جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
تتبیین مولفۀ کانونی «حیات» درآیات 169 و 170 سوره آل‌عمران مبتنی بر قرینه «انسجام»
نویسنده:
سیده فاطمه کیایی
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
چکیده :
در آیات 169 و170 سوره آل‌عمران، وضعیت شهیدان در نشئه برزخی تشریح شده است. در این راستا، ابتدا «حیات» داشتن آنها مورد تاکید قرار گرفته وسپس به ذکر شاخصه‌های دیگری درتوصیف موقعیت آنان پرداخته می‌شود. با توجه به قرینه «انسجام» که به نوعی رابطه بین کلمات و جملات متن دلالت دارد، به نظر می‌رسد می‌توان این مولفه‌ها را در راستای تبیین شاخصه‌های حیات قلمداد نمود. از جملۀ این شاخصه‌ها «شادمانی» است که با توجه به تقدم ذکر آن ،به نظر می‌رسد بتوان آن را به عنوان مولفه محوری حیات تلقی نمود و درباره ارتباط این دو مقوله با هم ،به بحث و بررسی پرداخت. دستاورد کلی این نوشتار که با رویکرد توصیفی و تحلیلی و استناد به منابع کتابخانه‌ای سامان یافته، مبین آن است که خوانش آیات با تکیه بر قرینه انسجام می‌تواند چشم انداز تازه‌ای از «حیات» به روی مخاطب بگشاید و او را متوجه ارتباط آن با مقوله «شادمانی» نماید، مقوله‌ای که درخوانشهای مفسران مورد توجه قرار نگرفته است و به همین دلیل در انتقال یکی از پیامهای متن الکن مانده‌اند. آنچه این جستار را ضروری می‌نماید، عدم توفیق انسان معاصردر تجربه شادمانی است؛ مقوله ای که یکی از نیازهای او و محرک سایر فعالیتهایش است.
صفحات :
از صفحه 191 تا 212
وجه غالب سبکی در سوره آل‌عمران و نقش آن در انتقال معانی و دلالت‌ها با رویکرد علم معانی
نویسنده:
عزت الله مولایی نیا ، علی احمد ناصح ، علی بدری
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
چکیده :
سوره آل­ عمران از سوره مدنی است که غالب محتوای آن در اوامر و نواهی و تبیین برخی از احکام بوده و بخشی از سوره­ نیز به مورد خطاب قرار دادن اهل کتاب و بخش دیگر به پردازش داستان آل­ عمران اختصاص دارد. این سوره نسبت به سوره­ های مکی دارای ویژگی­ های خاصی­ است. پژوهش حاضر با بهره ­گیری از ابزار سبک شناسی و روش ­توصیفی- ­تحلیلی می­ کوشد ویژگی­ های برجسته­ سبک این ­سوره در بُعد علم معانی را مورد مطالعه ­قرار دهد و کارکرد هر یک از لایه ­های سبکی را در تبیین معانی مورد نظر بیان ­کند تا از این زاویه، کارکرد عناصر سبک‌ساز و ویژگی ­های برجسته سبک زبانی- بیانی این ­سوره را به نمایش­ بگذارد. برآیند پژوهش نشان می­ دهد که یکی از مهم ترین ویژگی­ های سبک این سوره، اسلوب «نداء» با ساختارهایی­ چون: «یا أَهْلَ الْکِتاب‏»، «یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا»، «ربِّ»، «ربنّا» و «یا مریم» است که در هر یک از این پنج اسلوب ندا به فراخور آیات، معانی قصد شده که با این سبک تناسب دارد. به علاوه دقت در سبک ندای مستقیم و غیر مستقیم و تفاوت هر یک در اظهار معانی از جمله دستاوردها و نوآوری­های این پژوهش است. افزون­ بر این، در این­ سوره در بسیاری از آیات، ترتیب و چیدمان جمله­ ها آهنگین بوده و گونه­ های مختلف تکرار و کارکرد شایسته موسیقی معنوی آن در تبیین معانی آیات شایان توجه است.
