ترجمه السواد الاعظم | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
ترجمه السواد الاعظم
حکیم سمرقندی؛ به اهتمام: عبدالحی حبیبی؛ با مقاله: احمد طاهری عراقی
کتابخانه مجازی الفبا
۱۳۴۸ ش.
کتابخانه مجازی الفبا
فارسی
کتاب الکترونیکی
میانگین امتیازات:
امتیاز شما :
تعداد امتیازات :
0
ترجمه السواد الاعظم
ویرایش اثر
پدیدآورندگان :
حکیم سمرقندی , ابوالقاسم اسحاق بن محمد (از اعلام قرن چهارم هجری، عارف؛ حنفى و ایرانى، از بزرگان طبقه عرفا، اثرگذار در شکل گیری تعالیم و عقاید زاهدانه حنفیان اهل سنت در شرق جهان اسلام، صاحب کتاب و اعتقادنامه «السواد الاعظم» در توحید، مکتب ماتریدی), ???? 343 ق./954م.
(نویسنده)
حبیبی, عبدالحی (مصحح، قندهاری، افغانی، از تاریخنگاران معاصر افغانستان بود که به زبانهای فارسی و پشتو مینوشت، مصحح کتاب ترجمه سواد اعظم), 1289ش./1328ق. قندهار، افغانستان 1363ش. کابل، افغانستان
(محقق و پژوهشگر)
طاهری عراقی, احمد (همکار بنیاد دایره المعارف اسلامی، عضو هیأت امنا و معاونت علمی دانشنامه جهان اسلام، مدرس مرجع شناسی در گروه کتابداری دانشکده علوم تربیتی و رشته های مختلف معارف اسلامی در دانشکده الهیات دانشگاه تهران، متخصص مأخذ شناسی و مطالعات ایرانی و اسلامی، ادبیات عرب، ادب فارسی، تصوف و عرفان), 1322ش. اراک، استان مرکزی 1370ش. تهران
(مقدمه نویس)
وضعیت نشر :
تهران ،
دانشگاه تهران ،
۱۳۴۸ ش
چکیده :
ترجمه السواد الأعظم، ترجمه فارسی از کتاب «السواد الأعظم» اسحاق بن محمد بن اسماعیل حکیم سمرقندی است که در حدود 370ق، به فرمان امیر نوح سامانی، احتمالاً توسط خود حکیم سمرقندی انجام شده است. السواد الأعظم، مشتمل بر مقدمه، 61 مسئله و خاتمه است. موضوع کتاب، اصول عقاید و مسائل کلامی است؛ مسائلی همچون: صفات خدا و ازلیت و ابدیت او، مرتبه پیامبران، معراج و صراط و بهشت و دوزخ و نکیر و منکر... البته از فقه نیز پارهای مسئلهها در این کتاب آمده است و برخی از فروع مذهب بیان شده است؛ از آن مسائلی که محل اختلاف فقیهان است... مسائل ذکرشده در کتاب، مسائلی پراکنده از اینسو و آنسو در اعتقادیات است. بینظمی در ترتیب کتاب چنان آشکار است که مسئله مسح بر موزه در دو جا، یک بار در مسئله هشتم و بار دیگر در مسئله چهلوهشتم، ذکر شده است. ایجاز و اطناب فصول نیز بر شیوهای منطقی استوار نیست؛ معضلی مبهم و دشوار، بهکوتاهی آمده است و مسئلهای روشن و آشکار بهدرازی ذکر شده است. ترجمه فارسی السواد الأعظم، که از آثار کهن فارسی است، تا سال 1335ش، ناشناخته بوده و دکتر مهدی بیانی آن را معرفی کرده است. مرحوم بیانی، مترجم را همان حکیم سمرقندی مؤلف کتاب دانسته است. چون ترجمه این کتاب از تازی به فارسی به امر امیر نوح دوم سامانی در حدود 370ق، بوده، بنابراین آنطور که دانشمندان ایرانی تصور کردهاند، نثر اقدم زبان دری و پیش از مقدمه منثور ابومنصوری نیست، بلکه در درجه دوم معاصر و مقارن با ترجمه تفسیر و تاریخ طبری شمرده میشود. اما اهمیت آن از این وجه است که اکنون ما یک متن مکمّل و تمام و اصیل کتابی را در دست داریم که فراهمشده و محصول همان عصر سامانی است و در جمله کتب آن عصر و مربوط به دوره قدیم نثر دری، کتاب دیگری نیز به دست آمده است. باوجودی که تاکنون از نام مترجم فارسی سواد الأعظم خبری نداریم، ولی سبک انشا و سیاق و سباق نثر آن دلالت واضح دارد که این نثر یقینا مربوط به قدیمترین دوره ادبیات دری، یعنی عصر سامانی است و چون از عربی ترجمه شده، لابد اثر ترجمه تازی هم در وجنات آن آشکار است. اینک یک مسئله از بین این کتاب بهطور نمونه آورده میشود: «مسئله بیستوششم آن است که مرتبت انبیا - صلواتاللّهعليهمأجمعين - برتر از مرتبت اولیاست و مرتبت اولیا کمتر از مراتب انبیا باشد و هرکه هردو یکسان نهد، آن مبتدع و هوادار باشد و معجزات، انبیا راست و کرامات، اولیا راست و اولیا را کرامات آن وقت باشد، که خدای عزوجل را مطیع باشند و رسول - عليهالسلام - [را] اطاعت دارند
نویسنده :
حکیم سمرقندی؛ به اهتمام: عبدالحی حبیبی؛ با مقاله: احمد طاهری عراقی
زبان :
فارسی
منبع اصلی :
http://maturidimezhebi.blogspot.com/2019/
شابک (isbn):
978-964-403-6627-1
کد کنگره:
1393 9041س8س 204 BP
جنس منبع:
متن
پایگاه :
ر:پایگاه موقت
یادداشت :
موضوع: حنفیه - عقاید - متون قدیمی تا قرن 14 - کلام اهل سنت - متون قدیمی تا قرن 14 - نثر دری - متون قدیمی تا قرن 14
نوع منبع :
کتابشناسی(نمایه کتاب)
خروجی ها :
Mods
Doblin core
Marc xml
MarcIran xml
چاپ:
اول
مشخصات کامل فراداده
مشخصات کامل اثر
منابع مرتبط :
ثبت نظر
ارسال
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت