تحريف انجيل و تورات | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
تحريف انجيل و تورات
کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
فارسی
کتاب الکترونیکی
میانگین امتیازات:
امتیاز شما :
تعداد امتیازات :
0
تحريف انجيل و تورات
ویرایش اثر
کلید واژه اصلی :
کتاب مقدس (عهدین)
,
تحریف انجیل
,
تحریف تورات
,
ادیان و فرَق دینی
سوال:
آیا تمامی قسمت های این کتاب های مقدس دچار تحریف شده است یا قسمت های دست نخورده باقی مانده است و اساسا تحلیل خود را از محتوای کتب حال حاضر یهود و مسیح بیان نمایید؟ قسمت های تحریف شده و نشده قابل تفکیک است؟ یکی از اساتید که درباره متون دینی یهود صحبتی کردند با اشاره به زیبایی های مناجات های تورات بخش هایی از آن را با احساس قرائت می کردند آیا این مناجات ها هم دست نخورده مانده اند؟
پاسخ تفصیلی:
اعتبار كتاب مقدس را از سه ديدگاه مىتوان بررسى كرد:
1- ديدگاه كليسا: ساروخاچيكى در كتاب [كتاب مقدس را بهتر بشناسيم، ص 14] مىگويد «به اعتقاد مسيحيت كليسايى كتاب مقدس كتابى است مصون از خطا و كاملاً قابل اعتماد، زيرا به وسيله روحالقدس الهام شده است... البته بىخطايى فقط شامل نسخههاى اصلى كتاب مقدس است... و ما هيچ يك از نسخههاى كتاب مقدس را در اختيار نداريم»، (نقل از درآمدى بر تاريخ و كلام مسيحيت، محمدرضا زيبايىنژاد، انتشارات اشراق).
ديگر اين كه همه مسيحيان هميشه و همه جا معتقد بوده و هستند كه اناجيل كنونى زندگىنامه و سخنان حضرت عيسى است كه متى و مرقس، لوقا و يوحنا آنها را نوشتهاند. تا آنجا كه تاريخ نشان مىدهد مسيحيان هرگز براى حضرت عيسى (ع) به كتابى قائل نبودهاند و اناجيل را صرفا بيانگر زندگى و سخنان وى مىدانستهاند.
توماس ميشل در اين باب مىگويد: «پس از نوشته شدن اناجيل يك سنت شفاهى وجود داشت عيسى به عقيده مسيحيان در حدود سال 30 وفات يافت و كسانى كه از او پيروى كرده وى را شناخته، كارهايش را ديده و سخنانش را شنيده بودند خاطرات خويش از او را در حافظه نگه مىداشتند هنگامى كه مسيحيان نخستين براى عبادت گرد مىآمدند آن خاطرات نقل مىشد اندك اندك اين منقولات شكل مشخصى يافت و بر حجم آنها افزوده شد»، (كلام مسيحى، ص 43 و 44، توماس ميشل، ترجمه: حسين توفيقى).
2- ديدگاه دانشمندان بىطرف: دانشمندان كتاب مقدس را صرفا نوشتهاى قديمى مىدانند كه به دست انسانها پديد آمده است و... دانشمندان بىطرف براى عهد عتيق (تورات 2500 سال قدمت قائلند و براى عهد جديد - اناجيل - تاريخى نزديك به تاريخ سنتى كليسا يعنى 1900 سال را معتقدند»، (آشنايى با اديان بزرگ، ص 136، حسين توفيقى، انتشارات سمت).
3- ديدگاه مسلمانان: مسلمانان از ديرباز معتقد بودهاند تورات و انجيل كه خدا نازل كرده است دستخوش تحريف قرار گرفته است و مسائلى مانند بشارت حضرت محمد(ص) از آنها حذف شده است.
قرآن مجيد در دهها آيه به نازل شدن تورات و انجيل (و نه اناجيل) تصريح مىكند. «... وانزل التوراة والانجيل من قبل...»، (آل عمران، آيه 3 - 4).
مسأله تحريف تورات و انجيل در قرآن آمده است: آياتى كه براى اثبات تحريف تورات و انجيل مورد استفاده قرار اشاره مىشود.
1- «آيا انتظار داريد شما را باور كنند با اين كه عدهاى از آنان سخنان خدا را مىشنيدند و پس از فهميدن، آن را تحريف مىكردند، در حالى كه علم و اطلاع داشتند؟»، (بقره، آيه 75).
