جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
مرور
>
مرور پدیدآورندگان
>
معروف, یحیی (استاد زبان و ادبیات عرب، گروه عربی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه رازی، کرمانشاه), 1344ش.-
جستجو در
عنوان
پدیدآورنده
توصیفگر
موضوع
ناشر
زبان
نوع منبع
رشته تحصیلی
مقطع تحصیلی رساله تحصیلی
تاریخ
محل
جستجو در متن
همه موارد
برای عبارت
مرتب سازی بر اساس
عنوان
نویسنده
جنس منبع
محل
ناشر
تاریخ تغییر
و به صورت
صعودی
نزولی
وتعداد نمایش
5
10
15
20
30
40
50
فرارداده در صفحه باشد
جستجو
خروجی
چاپ نتایج
Mods
Dublin Core
Marc
MarcIran
Pdf
اکسل
انتخاب همه
1
2
تعداد رکورد ها : 17
عنوان :
مروری بر هشت پرده داستان حضرت لوط (ع): تکرار یا تکمیل؟
نویسنده:
یحیی معروف، نبی الله پاک منش
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
متن
زبان :
فارسی
چکیده :
تکرار و واگویی برخی از مضامین قرآنی و همچنین کیفیّت قرار گرفتن آیات ضمن سور، قضاوتهای متفاوتی به دنبال داشته است. برخی تکرار را همانند سخنرانیهای شخص پیامبر (ص)، طبیعی دانستهاند و برخی دیگر به تفسیر و توجیه موارد اختلافی رویآوردهاند. از منظر قائلان به این دو فرض، نیازی به توجیه نزول تکراری آیات نیست، زیرا تکرار فی نفسه، منعی ندارد. در مقابل، دیدگاه دیگری نیز وجود دارد که مضامین به ظاهر تکراری را مستقل و مکمّل یکدیگر دانسته و به شناسایی اهداف و نکات جدید دوبارهگوییها و چندبارهگوییها پرداختهاند. در این پژوهش، در راستای شناخت یک نگرش درست که تأثیر سازندهای در تفسیر آیات مشابه میتواند داشته باشد، قسمتهای هشتگانه داستان حضرت لوط(ع) از سورههای مختلف گردآوری و با یکدیگر مقایسه شدهاند تا به این اشکال پاسخ داده شود که حوادث مشترک این داستان قرآنی، از نوع تکرار نیست؛ بلکه هر بخش، بیانکننده قسمتهای مختلفی از یک واقعه حقیقی و تاریخی است که در محدودة زمانی و مکانی مشخصّی اتّفاق افتاده و در هر سورهای با توجّه به ساختار و کیفیّت تأثیر آن بر مخاطبان، بخشی از آن ذکر شده که با در کنار هم قرار گرفتن آنها، داستان تکمیل میگردد. هدف این مقاله، زدودن ابهام در این زمینه است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 49 تا 72
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
معناشناسی «وجوه و نظائر» و چگونگی معادل یابی آن در فرایند ترجمه حداد عادل از قرآن کریم
نویسنده:
محمدحسن امرائی، یحیی معروف
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
متن
زبان :
فارسی
چکیده :