صفحات :
از صفحه 67 تا 84
جستاری در هرمنوتیک معنایی ترجمه برخی واژگان سوره آل عمران نزد مفسران قرون متقدم
نویسنده:
سیداسماعیل هاشمی ، سیدمحمدعلی ایازی ،محمدحسین توانایی سره دینی ، مهدی مهریزی طرقی
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
چکیده :
مخالفت های شدید با ترجمه قرآن پس از عصر نزول و محدود و مشروط شدن آن در چارچوب معنای ظاهری و تحت اللفظی از یک سو و شکل گیری اولین ترجمه های این کتاب مقدس به زبان فارسی کهن از سوی دیگر؛ این مسائل مهم را به ذهن متبادر کرد که مفسران و مترجمان قرون اولیه در آن فضای تحریم و ناروایی ترجمه، آیات قرآن به ویژه الفاظ و اصطلاحات سوره آل عمران را با چه مبانی و ملاک هایی ترجمه کرده اند؟ و آیا تنها با تکیه بر معانی ظاهری می توان به لایه های معنایی آیات راه یافت و ترجمه ای مطلوب را به مخاطبان قرآن ارائه داد که در راستای رسالت جهانی قرآن بتواند پاسخگوی نیازهای انسان عصری باشد؟ در این مقاله به روش تحلیلی- توصیفی، و با استفاده از معتبرترین منابع ترجمه قرآن به زبان فارسی کهن به بررسی و تبیین این مسئله بر اساس تئوری هرمنوتیک معنایی پرداخته شده است. واکاوی ها نشان می دهند که گرچه مفسران و مترجمان متقدم، در ترجمه کلام وحی، شیوه های مهم و متفاوتی را به کار برده اند؛ اما آنچه که مرتبت و جایگاه این آثار را عظمت بخشیده و در انتقال پیام و مفاهیم آیات، نقشی تاثیر گذار داشته، اهتمام آنها به برداشت های چند معنایی - هرمنوتیک معنایی- در ترجمه الفاظ و اصطلاحات قرآنی است؛ موضوعی که نظریه تحت اللفظی بودن ترجمه های قرآن در ده قرن اولیه پس از عصر نزول را به چالش می کشد؛ ولی از دید محققان و اندیشمندان قرآنی مغفول مانده است.
صفحات :
از صفحه 279 تا 298
دوره کامل آثار امام محمد عبده، جلد 5، در تفسیر قرآن [کتاب عربی]
نویسنده:
محمد عمارة
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
قاهره: دارالشروق,
بررسی عملکرد تفسیرالمیزان وتفسیرروح المعانی در انتقال مفاهیم الفاظ و عبارتهای چند معنایی در سوره های بقره، آل عمران، نساء و مائده قرآن کریم
نویسنده:
پدیدآور: ابوالفضل تاجیک استاد راهنما: حامد صدقی استاد راهنما: صغری فلاحتی استاد مشاور: سیدعدنان اشکوری
نوع منبع :
رساله تحصیلی
چکیده :
قرآن معجزه بزرگ پیامبر اسلام و متنی فرابشری است، که پژوهشگران از جنبه‌های مختلفی آن را مورد بررسی قرار داده اند؛ تعدّد معانی برخی واژگان در قرآن و سطوح معنایی متعددی که برخی واژگان قرآنی دارند، در تمام مذاهب اسلامی پذیرفته شده است، گاهی یک لفظ در سوره ای از قرآن می تواند معانی متعددی را به خواننده منتقل کند، سطوح گوناگون معنایی در قرآن سبب شده گاهی مفسران برداشت های متعددی از یک آیه داشته باشند، اعتقاد به ساختار چندمعنایی بودن واژگان در شمار مهم‌ترین مبانی تفسیر قرآن است. بر این اساس، برای هر آیه، پس از گذر از معنایی ظاهری، می‌باید به معنایی درونی و لایه‌های بعدی معانی آیات توجه کرد. در این نوشتار پژوهشگرتلاش کرده است بستری فراهم سازد تا ضمن بررسی آیاتی که حاوی واژگان متعدد المعانی هستند، عملکرد علامه طباطبایی و علامه آلوسی را در دو تفسیر «المیزان» و «روح المعانی» در حیطه این نوع از واژگان، نشان دهد. پژوهش حاضر با هدف شناساندن مواضع وجایگاههای چند معنایی های مهم دربرخی سوره های قرآن کریم و بررسی وتطبیق دو تفسیرمذکور ضمن بیان نقاط قوت و ضعف هردوتفسیرو بیان اصول درستِ قواعد وقرائن فهم معنا، به یک درک دقیق ویکسان برسد؛ بنابر این با روش توصیفی - تحلیلی با تکیه برمنابع کتابخانه ای تلاش نموده اهمیت کشف معانی ثانویه و تأثیرآن در فهم عمیق قرآن و نقش دوتفسیر"المیزان " و"روح المعانی" در انتقال معانی الفاظ وعبارتهای چندمعنایی را بررسی کند، و بیان نموده که این دو مفسراز چه روش و مبنایی برای فهم معانی الفاظ وعبارتهای چند معنایی درقرآن بهره جسته اند. یافته‌های پژوهش نشان می‌دهد که کشف معنای ثانویه، فهم و درک مطالب را برای مخاطبان قرآن آسان‌تر کرده، و در برخی موارد موجب گردیده احکام نادرست از متن قرآن برداشت نشود. به فراخور موضوع مورد مطالعه، تفسیر المیزان که دیدگاه های یک عالم شیعه اثنا عشری علامه طباطبایی به روش کلامی، و روح المعانی دربردارنده دیدگاه های یک عالم سنی علامه آلوسی به روش اشعری مورد واکاوی قرار گرفته، و مشخص شد علامه طباطبایی و علامه آلوسی فقط به معنای فرهنگ واژگانی کلمات اکتفاء نکرده اند بلکه معنای دوم و بیشتر را نیز برای برخی واژگان در نظر گرفته اند تا ترجمه ای درست و دقیق ارائه دهند و مخاطب را با مفهوم صحیح عبارت آشنا کنند. علامه طباطبایی و علامه آلوسی برای یافتن معنای مراد از علم لغت و تفسیر استفاده کرده اند.
تحلیل تصویر هنری آیات دارای اختلاف قرائت در سوره آل عمران
نویسنده:
نویسنده:زهرا گوهریان؛ استاد راهنما:اعظم پرچم,محسن صمدانیان
نوع منبع :
رساله تحصیلی
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
دانش قراءات دارای پیشینه ای کهن می باشد و به سبب اهمیتی که در تفسیر و فهم کلام الهی دارد، دانشمندان علوم قرآنی، از همان آغاز به آن توجه داشته اند. بررسی آیات دارای اختلاف قرائت بر اساس سیاق، پژوهش مطرحی است که در گذشته انجام شده است و ترجیحاتی را برای قرائات مختلف ایجاد کرده است اما با توجه به گسترش مباحث حوزه زیبایی شناسی در علوم قرآنی در عصر حاضر و تأثیر بسزای آن در درک و فهم متن الهی؛ ضرورت ورود این مباحث در دانش قرائات وجود دارد. این پژوهش در صدد آن است تا با استفاده از یکی از مهمترین مباحث حوزه زیباشناسی؛ یعنی تصویر هنری که از راه بررسی عناصر تشکیل دهنده یک متن ادبی به کشف زیبایی های آن می پردازد، گامی در جهت شناخت قرائت حقیقی از سایر قرائات قرآن بردارد. قرآن با بهره‌گیری از تصاویر حسی، مجسم و خیال‌انگیز که سرشار از حرکت، حیات و پویایی است، معانی را از راه حس و فکر و وجدان به خواننده منتقل می‌کند. در این پژوهش؛ قرائات، سیاق وتصاویربلاغی و زبانی در همه آیات دارای اختلاف قرائت در سوره آل عمران، که اختلاف قرائت، ایجاد تفاوت در معنای آیه کرده، بررسی و سپس بر اساس نتایج سیاقی و تصویری بدست آمده؛ تحلیل و قرائت مرجح از این منظر در هر آیه انتخاب شده است که به منظور دستیابی به تصاویر هنری از سیاق با رویکردی خاص استفاده شده است و نظرات دانشمندان علوم قرائات در این حوزه بررسی شده است. در تصاویر بلاغی، هر سه شاخۀ علوم بلاغت یعنی علم معانی، بیان و بدیع در آیات بررسی شده است؛ همچنین تصاویر زبانی در قالب؛ تقابل صحنه‌های