2- آل عمران، آيه 78 - نساء، آيه 46 - بقره، آيه 79 - مائده، آيه 41 و... .
در مطالعه آيات قرآنى و روايات متعدد در مسأله تحريف به چند نتيجه خواهيم رسيد:
1- قطعا برخى مضامين موجود درعهد عتيق مضامينى است كه از كتب اصيل الهى برجا مانده است. بسيارى احكام تورات همان احكامى است كه در تعاليم پيامبر اسلام(ص) هم مشاهده مىشود. مثلاً در آيه 45 سوره مائده به احكامى از تورات اشاره شده كه در متن كنونى هم موجود است.
2- موارد بسيارى از كتاب مقدس مورد تحريف واقع شده است اين تحريف گاه در قالب تحريف لفظى يعنى حذف عبارات و اضافه نمودن برخى مضامين و گاه در قالب تحريف معنوى يعنى تفسير غلط آيات كتاب مقدس صورت گرفته است. تعدادى از كتب موجود هم اصلاً مجعول است يعنى نويسندگانى مطالب خود را به عنوان كتاب مقدس و مورد تأييد الهى به مردم ارائه كردهاند.
3- صرفنظر از آيات و روايات در مورد تحريف، با دقت در مضامين مختلف كتاب مقدس به موارد بسيارى از تناقضات واضح و آشكار مىرسيم كه نشانگر وجود دستهاى جاعلينى بوده كه ناشيانه اقدام به اين عمل فسادانگيز نمودهاند.
اناجيل اربعه و عهد جديد مورد قبول همه مسيحيان است. به دليل اختلاف انجيل يوحنا با اناجيل سهگانه ديگر - متى، مرقس، لوقا - كه مطلب الوهيت مسيح را با صراحت بيان نموده اما از ذكر امورى چون حكايت ميلاد و صعود مسيح و عشاى ربانى و مسائل ديگر خوددارى نموده، اناجيل سهگانه (مرقس، متى، لوقا) همگون و انجيل چهارم يوحنا را غيرهمگون نام نهادهاند.
در قرن هفدهم نسخهاى از انجيل برنابا كشف شد در اين انجيل به پيامبر اسلام بشارت داده است برنابا از مبلغان اوليه مسيحيت است و در كتاب مقدس به عظمت ياد شده است ولكن دليل محكمى بر اين كه انجيل موجود همان انجيل برنابا است اقامه نشده است و نمىتوان به اين كتاب استناد جست.
براى آگاهى بيشتر ر.ك:
1- درآمدى بر تاريخ و كلام مسيحيت محمدرضا زيبايىنژاد.
2- آشنايى با اديان بزرگ حسين توفيقى.
با رويكرد تاريخى و محتوايى به مضامين كتاب مقدس (تورات و انجيل) مىتوان تحريف آن را اثبات نمود. مثلاً بر اساس گزارشات موثق و معتبر و مستند تاريخى، كتاب مقدس در طول 1500 سال تأليف و گردآورى شده است، از همين روست كه علاوه بر برخوردارى از شيوههاى متنوع ادبى با گذشت زمان تحول آرام و كندى را تجربه كرده است. صرف نظر از اقليتى نا چيز از مسيحيان كه مىپندارند كتابهاى مقدس با همين الفاظ الهام شده و خدا پيام خود را كلمه به كلمه به كاتب بشرى منتقل و وى چيزهايى را كه خدا املا نموده، با امانت ثبت كرده است، اكثر مسيحيان معتقدند كه خداوند كتابهاى مقدس را به وسيله مؤلفانى بشرى نوشته است و بر اين اساس، اعتقاد دارند كه كتابهاى مقدس يك مؤلف الهى و يك مؤلف بشرى دارد، (ر.ك: تاريخ تمدن، ويل دورانت، تهران، انتشارات آموزش انقلاب اسلامى، چاپ پنجم، 1370 ش، ج 3، ص 695 ـ 721).
جالب است بدانيد كه تعداد كتابهاى مقدس (در مجموع 46 يا به روايتى 39 كتاب عهد عتيق يهود يعنى تورات و 27 كتاب عهد جديد يعنى انجيل) بر اساس نوعى توافق اجماعى حاصل شده است، (كلام مسيحى، همان، ص 51) و در اين صورت پر واضح است كه بشر مصون از خطا نيست.