دانش «وجوه و نظائر» به بررسی دلالتهای متعدد واژگان در بافت کلام وحیانی قرآن کریم میپردازد و نشان میدهد که این کتاب عظیم، دارای لایههای مختلف معنایی است. ازاینرو، فهم دقیق و معناشناسی واژگان قرآن، منوط به فهم وجوه و نظائر است. واژگان چند معنا در مصحف شریف، بیش از یک معنا را در نهاد خود جای داده که در ترجمه، غالباً بیش از یک معادل را پذیرا نیستند. ناظر به همین تنگنا، گاهی مترجمان در ترجمه واژگان دچار لغزش شده و واژهای را که در موارد گوناگون معانی متفاوتی دارد، همهجا یکسان ترجمه کرده یا وجه معنایی واژه را متناسب با معانی موجود در کتب وجوه و نظائر و علوم قرآنی برگردان نکردهاند. نگارندگان این جستار با بررسی و استقصاء وجوه قرآنی در ترجمه حداد عادل، به تناسب حجم اندک این پژوهش، شماری از این وجوه قرآنی را به صورت کاملاً تصادفی، ارزیابی توصیفیـ تحلیلی و نقدی نمودهاند. دستاورد این پژوهش که اساس آن بر وجوه معنایی و نه نظائر متمرکز است، نشان داد که این ترجمه از منظر دانش وجوه و نظائر، غالباً معادل و مطابق است؛ اما در بسیاری موارد نیز دچار لغزش و اشتباه شده و معانیای مغایر با معانی موجود در کتب وجوه و نظائر، علوم قرآنی و تفاسیر ارائه کرده است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 47 تا 67
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
کندوکاوی در صرف و نحو از دیدگاه عروض و قافیه
نویسنده:
یحیی معروف
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 327 تا 342
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
بررسی تطبیقی عشق و مستی در شعر ابن فارض و مولوی
نویسنده:
مهدی داوری نژاد
نوع منبع :
رساله تحصیلی
وضعیت نشر :
ایرانداک,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
عشق
,
ابن فارض
,
علوم انسانی
,
مولانا
,
ادبیات تطبیقی
,
مستی
,
اصطلاحنامه عرفان
چکیده :
چکیده ابن فارض و مولوی، از شاعران عارف قرن هفتم، در فرهنگ مصر و ایران جایگاهی مشابه دارند. ویژگیهای سیاسی، اجتماعی و فرهنگی روزگارشان همانند بوده است. هر دو به مشرب عشق و مستی و نیز اندیشههای وحدت گرایانه متمایل بودند. در نقد فرد و اجتماع کوشیده و شیوهای ملامتی داشتهاند و ... . این همدلیها و همچنین معرفت مولوی و ابن فارض به ادب، شعر و فرهنگ اسلامی، همزبانی مولوی با ابن فارض را در ابعاد فکری – ادبی به دنبال داشت؛ از جمله، چنان که از قراین بر میآید، ابن فارض و مولوی، جهان بینی، عرفان و سلوک اجتماعی و فردی خود را بر شالودهی عشق بنا نهاده و از شُرب مدام سخن گفتهاند؛ به گونهای که در باور آنها عشق – عموماً یا خصوصاً- مهمترین موضوع هستی، مبدأ و معاد شناسی، انسان شناسی و بزرگترین انگیزه برای تعالی آدمی است. در پایان نامه حاضر بیان میداریم که اصطلاح عشق الهی را نمیتوان به مآخذ و منابع اوّلیهی اسلامی مستند ساخت؛ زیرا عشق در مجموع، در زمان نزول قرآن کریم، مفهوم منفی و سخیفی داشته است. با تغییر و تحوّل دیدگاه شاعران و نویسندگان و جایگزین شدن عشق الهی به جای عشق صوری و ظاهری، معشوق حقیقی و الهی نیز جانشین معشوق زمینی و مادی گشت، واژههای عاشقانه آسمانی شدند و بار معنوی تازهای یافتند. آنچه از شواهد متنی و قراین عقلی به دست میآید، این است که ابن فارض در برههای از زندگی دچار معشوقان و خوبرویان زمینی شده؛ امّا در مورد مولوی نمیتوان چنین ادّعایی کرد؛ زیرا عشق او به شمس تبریزی،دریچهای است برای رسیدن به معشوق حقیقی. این پایاننامه بر آن است تا دیدگاههای این دو عارف را در زمینهی عشق و مستی مقایسه کند و نقاط مشترک از جمله (توصیفناپذیری عشق، منشا عشق، اوصاف و اقتضائات عشق، نشانه-های عشق، انواع و مراتب عشق، اوصاف معشوق و عاشق و ... ) و اختلافی آنها از جمله (یکسان نبودن سطح توانایی در بیان عشق و مستی، تکلف مانع پرداختن به معانی است، غم و فراق در مقابلِ شادی و وصال، پایان-پذیری و پایانناپذیری عشق و ...) و همچنین تحلیلی از اسالیب این دو را بر اساس مکتب فرانسه و با روش توصیفی - تطبیقی مورد بررسی قرار دهد.کلیدواژهها: ابن فارض، مولوی، عشق، مستی، عرفان، ادبیات تطبیقی.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
اسالیب شعری عرب در دفاع از اهل بیت پیامبر (ص) تا اواسط قرن دوم هجری
نویسنده:
یحیی معروف
نوع منبع :
رساله تحصیلی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
ایرانداک,
کلیدواژههای اصلی :
علوم انسانی
,
شعر عربی
,
ص
,
زبان و ادبیات خارجی
,
ص
,
زبان و ادبیات خارجی
,
اهل بیت پیامبر
,
قرن دوم هجری قمری
,
اهل بیت پیامبر
,
ص
,
زبان و ادبیات خارجی
چکیده :
در این تحقیق، فنون شعری عربهمچون مدح، فخر، حماسه، رثا و هجو و احتجاج در دفاع از اهل بیت: تا اواسط قرن دوم هجری بررسی شده است . در فصل اول، اهل بیت: از دیدگاه قرآن، تفاسیر و احادیثنبوی مورد وثوق علمای اهل سنت ، معرفی شده و در ادامه موضع اسلام در برابر شعر و شعرا و نیز انواع فنون شعری بیان شده. در فصلهای دوم تا پنجم، هر یکاز فنون شعری، از دیدگاه قرآن، احادیثو لغتمورد نقد و بررسی قرار گرفته و انگیزههای مختلفشعرا در هر یکاز فنون شعری، همراه با شواهد متعددی از ابیاتشان، با ترجمه فارسی و تحلیلهای لازم در هر مورد بیان شده است . در انتخابشواهد شعری منابع و مآخذ متعددی مورد مطالعه قرار گرفته که به قدیمیترین و مستندترین آنها استناد شده است . در خلال بحثبا اتهاماتوارد شده به تعدادی از شعرای شیعی پاسخ داده شده. وقایع تاریخی نیز، بر حسبمورد، مشروحا با منابع ذکر شده است . سئوالهای تحقیق : -1 شعرای عرببا استفاده از ادبیاتو روشهای رایج در ادبچگونه از اهل بیتدفاع کردهاند؟ -2 تصویر پردازیها، مراثی، حماسهها، احتجاجها، مدیحهها، چگونه در شعر عربی با گرایشبه اهل بیت: جلوهگری میکند؟ -3 چرا شعرای شیعی به انواع تهمتها متهم شدهاند؟ هدفاز تحقیق : نمایشزیباییهای شعری و بکارگیری روشهای متنوع شاعران عربو جذابیتشعر آنها در جلبعواطفو احساسات ، خصوصا از جنبه مذهبی است . فرضیهها : -1 بیان ستمی که بر خاندان پیامبر : رفته است ، یکقالبگفتاری مشخصدر ادبعربی است . -2 شیوههای مختلفشاعران در دفاع از اهل بیتدر عین بهرهوری از شروط عام ادبی، محصول ویژه مخصوصبه خود است .
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
نقدی بر ترجمه فارسی قرآنکریم حدّادعادل از منظر ترجمه مفهومی
نویسنده:
محمدحسن امرایی، یحیی معروف
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
نقد
,
اصطلاحنامه علوم قرآنی
,
قرآن کریم
,
ترجمه امین
,
ترجمه مفهومی
چکیده :
پس از ترجمه قرآنکریم، نقد و بررسی روشهای ترجمه نیز، محور توجه ترجمهپردازان، بهویژه در نیم قرن اخیر قرار گرفت. این اهتمام جدی به روشهای مختلف ترجمه، حاکی از نگرش مثبت زبانشناسان و ترجمهپژوهان برای رسیدن به ترجمهای کامل، وفادار و مطلوب است. غلامعلی حدّادعادل، از جمله مترجمان قرآن است که نوع ترجمه خود را «مفهوم به مفهوم» خوانده است؛ امّا با تأمل در ساختار و محتوای این ترجمه، چنین دریافت میشود که وی، نه تنها به متن اصلی مقیّد و متعهّد است، بلکه به زبان مقصد و ساختارهاى آن نیز، تا سر حد امکان، توجّه داشته است. هدف این مقاله، ارائه شواهد و نمونههایی برجسته در نقد نظریه مفهومی ایشان است تا نشان دهد که این ترجمه، علاوه بر رویه معنایی مفهومی، در بسیاری موارد، ترجمهای تحتاللفظی، وفادار و امین است. از مهمترین نتایج این مقاله این است که ترجمه یاد شده، علاوه بر اعتماد به نثر فاخر فارسی و سلاست آن، حسب اعتقاد مترجم به روش ترجمه مفهومی، غالباً با ساختارها و مختصات زبان مبدأ (قرآن) نیز معادل و مطابق است. در این ترجمه شاخصهای بسیاری یافت میشود که خلاف روش مفهومی است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 1 تا 32
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
تصویر پردازی شعری در دیوان سید مصطفی جمال الدین (بررسی توصیفی)
نویسنده:
قصی الجمالی
نوع منبع :
رساله تحصیلی , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
ایرانداک,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
قرآن
,
زبان وادبیات عرب
,
مصطفی جمال الدین
,
زبان و ادبیات عرب
چکیده :
مصطفی جمال الدین (1996-1927) از شاعران معاصر نجف اشرف است. در برابر ظلم و استبداد به مبارزه پرداخت. و شیوه اصلاح را برای زندگی فردی و اجتماعی خود برگزید. او همین شیوه را در دعوت دینی . نوآوری در شعر در پیش گرفت. این شاعر در هدفمند کردن شعر و میان رسالت آن دیدگاهها را دارد. از مهمترین نظریات این است که شعر عروضی برخلاف شعر نو تمامی موضوعات زندگی را در برنمیگیرد.نگارنده در این پژوهش به بررسی تصویرپردازی در دیوان شاعر پرداخته و توانسته است میان زیبایی-شناسی قدیم که منحصر در صنایع بلاغی بوده و مفعوم امروزی تصویرپردازی که در بردارندۀ تصاویر رمزی و حسی و غیر آن است، تفوت قائل شود. این پژوهش تلاش کرده است تا رسالت تصویر در شعر جمالالدین را از طریق دلائل علمی و بررسی موضوعی نشان دهد.سرچشمههای شعر جمال الدین گوناگون است. از جمله آن میتوان به طبیعت روستا که فراوان در شعرش حضور دارد اشاره کرد. وی با هر گل و شاخۀ آن روحش به پرواز در میآید. مطالعات حوزوی و دانشگاهی او توان علمی بالایی را در شناخت واژگان عربی و میراث ارزشمند قرآنی و روایی و شخصیات برجسته آن همانند پیامبر (ص) و امیرالمومنین علی (ع) و امام حسین (ع) به او ارزانی داشته است. آشنایی وی با ادبیات عامیانه، مطالعه آثار شاعران در دورانهای مختلف و همچنین عقیدۀ امامیه شاعر از عوامل موثر در پختگی و قوت شعر وی است.دیوان شاعر موضوعات گوناگونی را نظیر دین، سیاست، جامعه، غربت، زن و اشتیاق به وطن به ویژه در سالهای پایانی عمرش و مبارزه با رژیم حاکم بر عراق در خود جای داده است. از جمله تصاویری که در شعر جمالالدین از بسامد بالایی برخوردار است میتوان به موارد زیر اشاره کرد:تصویر مفرد که مفاهیم محدودی را در خود جای داده است و تصویر مرکب که معانی متعدد و مضامین بلند را به خود اختصاص داده و تصاویر مادی که شاعر با آن معانی معنوی را ملموس ساخته است. تصویر انسانی که شاعر با آن توانسته است به تصویر شعری خویش حیات و زنده بودن را عرضه نماید.شاعر تنها به این تصاویر بسنده نکرده است بلکه او تصاویر حسی مربوط به حواس پنجگانه را به خوبی در شعر نمایان ساخته است، او در تصویر بحری دو تصویر را که یکی بر نور روشنایی دلالت دارد و دیگری بر رنگ ارائه نموده است، شاعر در تصور رنگی رنگی ده رنگ را که هر رنگ دارای دلالت متعدد و بعضاً مخالف یکدیگر هستند در اشعار خود جای داده است.دیوان اشعار علاوه بر تصاویر فوق الذکر تصاویر دیگری همانند تصویر زمان که شب و صبح و مضمون سال به ویژه از فصل بهار که نماد عقلهای فعال و افکار زیباست در بر دارد و همچنین از تصاویر مکانی به ویژه شهر بغداد که آن را نماد تمدن و میراث میداند و از شهر نجف و زادگاه خویش یعنی سوق الشیوخ فراوان بهره برده است.از بررسی تصویر در شعر مصطفی جمال الدین میتوان نتیجه گرفت که وی ضمن آنکه شاعر نوآور است میراث گذشته به خوبی در شعر حفظ کرده است و تصاویر او ضمن زنده بودن، تعامل سازنده با مخاطب به گونه ای است که با مسائل مهم زندگی امروزی جامعۀ خویش مرتبط است.کلید واژهها: مصطفی جمال الدین، شعر عراقی معاصر، تصویر شعری، دلالتهای رنگها، مضامین شعری
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
معنا شناسی مدّ در قرآن کریم
نویسنده:
ثابت ضیایی، یحیی معروف
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
چکیده
وضعیت نشر :
اراک: دانشگاه اراک,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
اصطلاحنامه علوم قرآنی
,
قرآن
,
کلمات قرآن
,
مدّ ( تجوید )
,
اعجاز بیانی قرآن
,
اعجاز صوتی قرآن
کلیدواژههای فرعی :
اعجاز قرآن ,
مد لازم ,
مد متصل ,
قرائت قرآن ,
آیه 4 مزمل ,
تعریف لغوی مد ,
اقسام مدّ ,
چکیده :
یکی از ابعاد اعجاز قرآن کریم اعجاز بیانی است. موسیقی بر آمده از عبارتهای قرآن به نحوی است که معانی را در چشم خواننده مجسّم مینماید. این پژوهش مبتنی بر این پرسش است که با توجّه به این حقیقت که چینش و نظم آهنگ واژههای قرآن کریم در خدمت اعجاز بیانی است، آیا میتوان پدیدهی مدّ را که در بسیاری از عبارتهای قرآنی خود نمایی میکند جزئی از اعجاز بیانی قرآن به حساب آورد؟ آیا میتوان مقولهی مدّ را از زاویه و رویکرد جدیدی مورد مطالعه قرار داد و آن را عاملی مؤثر برای القای معانی و به تصویر کشیدن ظرافتهای قرآن کریم دانست؟ نتیجه این پژوهش که فقط به قرآن اختصاص دارد نشان میدهد کشش موسیقایی حاصل از مدّ یا به تعبیر دیگر کلماتی که در آنها خصوصاً مدّ متصل واجب و مدّ لازم وجود دارد این کارکرد را میتواند داشته باشد که علاوه بر معنای اصلی کلمه یکی از معانی (مدّ): کثرت، وسعت، فزونی و غیره را در عبارتهای قرآنی به منصهی ظهور برساند و به مخاطب القا کند. همچنین یکی از مسائلی که ترادف واژهها را به معنای واقعی در قرآن کریم نفی میکند، وجود موسیقی و کشش صوت یا عدم آن در میان کلمات مترداف است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 33 تا 61
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
دفاع از حریم شاعران متعهد شیعه
نویسنده:
مسعود اقبالی؛ یحیی معروف؛ تورج زینی وند
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
زبان :
فارسی
چکیده :
از آنجا که برخی از شاعران شیعه، با ایستادگی در برابر ستم خلفای جور و مخالفان مکتب تشیع، با تعهد و اخلاص از حریم شیعه و مبانی فکری آن دفاع کردند، همیشه در معرض آسیبها و انواع تهمتها قرار گرفتند و برخی مخالفان مکتب تشیع، تحت تأثیر عوامل غیرادبی چون غرضورزی، تعصبات مذهبی، گرایشهای سیاسی و... به سیاهنمایی چهره شاعران برجسته شیعه پرداخته، تصویری غیرواقعی از آنان ارائه دادند، تا جایی که شاعران متعهدی چون مهیار دیلمی، کمیت بن زید، سید حمیری، کثیّر عزه و... را با آوردن دلایلی غیرواقعی، رافضی و هنجارگریز جلوه داده و به فساد و تباهی متهم نمودهاند. از سوی دیگر، اتهاماتی چون عدم پایبندی و خلوص نیت به تشیع، وابستگی به درباریان، بیعقلی و حماقت و... به آنان نسبت داده شده است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 137 تا 174
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
تحلیل ساختاری و محتوایی داستان های قرآن کریم (با نقدی بر نظریه ی سنتی قائل به تکرار و تاریخی نگر)
نویسنده:
نبی اله پاک منش
نوع منبع :
رساله تحصیلی
وضعیت نشر :
ایرانداک,
کلیدواژههای اصلی :
خلقت انسان
,
علوم انسانی
,
زبان وحی
,
حضرت عیسی
,
تکرار
,
اصطلاحنامه علوم قرآنی
,
حقیقت و مجاز
,
کلمات کلیدی: آدم(ع)
,
اپیزود
,
داستان قرآنی
چکیده :
چکیدهساز و کار گفتاری قرآن کریم و دلالتهای زبانی آن به ویژه در حوزه داستانهای قرآنی، همواره از بحثهای پرجاذبه و چالش برانگیز در میان مفسّران و محققان بوده است که برای شناخت مفاهیم این داستانها، قبل از هرگونه اظهار نظری پیرامون آنها، لازم است علاوه بر تشخیص درست دلالتهای زبانی، به چهار سوال بسیار مهم و ضروری، بر اساس اصول و مبانی قرآنی، پاسخ علمی و مستدل داده شود: اولاً، آیا این داستانها، حقایق تاریخی هستند یا حقایق ادبی و یا ترکیبی از هر دو؟ ثانیاً، آیا میتوان با اظهارات غیر قرآنی، یک داستان به ظاهر ناقص را تکمیل کرد یا کسی حق اظهار نظر در این حوزه را ندارد؟ ثالثاً، آیا قطعههای پراکندهی یک داستان در سورههای متعدد، پردههای جداگانه از یک داستان طولانی هستند یا بیان تکراری تنها یک حادثه، با شیوههای مختلف؟ رابعاً، آیا زبان داستانها تنها زبان توصیفی برای بیان حوادث تاریخی است یا نظرات علمی قرآن نیز در این قالب و با زبان علمی بیان شدهاند؟ عدم آشنایی کامل با زبان وحی و با ساختار این داستانها و گاهی مقایسه زبان قرآن با نظریههای زبان دینی رایج در جهان غرب، باعث گردیده گروهی این حقایق تاریخی را همانند حقایق ادبی و غیر واقعی تلقّی کنند. در حالی که در چندین آیه، از جمله پس از داستان نوح(ع) که می-فرماید: تِلْکَ مِنْ أَنْباءِ الْغَیْبِ نُوحیها إِلَیْکَ ما کُنْتَ تَعْلَمُها أَنْتَ وَ لا قَوْمُکَ مِنْ قَبْلِ هذا فَاصْبِرْ إِنَّ الْعاقِبَهَ لِلْمُتَّقینَ (هود 49), با مخاطب قرار دادن شخص پیامبر(ص)، به این نکته تأکید میشود حتی ایشان نیز قبل از نزول وحی، هیچگونه اطلاعی از این خبرهای غیبی نداشتهاند. لذا در این پژوهش, پس از تحلیل مختصری از زبان وحی، و اثبات این موضوع که نظریههای مطرح در زبان دینی جدید غرب، هرگز با زبان قرآنِ مصون مانده از هر گونه تحریف، قابل انطباق نمی-باشند، آیات مربوط به تعدادی از این داستانها جمعآوری، و به پردههای مختلف تقسیم و با همدیگر مقایسه، و ضمن دقت در جملات غیر مشترک، شیوهی بیانشان بررسی میگردد، تا به این پرسشها پاسخ علمی و منطقی داده شود. نتایج بدست آمده نشان میدهد: اولاً تمامی این داستانها حقیقتاً در عالم خارج رخ دادهاند، چه به صورت یک حادثهی تاریخی و چه به صورت یک حقیقت علمی، که در آن، مراحل ایجاد یک پدیده بیان میگردد. زیرا ویژگی اصلی این خبرها، همین واقعی بودن آنهاست، در غیر این صورت هر کتاب تاریخ و هر افسانه و اسطوره-ای را میتوان خبر غیبی نامید. ثانیاً این مجموعهها، در نهایت اختصار و بدون کوچکترین خللی در معنا بیان شدهاند، پس نباید با اظهارات احتمالی که با اعجاز بلاغی قرآن هیچ تناسبی نداشته و به مفهوم اخلال در معناست، در قطعیت آنها شک و تردید ایجاد کرد. ثالثاً هیچ یک از قطعههای پراکندهی یک داستان در سورههای متعدد، تکراری نبوده و نظریهی قائل به تکرار، با توجیه موارد غیر مشترک در این مجموعهها که غالباً خالی از اشکال هم نیستند، موجب گردیده تعداد زیادی از این اپیزودها(پردهها)، حذف و در نتیجه تصویر ناقصی از یک داستان ارائه گردد. رابعاً دیدگاه قرآن کریم پیرامون کیفیت آفرینش اولین انسان، در قالب داستان آدم و عیسی(علیهما السلام)، و با زبان علمی بیان شده و اما دیدگاه تاریخینگر، تاکنون قادر به کشف این حقایق علمی از این مجموعههای داستانگونه نبوده است. بنا بر این داستانهای قرآن کریم در این پایان نامه با رویکردی کاملاً متفاوت از دیگران و با تکیه بر این چهار اصل اساسی، مورد تحلیل و بررسی قرار گرفتهاند و چون تمامی اختلافات، ناشی از نوع دیدگاه مفسران محترم به این اصول بوده، امید است با اصلاح این دیدگاهها، این اختلافات نیز برطرف گشته و به یک مفهوم ثابتی دست یافت (إن شاء الله). پژوهش حاضر با تکیه بر شیوه تحلیلی- توصیفی به نگارش در آمده است.کلمات کلیدی: آدم(ع)، اپیزود، تکرار، حقیقت و مجاز، خلقت انسان، داستان قرآنی، زبان وحی، عیسی(ع).
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
1
2
تعداد رکورد ها : 17
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت
×
ارسال نظر
نوع
توضیحات
آدرس پست الکترونیکی
کد امنیتی
*
*
با موفقیت به ثبت رسید