حاصل واگرایی اعتقادی است. او دو رویداد را علامت تاریخی انحطاط غرب بر می‌شمارد: ۱)دستور تخریب معبد شوالیه در ۱۳۱۴ و ۲)پیمان واستفالیا[۱۱] در ۱۶۴۸ که به عقیده او ارتباط میان غرب و مرکز معنویت را قطع کرد. سردرگمی و اختلال از ویژگی‌های دنیای مدرن است که شرق با دودمان معنوی پی در پی سعی در دوری کردن از آن را دارد. او در برخی کتابهایش از وضعیت فعلی بشر با نام «چرخه کیهانی» نام می‌برد و آن را از آموزه‌های سنتی هندو می‌دانست. از طرف دیگر درباره انجمن‌های شبه معنوی یا تقلبی که آموزه‌های شرقی را به شکل غلط و ناصحیح رواج می‌دهند و در اوایل قرن نوزدهم در اروپا فراگیر شده بودند، هشدار می‌داد.  برخی از آثار گنون در همین مضمون به نقد و بررسی «نهان‌گرایی» و «معنویت گرایى»های غیر اصیل می پردازند. این آثار عبارتند از: «نکاتی درباره رازآموزى» (۱۹۴۶)، «تئوسوفی یا حکمت الهی تاریخ یک دین دروغین» (۱۹۲۱) ، «اشتباه مکتب احضار روح» (۱۹۲۳) ، و «رازآموزی و کسب مقام معنوى» (۱۹۵۲) گنون متافیزیک و باطن را چیزی ورای فلسفه می‌دانست که نمی توان آن را با علم و یا منطق توضیح داد  بلکه باید حس کرد و دید. آگاهی معنوی انسان منجر به درک  انسان نسبت به روح انسانی خود در برابر جسم ناپایدار انسانی و در نتیجه شناسایی «هویت متعالی» به عنوان یک واقعیت مطلق می‌شود. دکتر سیدحسین نصر در نوشته‌ای راجع به گنون می گوید تأثیر گنون در طول دهه‌ها استمرار و گسترش یافته است. مشخصه آثار وی عبارتند از تأکید بر سنت، کلیت و نگاه عام، راست کیشی (orthodoxy) و پرداختن به امور ذاتی و اساسى. گنون ناگهان در صحنه فکری و فرهنگی اروپا ظاهر شد و با جدیت عقلی و شور و حمیتی کم‌نظیر سعی کرد همه «ایسم ها»ی رایج در تفکر مدرن را از راسیونالیسم گرفته تا اگزیستانسیالیسم به کلی از میان بردارد. در پایان کتاب بحران دنیای متجدد می نویسد: «اغتشاش و نابسامانی، خطا و ظلمت فقط به ظاهر و برای مدتی گذران و ناپایدار می تواند فائق آید… و سرانجام هیچ چیز برتر و بالاتر از حقیقت نخواهدبود. شعار آنان باید همان باشد که در روزگاران کهن برخی آشنایان با اسرارمعنوی در غرب داشتند حق بر همه چیز غالب می شود.» رنه گنون در شب ۷ ژانویه ۱۹۵۱ پس از طی یک دوره بیماری، درگذشت و مطابق شعائر اسلامی در یکی از قبرستانهای اطراف قاهره به خاک سپرده شد. کتاب‌شناسی: به زبان فرانسه: Introduction générale à l’Étude des doctrines hindoues. Paris: Éditions Trédaniel, 1921. Le Théosophisme, histoire d’une pseudo-religion. Paris: Éditions Traditionnelles, 1921. L’Erreur spirite. Paris: Éditions Traditionnelles, 1923. Orient et Occident. Paris: Éditions Trédaniel, 1924. L’Ésotérisme de Dante. Paris: Éditions Gallimard, 1925. L’Homme et son devenir selon le Vedanta. Paris: Éditions Traditionnelles, 1925. La crise du monde moderne. Paris: Éditions Gallimard, 1927. Le Roi du Monde. Paris: Éditions Gallimard, 1927. Autorité spirituelle et pouvoir temporel. Paris: Éditions Trédaniel, 1929. Saint Bernard. Paris: Éditions Traditionnelles, 1929. Le Symbolisme de la Croix. Paris: Éditions Trédaniel, 1931. Les États multiples de l’Etre. Paris: Éditions Trédaniel, 1932. La Métaphysique orientale. Paris: Éditions Traditionnelles, 1939. Le Règne de la Quantité et les Signes des Temps. Paris: Éditions Gallimard, 1945. La Grande Triade. Paris: Éditions Gallimard, 1946. Les Principes du Calcul infinitésimal. Paris: Éditions Gallimard, 1946. Aperçus sur l’Initiation. Paris: Éditions Traditionnelles, 1946. Initiation et Réalisation spirituelle. Paris: Éditions Traditionnelles, 1952. Aperçus sur l’ésotérisme chrétien. Paris: Éditions Traditionnelles, 1954. Symboles de la Science sacrée. Paris: Éditions Gallimard, 1962. Études sur la franc-maçonnerie et le compagnonnage, vol.1. Paris: Éditions Traditionnelles, 1964. Études sur la franc-maçonnerie et le compagnonnage, vol.2. Paris: Éditions Traditionnelles, 1965. Études sur l’Hindouisme. Paris: Éditions Traditionnelles, 1967. Formes traditionnelles et cycles cosmiques. Paris: Éditions Gallimard, 1970. Aperçus sur l’ésotérisme islamique et le taoïsme. Paris: Éditions Gallimard, 1973. Mélanges. Paris: Éditions Gallimard, 1976. Comptes rendus. Paris: Éditions Traditionnelles, 1986. Articles et Comptes-Rendus. Paris: Éditions Traditionnelles, 2002. Écrits pour Regnabit. Paris: Arché, ۱۹۹۹. Psychologie: Notes de cours de philosophie (1917-1918) attribuées à René Guénon. Paris: Arché, ۲۰۰۱. به زبان انگلیسی: Introduction to the Study of the Hindu Doctrines. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Theosophy, the History of a Pseudo-Religion. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Spiritist Fallacy. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. East and West. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Esoterism of Dante. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2005. Man and His Becoming According to the Vedanta. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Crisis of the Modern World. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The King of the World. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Spiritual Authority and Temporal Power. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Symbolism of the Cross. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Multiple States of the Being. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Reign of Quantity and the Signs of the Times. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. The Great Triad. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Metaphysical Principles of the Infinitesimal Calculus. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Perspectives on Initiation. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Initiation and Spiritual Realization. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Insights into Christian Esoterism [including Saint Bernard]. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Symbols of Sacred Science. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Studies in Freemasonry and the Compagnonnage. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2005. Studies in Hinduism [including Oriental Metaphysics]. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Traditional Forms and Cosmic Cycles. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Insights into Islamic Esoterism and Taoism. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. Miscellanea. Ghent, NY: Sophia Perennis, 2004. _________________________________________________________ [۱] – René Guénon [۲] –  Blois [۳] – Léon Champrenaud [۴] – Jacques Maritain [۵] – René Grousset [۶] – Ivan Aguéli [۷] – Ananda Coomaraswamy [۸] – MarcoPalis [۹] – Titus Burckhardt [۱۰] – Frithjof Schuon [۱۱] – Treaty of We staphalia   در نگارش این متن از مطالب مندرج در روزنامه ایران ش ۲۹۰۹ استفاده شده است. سیدموسوی
رابرت هیلن براند
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
رابرت هیلن برند، استاد گروه هنر اسلامی در دانشگاه ادینبورگ اسکاتلند، پس از اتمام تحصیلات خود در دانشگاه های کمبریج و آکسفورد، از سال ۱۹۷۱ به تدریس در گروه هنرهای زیبای دانشگاه ادینبورگ پرداخت و در سال ۱۹۸۹ ریاست گروه هنر اسلامی در این دانشگاه را برعهده گرفت.
اِلویر موسیچ
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
دکتر الویر موسیچ، متولد ۳/۴/۱۹۷۶، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زنیتسا بوسنی و دانشیار دانشگاه مولانا در قونیه (ترکیه) و دارای دکترای زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران و سردبیر فصلنامه ایرانشناسی و فرهنگ اسلامی “بهارستان” است.
آنجلیکا نویورت
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
آنجلیکا نویورت[۱] اسلام‌شناس آلمانی در سال ۱۹۴۳ در نیونبرگ[۲] زاده شد. در سال ۱۹۶۵ به ایران آمد تا به عنوان آموزگار در خانواده‌ای فرانسوی خدمت کند. علاقمندی او به زبان و ادبیات فارسی باعث شد تا در این رشته و در دانشگاه تهران ثبت نام کند. گرچه نویورت تنها شش ماه در ایران بود اما در همین مدت توانست زبان فارسی را تا حدود زیادی بیاموزد. پس از بازگشت به آلمان قصد داشت تا مطالعاتش را در حوزه زبان و ادبیات فارسی ادامه دهد اما هیچ دانشگاه و یا موسسه آموزشی مناسبی  در این زمینه نیافت. به ناچار به مطالعات زبان عربی روی آورد و عربی، مطالعات اسلامی، مطالعات و ادبیات سامی و زبان‌شناسی‌ کلاسیک را در گونیگن[۳] آلمان و دانشگاه اورشلیم آموخت و درجه دکتری را در سال ۱۹۷۲ از دانشگاه گونیگن کسب کرد. سپس به دانشگاه مونیخ رفت و درجه دکترای علوم انسانی را نیز بدست آورد. او رساله دکترای خود را ترجمه کتابی عربی از ارسطو درباره فلسفه الهی انتخاب کرد. چرا که برخی نوشته‌های ارسطو به زبان یونانی از بین رفته اما ترجمه آن‌ها به عربی موجود است. این نوشته‌ها توسط فیلسوفی به نام عبداللطیف بغدادی به عربی تفسیر و تلخیص شده بود. وی در آواخر دهه هفتاد مرتبه استادی دانشگاه مونیخ را بدست آورد و رساله استادی خود را درباره ساختار سوره‌های مکی قرآن نوشت. این رساله که مهم‌ترین اثر او نیز محسوب می‌شود نتیجه آموخته‌های قرآنی وی در فلسطین و نزد امام جماعت مسجد الاقصی بود.  معروف ترین استاد وی در مطالعات قرآنی، آنتوان اشپیتالر[۴] در دانشگاه مونیخ بوده است که خود از شاگردان پِرِتْسِل[۵] به شمار می رود. آنجلیکا نویورت به عنوان استاد در دانشگاه‌های زیادی از جمله دانشگاه اردن، دانشگاه مونیخ، دانشگاه بامبرگ[۶] و دانشگاه عین الشمس قاهره تدریس کرده است.  از ۱۹۹۴ تا ۱۹۹۹  مدیریت موسسه  شرق‌شناسی جامعه آلمان شرقی را در استانبول و بیروت بر عهده داشت. زمینه‌های کاری وی به غیر از تدریس شامل تالیف و برگزاری کنفرانس و سخنرانی است. تالیفات او نخست در حوزه‌ مطالعات قرآنی و تفسیری و سپس ادبیات معاصر عرب بویژه شعر فلسطین است. تحقیقات اخیر نویورت بر روی  ادبیات کلاسیک و مدرن عرب و قرآن دراواخر دوران باستان متمرکز است. در سال ۲۰۰۸ دکترای افتخاری الهیات کاتالویک از طرف دانشگاه بامبرگ به نویورت اهدا شد. در ۲۰۰۹ به عنوان یکی از اعضای آکادمی ملی علمی آلمان ( لئوپلدینا)[۷] و در ۲۰۱۱ به عنوان یکی از اعضای آکادمی آمریکایی علوم و هنر انتخاب شد. از دیگر افتخارات وی کسب جایزه زیگموند فروید[۸] برای انجام پژوهش‌های قرآنی است. در حال حاضر نویورت سرپرستی پروژه تحقیقاتی “کوراپس کورانیوم”[۹] را بر عهده دارد. این پروژه توسط آکادمی علوم انسانی برلین- براندنبورگ اجرا می‌شود و دارای چند بخش است. بخش نخست آن مربوط به مستند سازی متن قرآن است که در آن به بررسی نسخ خطی قران کریم و مصاحف چهار قرن اول اسلامی پرداخته می‌شود تا با مقایسه میان نسخ گوناگون و رسم الخط کوفی و حجازی به تاریخ واحدی برای تدوین قرآن رسید. کار این بخش تقریبا به اتمام رسیده است. بخش دیگر آن مربوط به مشاهده و مقایسه شباهت‌ها و تفاوت‌های میان سور قرآنی و متون کتاب‌های مقدس یهودیان و مسیحیان چون عهدین و مزامیر است. بخش سوم برای رسیدن به یک تفسیر واحد با توجه به برداشت‌های مختلف، تحلیل‌های انتقادی و نظرات قدیم و جدید تلاش می‌کند. میشاییل مارکس[۱۰] و نیکلای سینایی[۱۱] در اجرای این پروژه با نویورت همکاری می‌کنند. آنجلیکا نویورت از سال ۱۹۹۱ تا امروز استاد ثابت مطالعات و ادبیات عربی دانشگاه برلین است. کتابشناسی : Neuwirth, Angelika (2007). “Orientalism in Oriental Studies? Qur’anic Studies as a Case in Point”. Journal of Qur’anic Studies 9 (21): 115–۱۲۷. doi:10.3366/e1465359108000119. Neuwirth, Angelika (2008). “Two Views of History and Human Future: Qur’anic and Biblical Renderings of Divine Promises”. Journal of Qur’anic Studies 10 (1): 1–۲۰. doi:10.3366/e1465359109000217. Neuwirth, Angelika (2010). Der Koran als Text der Spätantike: Ein europäischer Zugang. Berlin: Insel Verlag. ISBN 9783458710264. Neuwirth, Angelika; Sinai, Nicolai; Marx, Michael (2010). The Quran in context: historical and literary investigations into the Quranic milieu. Leiden: Brill. ISBN 9004176888. Neuwirth, Angelika (2014). Scripture, Poetry and the Making of a Community: Reading the Qur’an as a Literary Text. Oxford: OUP. ISBN 9780198701644. ____________________________________________________ [۱] – Angelika Neuwirth [۲] – Nienburg [۳] – Göttingen [۴] – Anton Spitaler [۵] – Pretzel [۶] – Bamberg [۷] – Leopoldina [۸] – Sigmund Freud [۹] – Corpus Coranicum [۱۰] – Michael Marx [۱۱] –  Nicolai Sinai سیدموسوی
آن- سیلوی بوالیوُ
نوع منبع :
مدخل اعلام(دانشنامه اعلام)
چکیده :
آن- سیلوی بوالیوُ، استاد دانشگاه گرونینگن، متخصص مطالعات قرآن و اسلام، تاریخ صدر اسلام، متون مقدس، نقد متون و زبان عربی است.
  • تعداد رکورد ها : 336211