طرح مؤلف بشرى در كنار مؤلف الهى در تدوين كتاب مقدس و در نتيجه تحريف آن باعث گرديد پيامدهاى ناگوارى براى كتاب مقدس به وجود آيد كه گزارش آن در اين مجال اندك ممكن نيست (فرهنگ و مسيحيت در غرب، محمدرضا کاشفي، فصل دوّم، مبحث كتاب مقدس).
اما با توجه به نگرش محتوايى به مضامين كتاب مقدس نيز روشن مىگردد كه برخى از كتب اديان آسمانى دچار تحريف گشتهاند؛ زيرا، اگر اين كتاب دچار زياده و نقصان و تغيير در لفظ و مفاهيم نشود هيچ گاه مطالب متناقض و خرد ستيز نخواهد داشت و حال آن كه با مراجعه به اين كتب مسائل منافى با يكديگر و غير عقلانى فراوان يافت مىشود و اين خود دليل بر تحريف كتاب مقدس است، (در اين باب ر.ك: كلام مسيحى، صص 66 ـ 80 و تورات، انجيل، قرآن و علم، موريس بوكاى، ترجمه مهندس ذبيح الله دبير، تهران، دفتر نشر فرهنگ اسلامى، چاپ چهارم، 1374 ش، مجموع كتاب).
تحريف تورات:
تحريف تورات از نظر تاريخى و علمى قطعى است، از جمله در عهد قديم كتاب دوم تواريخ ايام باب 34 سخن ازيافته شدن دوباره تورات است كه معلوم مىشود تورات در نزد بنىاسرائيل نبوده و مفقود شده بود و تازه معلوم نيست نسخه يافت شده در آن زمان نسخه صحيح تورات باشد يا نه.
به علاوه تورات اصلى كتاب حضرت موسى بوده است و تورات كنونى مسلما كتاب آن بزرگوار نيست زيرا در باب34 سفر تثنيه و نيز در باب 36 سفر پيرايش شرح وفات و دفن حضرت موسى است و معلوم مىشود كه اين مطالب پس از حضرت موسى به تورات اضافه شده است و تورات دستكارى شده است.
آيات قرآن نيز مىفرمايد:« و قد كان فريق منهم يسمعون كلام اللّه ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه و هم يعلمون »(بقره،آيه 75 و نيز نك: بقره، 79 - آل عمران، 78 - مائده، 13 و 15)
اين مسأله صرفا ادعاى مسلمانان نيست، بلكه متفكران وانديشمندان مسيحى بر اين مسأله اذعان دارند. يكى از علل پيدايش «پروتستانتيزم» همين مسأله بوده است. در اينباره توجه به چند نكته لازم است:
الف) وجود مطالب تناقضآميز در اين متون بهترين گواه غير الهى بودن آن مطالب است. از جمله در نسب نامه حضرت عيسي(ع) درانجيل لوقا و متي تناقض فاحشي وجود دارد. همچنين شعراني در کتاب «راه سعادت» مي نويسد: «من هفتصد تناقض در اناجيل يادداشت کرده ام».
ب ) اساسا در ميان انديشمندان غربى متون كتاب مقدس وحى ملفوظ نيستند، بلكه تجربه دينى حواريون است كه احتمالاً پس از قرنها به نگارش در آمده است.
ج ) تحقيقات زبانشناختى نشان مىدهد بسيارى از الفاظ به كار رفته در متون مقدس، تا قرنها پس از زمان حضرت عيسى(ع) رايج نبوده و نشان مىدهد اين مطالب ربطى به ايشان نداشته است. ادله ديگرى نيز در اين زمينه از سوى غربىها ذكر شده كه به جهت وضوح مطلب از ذكر آنها خوددارى مىشود.
تورات و انجيل در كتابخانهها موجود است. همچنين ناشران و مراكز دينى يهودى و مسيحى آنها را توزيع مىكنند.
توجه به اين نكات ضروري است:
1. مجموع تورات و انجيل به نام عهدين خوانده مي شود. عهد قديم و عهد جديد، تورات طبق نظر يهود همان عهد قديم است و انجيل همان عهد جديد.
2. «انجيل» در اصل كلمه يوناني است به معناي «بشارت» و در قرآن 12 بار اين واژه به كار رفته است و همه جا به صورت مفرد آمده و نزول آن را از طرف خدا معرفي مي كند. (تفسير نمونه، ج 23، ص 391 و ج 2، ص 311).
3. عهد جديد يا همان «اناجيل» بسياري كه بين مسيحيان و عهد قديم و يا همان تورات كه بين مسيحيان و يهوديان متداول است همانگونه كه خود مسيحيان و يهوديان نيز انكار نمي كنند وحي الهي نيستند بلكه مجموع عهدين سال ها بعداز موسي و عيسي توسط شاگردان آنها تهيه و نوشته شده اند. (همان، ج 2، ص 311).
به عنوان نمونه عهد جديد يا همان اناجيل كه بيش از يك سوم عهد قديم است از 27 كتاب و رساله پراكنده در موضوعات كاملا مختلف و توسط افراد گوناگون فراهم آمده است، آن هم در فاصله هاي مختلف، انجيل متي توسط «متي» در سال 38 ميلادي و انجيل مرقس، توسط مرقس در سال 68 ميلادي و انجيل لوقا در سال 63، و انجيل يوحنا در اواخر قرن اول نوشته شده اند و همين طور كتاب اعمال رسولان، 14 رساله، رساله يعقوب و... بر آن اضافه شدند. (همان، ص 312).
با توجه به نكات پيش گفته به ترتيب به پرسش هاي مذكور پاسخ مي دهيم:
1. علت تعدد كتب انجيل و تورات چيست؟
انجيل هاي موجود و تورات همان كتاب الهي كه وحي آسماني بوده است نيست بلكه توسط افراد مختلف تهيه و نوشته شده است. هر چند قسمتي از تورات و انجيل واقعي در لابلاي همين كتب وجود داشته و هنوز هم مقداري باقي است و اگر نه انجيل واقعي و تورات واقعي همانند قرآن يك كتاب بيش نبوده است هر چند تورات مجموعش در الواحي بوده است.
2. علت تحريف اين كتب را بيان كنيد؟
اولين علت همان بود كه اين كتب توسط انسان ها نوشته و تهيه شده، آن هم انسان هاي مختلف با ذوق و سليقه هاي متفاوت و در فاصله زماني كه مورد اشاره قرار گرفت، از همه مهمتر اين كه هيچ يك از نويسندگان معصوم نبودند، لذا مطالب اصلي وحي به صورت واقعي در اين كتب منعكس نشده است.
دومين علت هوس ها، مقام پرستي ها، رقابت ها و گاه نيازها باعث شده در طول زمان اين كتب مورد هجوم تحريفان قرار گيرد، به گونه اي كه انجيل هاي چهار قرن جلوتر با زمان كنوني تفاوت هاي فراواني دارد.
قرآن در چهار آيه از تحريف اهل كتاب مخصوصا يهوديان نسبت به عهدين پرده برداشته و سخت آنها را مورد سرزنش قرار داده است. (نساء، آيه 46 - مائده، آيه 13 و 41 - بقره، آيه 75).
شاهد زنده اين تحريفات جريان مسلمان شدن «فخر الاسلام» مؤلف كتاب «انيس الاعلام» كه خود يكي از كشيشان معروف مسيحي مي باشد، جريان مسلمان شدنش مفصل است و خلاصه و عصاره آن اين است كه با گروهي از علماي مسيحي درباره معناي «فار قليطا» در زبان عربي و سرياني و «پريكلتوس» به زبان يوناني اختلاف داشتيم. نزد استادم كه يكي از كشيشان والا مقام بود رسيدم او مرا به تمام مقدسات سوگند داد كه آن چه درباره معناي الفاظ مذكور مي گويد فاش نكنم. پس گفت: اين اسم از اسماء پيامبر مسلمين(ص) است و به معني «احمد» و «محمد» است. پس از آن كليد اطاق كوچكي را به من داد و گفت: در فلان صندوق را باز كن و فلان و فلان كتاب ها را نزد من بياور، كتاب ها را محضر او آوردم. اين دو كتاب به خط يوناني و سرياني پيش از ظهور اسلام بر پوست نوشته شده بود در هر دو كتاب لفظ «فار قليطا» را به معناي «احمد» و «محمد» ترجمه نموده بودند. سپس استاد اضافه كرد: علماي نصارا قبل از ظهور محمد اختلافي نداشتند كه «فار قليطا» به معناي «احمد و محمد» است ولي بعد از ظهور محمد(ص) براي بقاي رياست خود و استفاده مادي، آن را تأويل كردند و معناي ديگري براي آن اختراع نمودند و آن معني قطعا مورد نظر صاحب انجيل نبوده است. (همان، ج 1، صص 213-212، با تلخيص)
3. آيات مربوط به تورات و انجيل و سائر كتاب در قرآن كدامند؟
فهرست اهم آيات مربوط به اين كتب به اين شرح است:
الف. آيات مربوط به انجيل:
- آل عمران، آيات 3، 48 و 65
- مائده، آيات 46، 66، 68، 110 و 47
- اعراف، آيه 157
- توبه، آيه 111
- فتح، 49
- حديد، 27.