متضاد، تصاویر دیداری، تصویرگری با کلمات، حرکت، گفتگو، زمان، مکان، عاطفه و موسیقی در این آیات ارائه و سپس تصاویر موجود در هر واژه قرائی از حیث ارتباط آن با اختلاف قرائت سنجیده شده است. برای انجام این پژوهش از روش توصیفی-تحلیلی-آماری استفاده و با جمع‌آوری اطلاعات کتابخانه‌ای و تحلیل داده‌ها نتایج حاصل شده است. به طور مثال، اجمالاً در تحلیل آیه 146سوره آل عمران واژه"قاتل"نسبت به واژه "قُتل"، به علت اینکه دارای تصویر پردازی در لغت، به همراه عنصرحرکت می باشد؛ از نظر تصویر زبانی دارای ترجیح بوده چراکه ضمن بیان کشته شدن مجاهدان در رکاب پیامبر؛ که در واژه "قُتل" نیز وجود دارد؛ تصویر ایستادگی و مقاومت مجاهدان در رکاب پیامبر اکرم، به همراه تلاش وحرکت و همراهی آنها در پیکار، برای رسیدن به اهداف الهی را نشان می دهد. همچنین بررسی آماری حاصل از نمودارهای این پژوهش نشان می دهد که 35%تصاویر موجود در آیات، بلاغی و65% از آنها زبانی بوده است؛ 27% از تصاویر موجود در کل آیات در واژه قرائی آنها قرار داشته که از این بیست وهفت درصد؛ حدود 62% از آنها به دلیل اختلاف قرائت بوده است. نتایج این بررسی نشان می‌دهد که در آیات اختلاف قرائت در سوره آل عمران واژگان و عبارات با چنان دقتی گزینش شده اند که علاوه بر ایفای نقش تصویرپردازی در موضوع کلی آیه؛ تصاویر موجود در واژه های قرائی در حدود 72% موارد؛ در جهت رجحان یک قرائت نسبت به قرائت دیگر می باشد. در این پژوهش در 94% از موارد، قرائت رایج(حفص از عاصم) دارای تصاویر و سیاق برتر نسبت به قرائات دیگر بود. در کل پژوهش، بیشترین بسامد در تصاویر بلاغی؛ استعاره و در تصاویر زبانی؛ عنصر تصویر گری با کلمات بوده است.
قرآن و العقل المجلد 1
نویسنده:
نور الدین حسینی عراقی (اراکی)
نوع منبع :
کتاب , نقد دیدگاه و آثار(دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات) , شرح اثر
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
قم: بنیاد فرهنگ اسلامی، حاج محمد حسین کوشان پور,
چکیده :
تفسیر «القرآن و العقل» اثر آیت الله السيد نور الدين العراقي می باشد. این تفسیر در سه جلد چاپ شده است. در این تفسیر مفسر سعی کرده است با رویکرد عقلی از ابتدای سوره بقره تا سوره احزاب را تفسیر کند. نگاه مفسر کاملا عقلانی بوده است و تلاش می‌کردند یک فهم عقلانی از قرآن را ارائه بدهد و در بحث‌ها و برداشت‌های عقلانی که از قرآن داشتند به امور یقینی تمسک می‌کردند و معمولا از مباحث عقلی بهره می‌گرفتند که یقینی باشد. پس باید بگویم تکیه گاه مولف بر محور عقل و تدبر بود وکوشیده است تا از حدس و گمان و تخمین‌هاى نابجا دورى کند و بریقین‌ها اکتفا کند. سراسراین تفسیر شامل نکته هاى جالب عرفانى و فلسفى است که تقریبا همه تازه ابتکاری‌اند و براى آشنایان به علوم عقلى بهره‌هاى فراوان دارد. مرحوم نورالدین اراکی سعی کردند در تفسیر خود به دفع شبهات توجه ویژه‌ای داشته باشند. و در واقع می‌توان گفت انگیزه مولف ازنوشتن این تفسیردفع شبهه‌هاى است که از جانب ملحدان پیرامون قرآن مطرح کرده بود. ایشان درباره انگیزه نگارش این تفسیر مى‌نویسد: «برخى از دوستانم و از جمله فاضل و دوست کامل، سید عبدالرسول یزدى - ساکن شهر کاظمیه - از من تقاضا کرد در ردّ برخى از شیاطین غربى که ادعا نموده‌اند: «قرآن بر خلاف برهان است»، چیزى بنویسم. لذا تصمیم گرفتم در قرآن نگریسته و مضمون آنچه را که از ظاهر آن به دست مى‌آید، به رشته تحریر در آورم که ملاحظه کردم تمام آیات مطابق انصاف بوده و بر استوانه‌هاى حکمت استوار است.» علامه‌ طباطبایی درباره این تفسیر گفتند : در میان تفسیرهاى مسلمان‌ها چه در بین شیعیان و اهل سنت بر چنین تفسیرى دست نیافتم که حقا براى دفع ایرادهاى خیالى زمان ما سودمنداست. البته قطعا منظور علامه رویکرد عقلی است که مرحوم اراکی نسبت به قرآن داشتند. جلد 1 این جلد با ذکر احادیثی در باب فضل و فضیلت قرآن و عقل شروع شده و سپس به تفسیر و شرح آیاتی از سور ذیل میپردازد: بقره آل عمران نساء مائده انعام
بررسی روان‌شناختی تصویرپردازی‌های هنری در سوره آل‌عمران
نویسنده:
آشورقلیچ پاسه ، عبدالاحد غیبی ، مسعود باوان پوری
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
از آنجا که قرآن کریم به زبان عربی نازل شده است و زبان عربی نیز به‌خودی‌خود زبانی تصویری است. ازاین‌رو یکی از وجوه سادگی و قابل‌فهم بودن بیان قرآن کریم، تصویری و ملموس بودن مفاهیم ذهنی آن است. قرآن کریم به‌عنوان یک متن ادبی، در شیوه بیان، تمام اسلوب­های زبان ادبی را به‌کار گرفتـه است کـه یکی از این ابزارهای بیانی، تصویرسازی هنری با استفاده از تشبیه، مجاز و استعاره است. افزون بر این، هر واژه و هر جمله در کنار معنای لغوی خود، دارای ظرفیت عاطفی و هیجانی ویژه­ای متأثر از بازخوردها و نگرش­ها است. در پژوهش حاضر تلاش بر آن است تا با استفاده روشی توصیفی ـ تحلیلی، تصویرپردازی­های هنری در سوره آل­عمران مورد بررسی روان‌شناختی قرار گیرد. نتایج اولیه حاکی از آن است که تصاویر هنری این سوره با توجه به نوع مخاطب متفاوت است که هریک ظرفیت­های عاطفی و هیجانی بالایی دارند. از اهداف مهم هر یک از تصاویر هنری در این سوره، تأثیرگذاری بر مخاطب و زمینه­سازی روحی او برای پذیرش حق و انکار باطل است. هریک از این تصاویر می­توانند به‌عنوان ابزاری در جهت سلامت روحی و ارتقای تربیت و اخلاق مؤثر باشد.
صفحات :
از صفحه 95 تا 118
بررسی آراء مفسران معاصر درباره وحدت بر محور آیات 108-98 آل‌عمران
نویسنده:
نویسنده:زینب رحیمی؛ استاد راهنما:زهرا صرفی,فاطمه علایی رحمانی
نوع منبع :
رساله تحصیلی
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
وحدت از ضروری‌ترین نیازهای جهان اسلام است و تحقق آن عامل مهمی در ایجاد عزت و سربلندی مسلمانان خواهد بود. وحدت به معنای همبستگی، همگرایی، یکدلی، یک جهتی، موافقت، و با هم بودن در یک امر است. یکی از ویژگی‌های حرکت وحدت‌طلبانه، حرکت در مسیری واحد است و یا برخورداری از جهتی واحد به منظور رسیدن به مقصدی واحد است. از این رو این پژوهش تلاش دارد با رویکرد تحلیلی- توصیفی به بررسی آراء مفسران معاصر شیعه و اهل سنت (ده مفسر) بر محور آیه 98-108 آل‌عمران با تاکید بر آیه 103 آل‌عمران بپردازد، زیرا از جمله راهکار‌هایی که سازنده وحدت می‌باشد؛ نشان دادن اهتمام دانشمندان مفسر معاصر به امر به وحدت است. از نظر این مفسران وحدت به این معناست که میان افراد و مذاهب درگیری وجود نداشته و برای استحکام وحدت تلاش‌های فردی و اجتماعی صورت گیرد. مفسران شیعه و اهل سنت برای به دست آمدن وحدت راهکارهای مختلفی را سنجیده‌اند که اعمال آن در جامعه اسلامی سبب برپایی وحدت و اتحاد اسلامی می‌گردد عواملی مانند استکبارستیزی، نفی استعمار غرب، امر به معروف و نهی از منکر، متمسک شدن به حبل‌الله، برپایی برنامه‌های مختلف عبادی مانند حج، نماز عید، نماز جمعه و غیرو که تاثیر شگرفی در ایجاد روحیه اخوت و برادری میان مسلمانان دارد. مفسران فوق بر چنگ زدن به ریسمان الهی تاکید فراوان دارند، زیرا این ریسمان الهی، انسان‌ها را از قعر چاه تفرقه و دورنگی، اختلاف و بدبختی نجات داده و به رفاه و امنیت می‌رساند. وحدت اسلامی آثار و فوائد بزرگی دارد که از آن جمله می‌توان به نصرت و پیروزی مسلمانان و قدرت و اقتدارشان در برابر دشمن اشاره داشت، یافتن صراط مستقیم، جلوگیری از جنگ و درگیری و تالف میان قلوب نیز از جمله این آثار و فوائد است که باعث آرامش خاطر انسان‌ها می‌شود. و از جمله نتایج وحدت اسلامی به شمار می‌آید. هنگامی که افراد یک جامعه به این فوائد آگاهی پیدا کنند حتما به راهکار‌های وحدت عمل خواهند کرد تا به فوائد و آثار وحدت برسند.
واژه شناسی تکامدهای قرآن کریم و کاربردهای تفسیری آن (تحقیق موردی: تکامدهای دو سوره البقره و آل عمران)
نویسنده:
نویسنده:زهره شوندی؛ استاد راهنما:مجید معارف؛ استاد مشاور :عبدالهادی فقهی زاده
نوع منبع :
رساله تحصیلی
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
یکی از عوامل موثر بر تفسیر قرآن کریم با توجه به تلاشهای مفسران، پی جویی از معانی مفردات قرآن است که البته در مواردی به دلایلی چون عدم توجه به معنای دقیق ریشه، وجود اشتراک لفظی در برخی واژه ها و خلط معنای حقیقی از مجازی اختلافاتی بین مفسران بوجود آمده است. از طرف دیگر برخی از الفاظ قرآن کریم تکامدها هستند که به جهت بی تکرار بودنشان در متن قرآن کریم، دارای محدودیتهایی در واژه شناسی می باشند. این رساله در پی پاسخگویی به این سوالات است که روش دستیابی به فهم تکامدها و تفاوت آن با فهم مفردات پرکاربرد چیست و نقش واژه شناسی تکامدها در دستیابی به تفسیر صحیح چه می باشد؟ هدف این پژوهش بیان دستاوردهای واژه شناسی با رویکرد تکامدپژوهی در عرصه تفسیر است. لذا به واژه شناسی تکامدهای دو سوره البقره و آل عمران (سوره های زهراوین) با استفاده از روش توصیفی – تحلیلی و از منابع کتابخانه ای بویژه تفاسیر ادبی و بلاغی پرداخته شده است و ریشه هر تکامد در زبانهای عربی وعبری و ترکی استانبولی و معادل آن در فارسی بررسی شده است تا ابعاد کاملتری را در روش واژه شناسی تکامدها و کاربردهای تفسیری آن تبیین نماید. همچنین در تبیین معنای تکامدها ، استخراج معنای کلمه با تحلیل سیاق و معنای لغوی ضرورت دارد ، زیرا بی تکرار بودن و محدودیت سیاق تکامدها عاملی برای تحدید معنا است. نتیجه رساله پیش رو چنین است که ارائه تعریف دقیق الفاظ با تاکید بر ریشه شناسی آن در زبان عربی و زبانهای خواهر و زبانهای پرکاربرد جهان اسلام دارای آثاری است که در تفاسیر و ترجمه ها مغفول مانده است. مانند کاهش احتمالات تفسیری، نقد علمی تفاسیر و اصلاح ترجمه ها، شکل گیری نظریات جدید تفسیری، رهیابی به مطالعات میان رشته ای و امکان تفسیر آیات با بهره مندی از ظرفیتهای معنایی واژه در زبانهای دیگر گردد.