ب. آيات مربوط به تورات:
- آل عمران، آيات 3، 48، 50، 65، 93
- مائده، آيات 44، 46، 66، 68 و 110
- اعراف، آيه 157
- توبه، آيه 111
- فتح، آيه 29
- صف، آيه 6
- جمعه، آيه 5 و ... .
ج. آيات مربوط به صحف ابراهيم و موسي:
- نجم، آيه 36
- الاعلي، آيه 19 و ... .
براي مطالعه بيشتر ر.ك:
- آشنايي با اديان بزرگ جهان، حسين توفيقي.
- تاريخ اديان جهان، عبدالعظيم رضايي.
- كلام مسيحي، توماس ميشل، ترجمه حسين توفيقي.
براى آگاهى بيشتر نك:
سير تاريخى تورات انتشارات در راه حق
قرآن، تورات، انجيل و علم موريس بوكاى، ترجمه: مهندس ذبيح اللّه دبير، دفتر نشر فرهنگ اسلامى
تحريف انجيل:
پذيرفتن تحريف انجيل به اين معنا نيست که هيچ گونه مطلب درست و صحيح در آن وجود ندارد.
مثلا در انجيل يوحنا در مواضع مختلف خبر از ظهور پيامبري به نام «پارقليطا» داده شده است. مثلا اين جملات « ليکن من راست مي گويم که شما را مفيد است که اگر من نروم «پارقليطا» نخواهد آمد، اما اگر بروم او را نزد شما خواهم فرستاد. (يوحنا 16 :7).
کلمه «پارقليطا» يا «فارقليطا» معناي احمد است و اين حقيقت در مواردي سبب اسلام آوردن بعضي از مسيحيان شده است. يکي از عالمان مسيحيت با الهام از همين واژه مسلمان مي شود و بعدها از علماي بزرگ اسلام مي شود. کتابي به نام «انيس الاعلام في نصره الاسلام» مي نويسد و در آن جا به اين معنا اشاره مي کند. (نک انيس الاعلام، ج 1، ص 08) بنابراين تناقضي وجود ندارد.
بايد توجه داشت خداوند به آن چه نازل نموده و در دست عالمان مسيحي آن زمان موجود بوده است استناد نموده است. و از آيات قرآن کريم استفاده مي شود که حقايقي در همان کتاب هاي موجود بوده است که آنان به راحتي مي توانستند از آن راه حقيقت را تشخيص دهند. از جمله درباره پيامبر اسلام قرآن کريم مي فرمايد: «الَّذينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ يَعْرِفُونَهُ كَما يَعْرِفُونَ أَبْناءَهُمْ». (بقره(2)، آيه 146).
«کساني که به آنان کتاب داديم او را [پيامبر اسلام (ص)] مي شناسند همان گونه که فرزندان خود را مي شناسند».
در پايان به چند نکته اشاره مي شود:
1. تورات کنوني داراي ملحقاتي است به نام مزامير که در واقع بخش هايي از زبور داوود(ع) است. اين مزامير مشتمل بر يک سري مناجات هايي است اين مناجات ها داراي اعتبار سندي نيست و مانند ساير بخش هاي کتاب مقدس مجعول و براساس ذهن بشري تنظيم شده است.
2. تا به حال قسمت هاي درست و نادرست کتاب مقدس از يکديگر تفکيک نشده است.
صاحب محتوی:
پرسمان دانشجویی
زبان :
فارسی
منبع اصلی :
http://www.maaref.porsemani.ir//node/2916
جنس منبع:
متن
پایگاه :
پایگاه پرسش و پاسخ های معارف سایت پرسمان
یادداشت :
نوع منبع :
پرسش و پاسخ
مخاطب :
بزرگسال
خروجی ها :
Mods
Doblin core
Marc xml
MarcIran xml
مشخصات مختصر فراداده
مشخصات کامل اثر
منابع مرتبط :
ثبت نظر
ارسال
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت